7 Vispārināšanas un specializācijas nozīmes piemēri indonēziešu teikumos
Nozīme vispārinājums ir nozīme, kas konkrētu terminu paplašina par vispārēju un daudzskaitļa terminu. Pretējā gadījumā specializācijas nozīme Tā vietā tā specializējas termiņā, kas sabiedrībā sākotnēji bija izplatīts un daudzskaitlīgs. Šīs divas vārda nozīmes pašas pieder vārdu nozīmes veidi un nozīmes nobīdes veidi.
Lai labāk izprastu šo vārdu divas nozīmes un nobīdes, šeit ir daži vispārināšanas un specializācijas nozīmes piemēri, kas tiek parādīti šādā teikuma formātā!
1. Vispārināšanas nozīmes piemēri
- Tagad Muljadi kungs ir iecelts par galva ciemats jaunais.
vārdugalva iepriekš teikumā sākotnēji nozīmē vienas ekstremitātes nosaukums cilvēka ķermeņa augšdaļā. Tomēr vārda nozīme tiek vispārināta tā, ka nozīme tiek paplašināta, kur atrodas viena no nozīmēm vadītājs piemēro iepriekš teikumam.
- Šis spēlētājs tiek uzskatīts par smadzenes komandas spēle.
Iepriekš teica smadzenes interpretē kā cilvēka ķermeņa daļa, kas atrodas galvas iekšpusē un kalpo kā domāšanas līdzeklis. Tomēr šī vārda nozīme tiek paplašināta līdz centrā un nozīmi lieto iepriekš teiktais.
- Mēs joprojām meklējam, kur sakne no visām šīm problēmām.
Iepriekš teica sakne ir nozīmīgs vārds auga daļa, kas aug un uzturas augsnē. Pēc tam šī vārda nozīme tiek vispārināta vai paplašināta galvenais / kodols / centrs kas pēc tam tiek piemērots iepriekš teikumam.
2. Specializācijas nozīmes piemēri
- Devinai oficiāli pieder tituls bakalaurs māksla.
vārdu bakalaurs iepriekš teikumā sākotnēji nozīmē gudri cilvēki. Tad nozīme tiek sašaurināta vai specializēta grāds cilvēkiem, kuri izturējuši strata-1 lekcijas kas pēc tam tiek piemērots iepriekš teikumam.
- Katru pēcpusdienu Fahmi vienmēr mācās Korānu plkst madrasa kas nav tālu no viņa māja.
Sākotnēji teica madrasa interpretē kā skolā (neatkarīgi no tā, vai skola ir valsts vai reliģiskā skola). Tad vārda nozīme tiek samazināta līdz Islāma reliģiskās bāzes skolas vai izglītības iestādes kurai pēc tam tiek piemērota nozīme teikumu virs.
- Amīnas kundze ir kalpone jauna Greisas kundzes mājā
vārdu kalpone ir plaša nozīme cilvēki, kas palīdz citiem cilvēkiem vai citiem darbiem. Tomēr pat šī vārda nozīme ir samazinājusies līdz kāds, kurš tiek pieņemts darbā, lai palīdzētu vai veiktu citu cilvēku mājas darbus un nozīme tiek piemērota iepriekš teikumam.
- Umāra kungs šajā profesijā darbojas jau 25 gadus skolotājs vidusskolā.
Sākotnēji teica skolotājs ir plaša nozīme kāds, kurš māca citiem kaut ko, neatkarīgi no tā, kurš māca skolā vai ārpus skolas. Tomēr vārda nozīme tika samazināta līdz cilvēki, kuri māca skolās vai madrasās un šaurā nozīme tiek piemērota iepriekš teiktajam teikumam.
Šie ir daži teikumu vispārināšanas un specializācijas nozīmes piemēri valodu Indonēzija. Ja lasītājs vēlas dažus uzzināt vārda nozīmes piemērs Citiem lasītāji var atvērt šādus rakstus, proti: denotācijas un konotācijas nozīmes piemēri, meliorācijas un peyoration nozīmes piemēri, kā arī rakstus sinestēzijas un asociācijas nozīmes piemēri.
Cerams, ka tas ir noderīgs un spējīgs sniegt ieskatu visiem lasītājiem neatkarīgi no tā, vai tas attiecas uz vārdu nozīmes piemēriem, vai par valodu Indonēzija vispār. Liels paldies un arī liels paldies visiem lasītājiem.