6 Peyorasi nozīmes izmaiņu piemēri indonēziešu valodā
Peyoration nozīme ir pretēja nomeliorācijas nozīme kas rakstā ir parādījis dažus nozīmes izmaiņu piemērus meliorācijas nozīmes maiņas piemērs. Šī vārda nozīmes definīcija ir nozīme, kas tiek radīta, kaut ko raupjot vai pasliktinot vārdu kas tiek parādīts kā apliecinājuma forma vai kaut ko pazemojoša forma. Tāpat kā meliorācijas nozīme, peyoration nozīme ir iekļauta arī meliorācijas nozīmē vārdu nozīmes veidi un arī nozīmes nobīdes veidi.
Lai uzzinātu, kas ir nozīmes maiņas process šī vārda nozīmē, šeit ir daži piemēri peyoration nozīmes izmaiņām valodu Indonēzija, kas tiek parādīts šādi!
1. piemērs:
- Viesmīle tas ir ļoti lēns darbs. (pirms mainīšanas nozīmes mainīšanas)
- Viesmīle tas ir ļoti lēns darbs. (pēc izmaiņām peyoration nozīmē)
Piemērs peyorasi nozīmes maiņai iepriekšminētajā teikumā ir viesmīļa pazemošanas veids, kurš, domājams, strādā lēni.
2. piemērs:
- Nekompetentajam darbiniekam ir atlaists režisors. (pirms mainīšanas nozīmes mainīšanas)
- Nekompetentajam darbiniekam ir spert režisors. (pēc izmaiņām peyoration nozīmē)
Tāpat kā 1. piemērā, arī iepriekšminētajā piemērā veiktās izmaiņas noraidošajā vērtējumā tika veiktas kā tādu darbinieku pazemināšanas forma, kuri tika atlaisti viņu nekompetentā darba dēļ.
3. piemērs:
- Tā kā viņš ir pārāk izvēlīgs darbā, tagad viņš ir bez darba. (pirms mainīšanas nozīmes mainīšanas)
- Tā kā viņš ir pārāk izvēlīgs darbā, tagad viņš ir bez darba. (pēc izmaiņām peyoration nozīmē)
Peyorasi nozīmes maiņas process tiek veikts arī kā pakāpes pazemināšanas forma viņš parādīts iepriekšējā piemērā.
4. piemērs:
- Trusim ir dzemdēt šorīt. (pirms nomierinošām izmaiņām)
- Trusim ir dzemdēt šorīt. (pēc piedzīvo nomierinošas izmaiņas)
Izmaiņas peyoration nozīmē tika veiktas tāpēc, ka vārds dzemdēt jutos mazāk piemērots un pārāk smalks teikuma priekšmetam (trusis) virs. Jo, teica dzemdēt pati par sevi vairāk piemērota teikumiem, kur priekšmets ir cilvēks, nevis dzīvnieks. Tāpēc iepriekšminētajā piemērā veiktās izmaiņas ir iespējamas.
5. piemērs:
- Tagad ciema ļaundari ir kļuvuši bezpajumtnieki. (pirms notiek pejoratīvu pārmaiņu process)
- Tagad ciema ļaundari ir kļuvuši līgumreisu. (pirms notiek pejoratīvu pārmaiņu process)
Iepriekšējā piemērā pejoratīvo izmaiņu mērķis ir tāds pats kā 1. līdz 3. piemērā, proti, kā teikuma priekšmeta pazemināšanas veids (šajā gadījumā slepkava) uz teikumu virs.
6. piemērs:
- Aizdevuma haizivs tagad ir nomirt. (pirms notiek peyoration nozīmes maiņas process)
- Aizdevuma haizivs tagad ir miris. (pēc pieredzes, kā mainās peyoration nozīme)
Tāpat kā 1., 2., 3. un 5. piemērā, arī iepriekšminētajā piemērā peyoration nozīmes maiņas process tiek veikts arī kā iepriekšējā piemēra priekšmeta degradēšanas veids (šajā gadījumā naudas aizdevējs)
Šie ir daži piemēri izmaiņām peyoration nozīmē valodā Indonēzija. Ja lasītājs vēlas dažus uzzināt vārda nozīmes piemērs citi lasītāji var lasīt šādus divus rakstus: peyoration nozīme un piemēri, kā arī rakstus meliorācijas un peyoration nozīmes piemēri.
Cerams, ka šī raksta diskusija ir noderīga un var sniegt jaunu ieskatu lasītājiem Dāmas un kungi, gan attiecībā uz vārda nozīmes piemēriem, gan Indonēzijas tematiku vispārīgi. Lūdzu, piedodiet arī, ja šajā rakstā ir kļūdas rakstā vai paskaidrojumos. Tas ir viss un paldies.