Līdzību pasaku piemēri indonēziešu valodā
Kā vēsta kbbi.web.id, līdzības tiek definētas kā fiktīvi stāsti, kas satur reliģiskas, morālas un vispārējas patiesības ziņas, kuras tiek stāstītas, izmantojot salīdzinājumus vai analoģijas. Pats Parabel ir iekļauts vienā no tiem visādas pasakas Turklāt īsu teiku un to struktūru piemēri, īsas leģendas piemērs, un gudro pasaku piemērs. Turklāt sākas arī līdzības nezinātnisku eseju veidi un arī prozas veidi ilgi. Tāpat kā cita veida pasakas, arī līdzībās ir sižeta posmi stāstā, kā arī iekšējie un ārējie elementi tā iekšpusē.
Viens līdzībā iekļautā stāsta piemērs ir Malina Kundanga stāsts no Rietumsuateras. Vispārīgi runājot, līdzībā ir ziņu par nepaklausības vecākiem, it īpaši mātēm, sekām vai sliktajām sekām. Lai uzzinātu, kāds ir Malina Kundanga stāsts, tiek parādīts: stāsts Malin Kundang, kas ir līdzības pasakas piemērs indonēziešu valodā. Tālāk sniegtais piemērs ir citēts no id.wikipedia.org lapas ar dažām izmaiņām tajā.
Maļins Kundangs
Kādreiz dzīvoja atraitne, kas dzīvoja mazā mājā kopā ar savu dēlu Malinu Kundangu. Atraitne katru dienu strādā par zvejnieku, lai aizstātu savu vīru, kurš nomira tāpēc, ka viņš jūrā meklēja zivis. Tikmēr viņa dēls, kuru parasti sauc par Malinu, paliek mājās un laiku pa laikam spēlē ārā kā normāli bērni. Malins ir pazīstams kā inteliģents bērns, taču tam ir nerātns raksturs.
Kādreiz gudrais un nerātnais zēns Malins vajāja vistu un grasījās tai sist ar slotu. Bet diemžēl, vajājot vistu, Malins nokrita, un viņa labā roka bija saskrāpēta un arī tika ievainota. Labās rokas brūci bija ļoti grūti atbrīvoties, tāpēc brūce palika uz Malina labās rokas un vēlāk kļūs par zīmi vai identitāti no Malina.
Kad viņš auga, Malins lūdza mātei atļauju doties uz ārzemēm un nopelnīt iztiku ārpus viņu dzimtas pilsētas, lai palīdzētu atbalstīt mātes dzīvi. Dzirdot dēla lūgumu, Malina māte atteicās. Tomēr beidzot māte ļāva Malinam klīst pēc tam, kad Malins atkārtoti pierunāja māti.
Ilgs stāsts ir tas, ka Malins sāka savu aizjūras ceļojumu, iekāpjot lielā kuģī, kurā bija daudz pasažieru un apkalpes. Atrodoties uz kuģa, Malins daudz uzzināja par kuģošanu no apkalpes, kurai bija pieredze uz kuģa.
Vienā brīdī kuģim, kurā atradās Malins, pēkšņi uzbruka pirātu grupa. Pirāti ir konfiscējuši visu kuģa īpašumu, pat pasažieri un apkalpe ir nogalināti. Par laimi Malins spēja izglābties pirātiem nezināmā telpā.
Izdzīvojušais Malins pakavējās pie kuģa, kuru bija pametuši pirāti un kurš bija pilns ar līķiem. Ilgs stāsts - kuģis, ar kuru Malins brauca, bija iestrēdzis uz salas. Uz salas Malinu izglāba salas iedzīvotāji, un Malins strādāja uz salas. Par savu neatlaidību un smago darbu Malinam arī izdevās kļūt par bagātu tirgotāju, un viņam jau ir skaista sieva.
Ziņas par Malinu, kuram izdevās kļūt par bagātu tirgotāju ar skaistu sievu, bija sasniegušas viņa mātes ausis. Māte, protams, bija priecīga dzirdēt ziņas par savu dēlu, kurš bija veiksmīgs ārzemēs. Kādreiz Malins ar sievu un viņu apkalpi devās ceļojumā un apmeklēja ciematu, no kurienes viņš un viņa māte.
Kuģis, ar kuru Malins brauca, bija ieradies Malina dzimtajā pilsētā. Ieraugot kuģi, Malina Kundanga māte tad priecājās un piegāja pie kuģa. Kad kuģis nolaidās, parādījās skaista Malina un viņa sievas un apkalpes figūra. Tad Malina māte vērsās pie dēla, kurš bija veiksmīgs.
Malins faktiski zināja, ka tā bija vecas sievietes figūra, kura piegāja pie viņa, kad viņš nokāpa no kuģis ir viņa māte. Tomēr tāpēc, ka viņam bija neērti redzēt savu veco māti un drēbju drēbes. Visbeidzot, Malins pat ignorēja savu māti un nevēlējās uzņemt māti sievas priekšā. Arī Malina māte jūtas apkaunots jo viņu ārstēja viņa vienīgais bērns. Maļina māte bija dusmīga un nekavējoties lūdza Dievu, lai cilvēks, kurš viņu neatzina, patiešām ir Malins Kundangs, tad nolād viņu, lai viņš kļūtu par akmeni. Mātes lūgšanu izpildīja Dievs, un Malins pārvērtās par akmeni.
Tas ir līdzības pasakas piemērs valoduIndonēzija. Cerams, ka noderēs visiem lasītājiem.