30 Empātisku teikumu un izsaukumu piemēri indonēziešu valodā
Empātiskie un izsaucošie teikumi ir divi no teikumu veidi, citāds nekā imperatīvs teikums, deklaratīvs teikums; un jautājuma teikums. Empātiskie teikumi ir teikumi, kuros priekšmets tiek uzsvērts, aiz tā piestiprinot daļiņu -lah.
Tikmēr saskaņā ar rakstu izsaukuma teikumi ar piemēriem, teikumu Izsaukums ir teikums, kuram ir šādas īpašības, proti:
- Teikumam ir pamata P-S (predikāta-subjekta) modelis.
- Šajā teikumā izmantotais predikāts lieto īpašības vārdu veidi.
- Predikāts satur piedēkli viņa aizmugurē, kā arī vārdukas par vai neticami priekšā.
- Izmantojiet izsaukuma zīmi (!) Teikuma beigās.
Šajā rakstā mēs uzzināsim, kā izskatās piemērs no šie divi teikumi. Apskatāmos piemērus varam redzēt šādi!
A. Empātisko teikumu piemēri indonēziešu valodā
- Eslah cilvēki, kas toreiz jums ir palīdzējuši.
- Jūslah pēc kā es šobrīd alkstu.
- Jūslah jasmīns zied starp ērkšķainiem krūmiem.
- Jūslah tas bija iemesls, kāpēc es gribēju šeit palikt.
- Viņšlah persona, kuru meklējāt visu šo laiku.
- Viņšlah meitene, par kuru tu man stāstīji citu dienu.
- Viņilah pirms divām nedēļām notikušo nemieru vaininieks.
- Mēslah kam būtu jāatbild par incidentu, nevis otrādi.
- Mēslah kam jāizmanto mūsu rīcībā esošie dabas resursi, nevis citiem cilvēkiem.
- Mēslah kam tev vajadzētu atvainoties, nevis otrādi.
- Tikai tulah kuriem es varu uzticēties šī uzdevuma veikšanai.
- Es patslah kam vajadzētu būt ar tevi, nevis viņam.
- patslah kuri tevi lamā tev aiz muguras.
- Tikai Mr Bowolah kam mēs varam uzticēties strādāt pie šī projekta.
- Tikai tu patslah kas labāk saprot, kas jūs patiesībā esat.
B. Izsaukuma teikumu piemēri indonēziešu valodā
- Cik dievbijīgs zēns! (P: cik dievbijīgs; S: zēns)
- Nav joki, cik garšīgi jūsu ēdiens! (P: nejoko, cik garšīgi; S: jūsu mājās gatavots ēdiens)
- Nejokojiet, cik stingri nostāja, kāda viņam ir! (P: nejoko, cik stingri; S: nostāja viņam ir)
- Cik jauki bērna uzvedība! (P: cik smieklīgi; S: bērna uzvedība)
- Cik nežēlīgi tā persona! (P: cik nežēlīgi; S: šī persona)
- Nespēlēju, cik skaisti šis pludmales skats! (P: nejoko, cik skaisti; S: šis skats uz pludmali)
- Nav joku, cik netīrs šī tirdzniecības centra tualete! (P: nejoko, cik netīrs; S: šī tirdzniecības centra tualete)
- Cik dārgi somas cena! (P: cik dārgi; S: somas cena)
- Nav joki, cik forši gaiss šorīt! (P: nejoko, cik forši; S: gaiss šorīt)
- Kāda smarža tava mute! (P: kāda smarža; S: jūsu mute)
- Nav joku, cik jautri mana sirds šobrīd! (P: nejoko, cik jauki; S: mana sirds šobrīd)
- Nav joku, cik labi šis rotaļu laukums! (P: nejoko, cik labi; S: šis rotaļu laukums!)
- Cik nežēlīgi tava attieksme! (P: cik nežēlīgi; S: šī jūsu attieksme)
- Cik gudri Jūsu domas. (P: cik gudrs; S: jūsu domas)
- Cik jauki šo cilvēku uzvedību. (P: cik smieklīgi; S: personas uzvedība)
Šeit ir daži teikumu piemēri iejūtība un eclamation in valoduIndonēzija. Paldies.