4 Subjektyviosios ir objektyviosios poezijos pavyzdžiai indoneziečių kalba
Anksčiau mes diskutavome ir pristatėme fizinės, platoniškos ir metafizinės poezijos pavyzdžių. Šį kartą aptarsime du iš jų poezijos rūšys kiti, būtent subjektyvi ir objektyvi poezija. Subjektyvioji poezija yra poezija, išreiškianti idėjas, mintis, jausmus ir jausmus, kurie jaučiami paties poeto, o objektyvioji yra poezija, aptarianti dalykus, esančius už jo ribų poetas. (iš puslapio bimoindro.wordpress.com/2011/08/25/puisi-subjective-dan-puisi-objektif/)
Subjektyvią poeziją dažniausiai galima rasti lyrikos poezijos pavyzdys, romantinės poezijos pavyzdžiųarba elegijos poezijos pavyzdys. Tuo tarpu objektyvios poezijos taip pat galima rasti trumpų aprašomųjų eilėraščių pavyzdžiai, dramos poezijos pavyzdžiųir pasakojamosios poezijos pavyzdžių.
Norėdami geriau suprasti, kokie yra du eilėraščiai, pateikiame keletą subjektyvios ir objektyvios poezijos pavyzdžių kalba Indonezija paimta iš įvairių šaltinių.
1. Subjektyviosios poezijos pavyzdžiai
Eglės pabarstai *
Autorius: Chairil Anwar
toli švilpianti eglė
jaučiasi, kad bus naktis
trapiame lange yra keletas šakų
nukentėjo nuo sutramdyto vėjo
Dabar esu žmogus, galintis tai pakęsti
kiek laiko tu nebebuvai vaikas
bet kažkada buvo kažkas ingredientas
kuris nėra dabartinių skaičiavimų pagrindas
gyvenimas tik vėluoja pralaimėjimą
labiau izoliuotas nuo meilė žemesnioji mokykla
ir žinok, kažkas nepasakyta
kol pagaliau nepasidavėme
1949
* Šaltinis, Poezija- Chairil Anwar poezija (1922–1949), „Horizon“ 2016 m. Balandžio mėn. Leidimas, p. 9.
Aš
Autorius: Chairil Anwar
Jei jau mano laikas
„Noriu, kad niekas neviliotų“
Nei jūs
To sedano nereikia
Aš kalė
Iš švaistytos grupės
Tegul kulka praduria mano odą
Aš vis dar užsidegiau
Sužeistas ir galiu jį nešti bėgdamas
Bėk
Kol dingsta pasakų skausmas
Ir man mažiau rūpėtų
Noriu nugyventi dar tūkstantį metų
1943 m. Kovo mėn
* Šaltinis: Chairil Anwar eilėraščiai (1922–1949), „Horizon“ 2016 m. Balandžio mėn. Numeris, 6 p.
2. Objektyvios poezijos pavyzdžiai
„Beca“ žibintų triada *
Autorius: Isma Sawitri
trijulė pedicab lempų
taip mustapha taip mustapha
trijulė pedicab lempų
kairėje ir dešinėje
vienas su raudonu stiklu
kitas žalias
trijulė pedicab lempų
nešėsi siūbavimą
naktis rasoja žemyn
taip mustapha einam namo
į uodo lizdą į musės lizdą
į svajonių lizdą
kepurės laikiklis
taip mustapha -
gaidys varna ryte
* Šaltinis: Sapardi Djoko Damono, Tai sakant tai reiškia, (Jakarta, Gramedia: 2016), p. 106–107.
„Beca“ žibintų pora *
Autorius: Sapardi Djoko Damono
Ismos Sawitri vardu
alėjos žiotyse tyliai gieda bekos žiburių pora
vidurnakčio, kol brolis anksčiau miegojo
šlapdriba nurimsta
jie turi dainuoti, nes kai staiga būna tylu
Puiki gėlė šią popietę atkeliavo iš karsto
eidamas pro jį staiga užuoks ir įsiskverbs
Tada krauju teka Becos brolio poros
todėl jis jaučiasi įkalintas oloje
suviliojo tūkstantis angelų, nuvedusių jį į Suralaya
ir labas atsisveikinimo pasaulis
* Šaltinis: Sapardi Djoko Damono, Sulankstomas atstumas, (Jakarta, Gramedia: 2015), 6 psl., Šiek tiek pakeitus poezijos formą.
Tai yra keletas subjektyvios ir objektyvios poezijos pavyzdžių anglų kalba Indonezija paimtas nuo įvairių šaltinių. Jei skaitytojas nori sužinoti keletą kitų poezijos pavyzdžių, skaitytojas gali atidaryti straipsnį epinės poezijos pavyzdysarba odės poezijos pavyzdys. Tikimės, kad tai naudinga ir gali suteikti įžvalgos visiems skaitytojams. Tai viskas ir ačiū.