25 Jautājumu piemēri indonēziešu valodā
Jautājumu piemērs indonēziešu valodā - Jautājamais teikums ir viens no teikumu veidi. Šis teikums ir vārdu sakārtojums, kas satur ideju lūgt apstiprinājumu vai atbildi no personas, kurai kaut ko jautā. Turklāt šis teikums ir paredzēts arī, lai uzzinātu informāciju par kaut ko prasītajai pusei. Šim teikumam raksturīgas šādas iezīmes:
- Tas vienmēr beidzas ar jautājuma zīmi (?).
- Satur jautājuma vārdus, piemēram, kas, kurš, kāpēc, kā, kad, (pie, uz, no) kur un cik daudz.
- Ir piedēklis -kah noteiktos vārdos, vai tas ir jautājuma vārds vai vārdu cits.
- Ir divas intonācijas, proti, augšupejoša un dilstoša. Jautājumi ar pieaugošu intonāciju tiek izmantoti jautājumiem, uz kuriem jāatbild “jā” vai “nē”. Tikmēr jautājumi, uz kuriem skaidri jāatbild, tiek izmantoti jautājuma teikumos ar lejupejošu intonāciju.
Lasīt: jautājuma vārda funkcija – sniedziet jautājuma teikuma piemēru – jautājuma teikuma piemērs – pratinošo teikumu veidi un piemēri – standarta un nestandarta teikumu piemēri – dažāda veida ziņu teikumi
Papildus raksturojumiem vaicājošajiem teikumiem ir arī vairāki veidi, proti:
- Regulāri jautājuma teikumi: ir jautājuma teikuma veids, ko bieži lieto ikdienas sarunās un kas kalpo izpētei informāciju no attiecīgās partijas. Jautājuma vārds, kas tiek izmantots šāda veida jautājuma teikumā, parasti ir jautājuma vārds, kas ietver 5W + 1H, proti Kas (Kas), PVO (PVO), Kur (Kur), kad (Kad), Kāpēc (kāpēc), un Kā (Kā).
- Apstiprināšanas / precizēšanas jautājumi: Šis jautājuma teikums kalpo tam, lai kaut ko noskaidrotu vai pārbaudītu. Uz šo jautājuma teikumu jāatbild ar “jā” vai “nē”. Raksturīgi teikumu tā ir sufiksa izmantošana -kah tā iekšpusē.
- Retoriski jautājumi: ir jautājuma teikums, kas neprasa atbildi no puses, kurai tiek lūgts. Šī jautājuma teikuma izmantošana ir paredzēta, lai iedrošinātu, motivētu, apstiprinātu, lai satīrītu partiju, kurai tiek prasīts retorisks teikums.
- Slēpts jautājuma teikums: Šāda veida jautājuma teikums ir jautājuma teikums, kas tiek nodots netieši vai netieši. Šī jautājuma teikuma izmantošana ir paredzēta, lai savaldzinātu, atteiktu, uzaicinātu, atsauktos utt.
Lasīt: ziņu teikumu piemēri indonēziešu valodā – negatīvu ziņu teikuma piemērs – ielūguma teikuma piemērs – teikuma aizlieguma piemērs – komandu veidi – izsaukuma teikuma piemērs
Lai labāk izprastu jautājuma teikumus, šeit ir daži pieminēšanas jautājumi indonēziešu valodā.
- Kas izraisīja mājas aizdegšanos?
- Kas jūs aizvedīs uz dzelzceļa staciju uguns rīt no rīta?
- Kāpēc vakar negāji uz skolu?
- Kad notiks mūsu atvadu ceremonija skolā?
- Kur notiks futbola spēle?
- Kā notika estakādes sabrukums?
- Vai tiešām jūs izsitāt brilles?
- Vai šī prece ir jūsu?
- Vai jūs satikāt viņu skolā?
- Vai jūs ticat viņa vārdiem?
- Cik ilgi mums vajadzētu klusēt?
- Vai jums patīk, ja māju, kurā dzīvojāt, paņem kāds cits?
- Kad mēs vienkārši sēdēsim dīkā, kad mēs gūsim panākumus?
- Kurš gan nepazīst Dianu Sastrowardoyo?
- Vai jūs vēlētos palīdzēt man salikt visus šos akmeņus?
- Vai šī nav jūsu jaka?
- Vai es varu uz brīdi aizņemties jūsu pildspalvu?
- Kā es varu noraidīt jūsu pieprasījumu?
- Vai es varu atteikt jūsu pieprasījumu?
- Vai tiešām jūs paņēmāt manas māsas naudu?
- Kāda jēga no tā, ka ir daudz naudas, bet neesi laimīgs?
- Kas jūs vakar vakarā aizveda mājās?
- Vai viņš bija mājās, kad gājāt pie viņa?
- Kā būtu ar nākamo nedēļas nogali, kad mēs sanākam kopā, lai pārrunātu grafiku?
- Kāpēc jūs domājoši sēdējāt kopš rīta?
Pamatojoties uz iepriekš sniegto aprakstu, var secināt, ka jautājuma teikums ir teikums, kas paredzēts jautājuma uzdošanai, neatkarīgi no tā, vai tā ir informācija, precizējums utt. Uzdodot jautājumus, jautātājs zinās lietas, ko viņš vēlas zināt no attiecīgā partija.
Lasīt: imperatīvā imperatīvā teikuma pieprasījuma un vēlmes piemērs – ieteikumi un kritika – teikuma pieprasījuma paraugs – ieteikuma piemērs – efektīvu un neefektīvu teikumu piemēri – atbilžu un ieteikumu piemēri
Tādējādi jautājuma teikumu piemēru apspriešana valoda Indonēzija. Cerams, ka tas ir noderīgs un papildina lasītāja ieskatu valodas jomā Indonēzija. Paldies.