Kalboje Indonezija, yra tiek daug priedų, kurių kiekvienas turi skirtingą funkciją ir padėtį. Vienas iš jų yra absorbcijos tvirtinimai. Absorbcijos priedai yra priedai, kilę iš svetimų žodžių ir veikiantys kaip daiktavardžiai ar būdvardžiai. Tiesiog tai paprastai reiškia tik pažymėti žodis tik gamta.

Šiam įsisavinimo ženklui vartojama kalba taip pat kilusi iš įvairių šalių, pradedant anglų, arabų, prancūzų, olandų ir kitomis. Iš šios kilmės absorbcijos priedai yra suskirstyti į 3 tipus:

1. Kilęs iš sanskrito kalbos

Tada iš Sankertos paimti priedai pritaikomi standartiniams indoneziečių kalbos žodžiams, tokiems kaip: -man, -wati, -wan. Pavyzdys:

  • Affandi Koesoema ir Basuki Abdullah yra vieni iš tautos vaikų, tapusių menininkas kuris dirba ir garsėja užsienyje.
  • Batikos drabužiai, kuriuos dėvėjo modelis tai priverčia lankytojus suklusti iš baimės.
  • Remiantis tyrimais mokslininkas, globalinio atšilimo poveikis ištirpus poliariniams ledo dangteliams, tada dauguma Indonezijos salų bus panardintos.

2. Kilęs iš arabų kalbos

instagram viewer

Keletas priedų, paimtų iš arabų kalbos ir vėliau pritaikytų indoneziečių kalba, pavyzdžiai: -wi, -iah, -i. Pavyzdys:

  • Į erątechnologija Šiame vis sudėtingesniame amžiuje daugelis žmonių varžosi dėl gyvenimo pasaulietiškas jie.
  • Kai kurie dalykai yra bendravimas, gyvenimas grupėse, darbas kartu nuo žmogaus prigimtis kad natūralus.
  • Iki gamtaŽmonės yra individualios būtybės ir kaip socialinės būtybės.

3. Kilęs iš anglų kalbos

Priedų pavyzdžiai, paimti iš anglų kalbos ir naudojami kalba Indonezija žalias, yra: -is, -ization, -istis. Pavyzdys:

  • Kiekvienas individas turi savybių savanaudis savyje, priklausomai nuo to, kaip kiekvienas iš mūsų tai kontroliuoja.
  • Laisvos prekybos akivaizdoje bendrovė nustatė standartizavimas jų produktų kokybės.
  • Norėdami gyventi verti, privalome realistiškas ir materialistinis sprendžiant situaciją.

Be priedų, kurie absorbuojami iš užsienio kalbų, mūsų naudojami žodžiai taip pat absorbuojami iš užsienio kalbų. Štai paaiškinimas.

1. Absorbuoti žodžiai iš anglų kalbos

Kaip tarptautinė kalba, nenuostabu, kad anglų kalba dažnai pritaikoma kitų šalių kalboms, įskaitant indoneziečių kalbą. Štai keletas paskolos žodžių iš anglų kalbos pavyzdžių.

  • Aktorius = aktorius.
    • Kaip gražus aktorius nenuostabu, kad hercogas Dolkenas turi daug gerbėjų.
    • Vienas iš Indonezijos aktorių, sėkmingai dalyvavusių Holivudo kino kūriniuose, yra Joe Taslimas.
    • Po sėkmės kino pasaulyje dabar gražus amerikiečių aktorius bando skverbtis į dainavimo pasaulį.
  • Paraiška = programa.
    • Šiais laikais labai lengva gauti programas išmaniuosiuose telefonuose.
    • Atsirado įvairių viešbučių rezervavimo programų, siūlančių įvairius jų privalumus.
    • Mano sesers mobilusis telefonas yra užpildytas tik neprisijungus pasiekiamomis žaidimų programomis.
  • Autobusas = autobusas.
    • Kiekvieną dieną Fitri eina ir grįžta iš darbo autobusu.
    • Lygiai 22 val. Jo pasiimti atvyko Anango abonentinis autobusas.
    • Paaiškėjo, kad mokamame kelyje avariją patyręs autobuso vairuotojas buvo neblaivus.
  • Balionai = balionai.
    • Vaikams taip malonu žaisti su balionais, kurie sukurti mielomis formomis.
    • Ritos gimtadienio šventėje jos namai užpildyti spalvingais balionais.
    • Wonosobo mieste dažnai rengiama oro balionų šventė.
    • Vakar žaisdamas parke, Irmos balionas nuskriejo ir įstrigo medyje.
  • Akvariumas = akvariumas.
    • Vakar mano tėvas nusipirko akvariumą su mažomis uolienomis ir vandens filtru.
    • Važiuodamas į Adi senelio namus, jis gavo dovanų žuvies ir įdėjo ją į akvariumą.
    • Kiekvieną savaitę „Satria“ pavedama išvalyti akvariumą.

2. Prifiksai iš olandų kalbos

Kadangi olandai apie 3,5 amžių kolonizavo Indonezijos žmones, nenuostabu, kad olandų kalba taip pat buvo plačiai įsisavinta į indoneziečių kalbą, pavyzdžiui:

  • Sportininkas: sportininkas.
    • Susi Susanti yra vienas išdidžių Indonezijos badmintono sportininkų.
    • Užaugęs Arifas svajoja tapti plaukimo sportininku.
    • Nors jam tenka praeiti ilgą kelionę, Bagas yra tikras, kad jis taps tarptautiniu krepšinio sportininku.
    • Niekas nemanė, kad grakšti moteris yra juodo diržo silatininkė.
  • poelgis = poelgis.
    • Kaip vaiko gimimo įrodymą tėvai turi pateikti pažymą.
    • Vienas iš reikalavimų, kurį turite pateikti norėdami pagaminti SKCK, yra gimimo liudijimas.
    • Prieš kelias savaites Vyriausybė išplatino žemės darbus kai kuriems žmonėms Rytų Java.
    • Autentiškas aktas yra laiškas oficialus pareiškimas, kuris turi būti pasirašytas pas notarą.
  • Berichten = naujienos.
    • Asri yra žinių vedėjas privačioje televizijos stotyje.
    • Kiekvieną rytą tėtis visada skiria laiko naujienų skaitymui laikraštis.
    • Šiandien nėra jokių žinių apie Idos vardą.
    • Praėjo daug laiko, kol naujienos buvo girdimos užsienyje.
  • Šokoladas = šokoladas.
    • Be ledų, Ani mėgstamiausias maistas yra šokoladas.
    • Mamai tortams gaminti reikia šokolado plytelių.
    • Mano sesuo valgo šokolado bananus, kuriuos pirko iš parduotuvės priešais mokyklą.
    • Knygą padengė mano sesuo rudu viršeliu.

3. Prifiksai iš arabų kalbos

Kodėl indoneziečių kalba plačiai vartojama arabų kalba? Nes arabų šalys dažnai vykdo pirkimo ir pardavimo sandorius su Indonezija. Be to, arabai ir indoneziečiai yra šalys, kuriose dauguma gyventojų yra musulmonai, todėl vartojama kalba ir terminai dažnai sutampa. Štai keletas žodžių, absorbuotų iš arabų kalbos.

  • Šimtmetis = amžius.
    • Jei skaičiuojate vieną šimtmetį, tai reiškia 100 metų.
    • Maždaug prieš šimtmetį Majapahito karalystė sugebėjo valdyti beveik visą Java.
    • Ši šventykla yra prieš šimtmetį įkurtos Singosari karalystės reliktas.
  • Amžinas = amžinas.
    • Nė viena iš būtybių, gyvenančių šiame pasaulyje, nėra nemirtinga.
    • Vienas iš amžinų stebuklų šiame pasaulyje yra motinos meilė savo vaikui.
    • Iš tiesų, žmonės, gyvenantys pasaulyje, amžino gyvenimo nuostatų ieško tik vėliau.
  • Haramas = haramas.
    • Islamas per savo šventąją knygą Koraną visiems savo žmonėms paaiškino, kokius maisto produktus draudžiama valgyti.
    • Tėvas visada davė neteisėtus pinigus motinai ir seseriai, todėl nenuostabu, kad sūnus tapo neklaužada.
    • Visi produktai, tiek maistas, makiažas, tiek kiti produktai, kuriuose yra kiaulienos aliejaus, yra musulmonams skirti haramo gaminiai.
  • Halal = Halal.
    • Gamta yra vienas iš produktų iš Korėjos, kuris jau turi MUAL sertifikatą.
    • Lankydamiesi Tailande įsitikinkite, kad atidžiai renkatės halal ar haram maistą.
  • Penktadienis = penktadienis.
    • Kiekvieną penktadienį visi musulmonai privalo mečetėje atlikti penktadienines maldas.
    • Penktadienis - viso pasaulio musulmonų pergalės diena.
    • Mūsų mokykloje kiekvieną penktadienį privalome dėvėti batikos drabužius.

Kiti kalbos straipsniai

  • užduočių žodžių tipai ir pavyzdžiai
  • trumpo pasakojimo pastraipos apie atostogas pavyzdys
  • aktyviųjų nuosekliųjų aktyviųjų sakinių ir jų pavyzdžių pavyzdžiai
  • sakinių ir subalansuotų sakinių išleidimo prasmė kartu su pavyzdžiais
  • lygiaverčių sudėtinių sakinių rūšys
  • intranzityvių aktyvių sakinių pavyzdžiai
  • tranzityviųjų aktyviųjų sakinių pavyzdžiai
  • jungtukų rūšys
  • brūkšnių naudojimas
  • Paminėkite užduočių rūšis indoneziečių kalba
  • naujienų sakinių pavyzdžiai indoneziečių kalba
  • pavienių ir sudėtinių sakinių pavyzdžiai
  • Prefiksų funkcijos ir sakinių pavyzdžiai
  • Afikso Ber- prasmė ir jo pavyzdžiai sakiniuose
  • apysakų apie gamtinę aplinką pavyzdžių

Tai yra absorbcijos priedų tipai ir pavyzdžiai sakinys Indoneziečių. Gali būti naudinga.