Anotacijos baigiamojo darbo pavyzdys indoneziečių kalba
Santrauka yra esė santrauka, ypač mokslinių esė rūšių pavyzdžiui, disertacija ar disertacija. Pats abstraktas dedamas prieš įvadą ir juo siekiama pateikti mokslinio darbo santrauką arba bendrą aprašymą. Pats abstraktus paprastai rašomas dviem puslapiais ir dviem kalbomis, būtent indoneziečių (vienas puslapis) ir anglų (vienas puslapis). Be to, abstraktus taip pat turi prasidėti duomenis mokslinio darbo autorius, pvz., tyrėjo vardas, pavardė, NPM (studento identifikacinis numeris) ir atliktino tyrimo pavadinimas. Abstrakčioje diagramoje paprastai pateikiami keli raktiniai žodžiai, susiję su moksliniame rašinyje iškeltais tyrimais. Tačiau tai nėra absoliutus, ta prasme, kad nėra visų santraukų žodis užraktas apačioje.
Ypač šiame straipsnyje sužinosime, kaip atrodo abstrakti disertacijos forma mokslinis darbas. Pats disertacijos santraukoje yra santrauka arba bendras darbo aprašymas. Kaip ir santraukos apskritai, disertacijos santraukos taip pat rašomos indoneziečių ir anglų kalbomis. Specialiai šiam straipsniui parodysime tik indoneziečių formato santraukos pavyzdį. Pavyzdžiai yra tokie!
Santrauka *
Vardas: Angie Warsito
NPM: C1021311RB1001
Žurnalistų kalbos vartojimas studentų spaudos redakcijose
Kalba yra bendravimo priemonė. be jo, bendravimas bus atidėtas arba neįvyks. Kalba turėtų būti sutarta taisyklėje, kad jos vartotojai nenukryptų vartodami kalbą. Tiesą sakant, kalbos vartojimas vis tiek nukrypsta, nors tai yra reglamentuota įstatymais ir teorija.
Tai taikoma žurnalistinės kalbos vartojimui, ypač „Prieglobsčio“ studentų spaudos bulvarinio leidinio rubrikai. Studentų spauda iš tikrųjų gali būti gera laboratorija teisingam žurnalistinės kalbos vartojimui. Tačiau dėl įvairių apribojimų žurnalistikos kalbos negalima tinkamai pritaikyti.
„Asylum“ studentų spauda, kuri yra seniausia Bandungo spauda, ir nuoroda į Bandungo studentų spaudą, turėtų sugebėti optimizuoti taisyklingos žurnalistinės kalbos vartojimą. Tačiau, kaip jau minėta, jį lemia įvairūs veiksniai,
Žurnalistinės kalbos vartojimas studentų spaudos leidiniuose gali būti taikomas pradedant redakcijos rubrika. Nes ediorial yra karūna a žiniasklaida atstovaujantis nuomonėms ir stiliaus žiniasklaidos kalba. Šiame tyrime tyrėjai bandė išsiaiškinti, koks yra žurnalistinės kalbos vartojimas bulvariniuose leidiniuose Prieglobstis, ypač 2017 m. Kovo – gegužės mėn., Ar jis atitinka žurnalistinės kalbos principus? dar ne.
Principas kalba Naudojama žurnalistika yra Abdulo Chaerio žurnalistinės kalbos principas. Chaerio žurnalistinės kalbos principas yra santrauka nuo žurnalistinės kalbos principai PWI kalbiniuose reglamentuose. Naudodamiesi Chaerio požiūriu, pamatysime, kiek „Asylum“ redakcinė žurnalistinė kalba vartojama žodžiu, prasmingai ir įdomiai, ar ne.
Tai abstrakčios tezės indoneziečių kalba pavyzdys. Tikimės, kad tai naudinga ir gali suteikti įžvalgos visiems skaitytojams, ypač dėl santraukų ir kalbos Indonezija apskritai. Prašau atleisti, jei šį kartą straipsnyje yra klaidų, nesvarbu, ar tai rašymo, ar klaidos pateikiant medžiagą.
Jei skaitytojas nori pamatyti kai kuriuos nuoroda skaitytojai gali atidaryti straipsnius, susijusius su tezėmis ir moksliniais darbais esė įžangos pavyzdys, praktikos pranešimo įvado pavyzdys, kaip rašyti išnašas iš verstos knygos, kaip rašyti išnašas, išnašų ir bibliografijos rašymo pavyzdžiai, kaip parašyti gerą ir teisingą knygos bibliografiją, kaip parašyti baigiamojo darbo bibliografiją, taip pat kaip rašyti bibliografiją iš interneto. Tai viskas ir ačiū.
* Šaltinis: asmens dokumentai.