インドネシア語の詩集の序文の例
序文は、エッセイの冒頭および紹介として機能する文章です。 ほとんどすべてのエッセイには序文が含まれており、詩集も例外ではありません。 このエッセイでは、イントロダクションは常に「作者のメモ」「詩人の言葉」などのフレーズでタイトルが付けられていることがあります。 しかし、それでも、本質は 語 イントロダクションは添付されたままで、削除されません。
この記事では、詩集の紹介の例を紹介します。 例は以下の通りです!
著者のメモ¹
6月の雨 1994年にGrasindoによって最初に出版されたものには、私が1964年から1994年にかけて書いた詩のセレクションが含まれています。 韻-詩はから来ています から いくつかの詩集、すなわち あなたの悲しみは永遠です (1969), 刃 (1974), 水族館 (1974)、および 紙の船 (1984). また、これまで詩集に掲載されたことのないものも多数あります。 6月の雨 何度か転載されており、転載のたびに詩の訂正、追加、削除の形でわずかな変化がありました。 この本も、特に執筆の量と時間に関して変更が加えられました。 私が1994年までに書いた詩のより完全な全体像を提供するために、1959年以降に書かれたいくつかの詩が追加されました。 その他の変更には、通常、タイプミスまたはタイプミスのわずかな修正のみが含まれます。
氏に感謝します。 アンソロジーで私の詩を集めるように最初に私に勧めたPamusukEneste。 また、この本で数十の詩を使用して、クラシックまたは人気のある曲の形で「聞く」ことができるようにしてくれた作曲家やソングライターにも感謝します。 ほんの少しだけ言及します:Umar Muslim、8月。 Arya Dwipayana、Budiman Hakim、Reda Gaudiamo、Ananda Sukarlan、Nana Tatyana、Bambang Wibawarta、Ari Malibu、Neno Warisman、Mimiなど。 私はまた、この本は、 6月の雨、 私が最初に録音したカセットのタイトルに基づいて選択しました。これは、前述のほとんどの名前で試みられたもので、その多くは当時まだ学部の学生でした。 文献 大学 インドネシア、私が教えるところ。 私の詩の普及を助けたのは彼らの努力であり、この国での移管プロセス、すなわち詩の音楽化の発展において重要な部分でした。
サパルディジョコダモノ
これは、詩集の序文の例です。 言語 インドネシア。 上記の例自体は、序文「雨 Sapardi DjokoDamonoによる「6月」。 この本はアンソロジーです 詩 Sapardi Jjoko Damonoが知られているように、Sapardi氏による102の詩が含まれています。
読者が追加したい場合 参照 紹介と詩に関して、読者は以下の記事を開くことができます。 簡単な紹介の例, 本紹介の例, 小説の紹介の例, サンプルエッセイ紹介, 序文の提案の例, 詩の種類, 古い詩の種類, 新しいタイプの詩, 内容に基づいた新しい種類の詩、および その形に基づいた新しい種類の詩.
この記事が役に立ち、すべての読者に新しい洞察を追加できることを願っています。それだけです。 特に詩集の紹介やインドネシア語学習教材について 一般的に。 文章の誤りであれ、重要な説明であれ、この記事に誤りがある場合はご容赦ください。 以上でよろしくお願いします。
Sapardi Djoko Damono、 6月の雨、 (ジャカルタ:Gramdeia、2015年)、pp.v-vi。