Frasi complete di denotazione e connotazione con esempi
Nella vita di tutti i giorni, spesso incontriamo cambiamenti nel significato di una parola, a seconda dell'uso della parola. Queste frasi usano le stesse parole, ma hanno significati diversi. A volte siamo un po' confusi dall'uso di parole che hanno significati diversi, dal significato effettivo della parola. Partendo da ciò, riconosciamo l'esistenza di significati denotativi e connotativi in una parola.
In realtà, qual è il vero significato di denotazione e connotazione? Com'è l'uso di parole con significati denotativi e connotativi nelle frasi? Per rispondere a questa domanda, la seguente è una revisione delle frasi complete di denotazione e connotazione insieme ad esempi.
Frase di denotazione
Prima di discutere le frasi denotative, dobbiamo capire cosa significa denotazione. Il significato denotativo è il significato reale dove non c'è altro significato o significato nascosto in esso contenuto. Quando si tratta di una parola, la parola denotazione è una parola che ha un significato o trasmette un messaggio come scritto nei dizionari e in altra letteratura.
Una frase denotativa è una frase che contiene Messaggio con significato reale o denotativo. In questo caso una frase non nasconde in essa un significato speciale o altro significato. In modo che ciò che è scritto nella frase sia ciò che in realtà vuole essere trasmesso nella frase.
Distinguere una frase è una frase denotativa o meno, possiamo vederlo da il contesto contenuto nella frase, vale a dire l'esistenza di un doppio significato nella frase o è frase ha un doppio significato oppure no. Se una frase non ha un doppio significato o contiene ambiguità, allora la frase è una frase denotativa.
Esempio 1): sorellamangiareriso con pollo fritto.
La frase sopra è un esempio di frase denotativa perché la frase non trova nessun altro significato in essa contenuto. Il verbo 'mangiare' nella frase ha il vero significato, che è quello di mettere in bocca l'alimento base e masticarlo e poi inghiottirlo come indicato nel Grande Dizionario linguaggio Indonesia (KBBI). Per quanto riguarda il contesto della frase che viene messa in bocca, masticata e inghiottita è riso e pollo fritto. In modo che la frase trasmetta chiaramente il messaggio che è Il fratello mangia riso e pollo fritto.
Esempio (2): Ha cercato di rialzarsi dalle avversità che lo hanno colpito.
La frase ha la parola 'alzarsi', ma non 'alzarsi' che ha il significato di alzarsi e alzarsi come affermato nel Big Indonesian Dictionary. Quando si guarda al contesto della frase "svegliarsi dalle avversità", questo significa gli sforzi di qualcuno per superare momenti difficili e cercare di tornare in carreggiata con la vita. Sebbene sia un po' simile al significato di 'alzarsi' nel contesto della frase, la frase 'alzarsi dalle avversità' non ha il vero significato di alzarsi. Quindi la frase sopra non è una frase denotativa.
Esempi di frasi di denotazione
- Sonno: (in KBBI) – in uno stato di arresto (rilassamento) del corpo e della coscienza (di solito chiudendo gli occhi). Esempio:
- Ieri notte papà ha dormito nel suo studio.
- Le persone normali usano il loro tempo durante il giorno per lavorare e la notte per dormire, ma questo non sembra valere per Anna che fa la DJ di professione (disc jockey).
- Bertania dorme accidentalmente in classe dopo essere stata sveglia tutta la notte a fare i compiti.
- Mangiare: (in KBBI) – mettere in bocca il cibo di base e masticarlo e inghiottirlo; altri significati: uso, bisogno o spesa (tempo, costo, ecc.). Esempio:
- Mia sorella ha mangiato riso uduk completo di torte, frittata e tempeh di orek.
- Un pasto, può finire tre piatti di riso.
- Questo progetto di costruzione di strade a pedaggio all'interno della città richiede molto tempo.
- Corsa: (in KBBI) – camminare ad alta velocità; altri significati – perso o muto; altri significati – andare (fuori) non in senso buono (illegittimo), scappare. Esempio:
- Usain Bolt detiene ancora il record per i 100 metri sprint con il miglior tempo fino ad oggi.
- Corse più forte che poteva per evitare di essere inseguito da un cane apparso dal nulla.
- Il suo entusiasmo ora è andato.
- Tavolo: (in KBBI) – utensile domestico (mobili) che ha una superficie piana come piano del tavolo e gambe come supporto (varie forme e usi). Esempio:
- Andi ha comprato un nuovo tavolo per la sala da pranzo della sua nuova casa.
- I fragili banchi che prima venivano utilizzati in classe sono stati ora sostituiti da nuovi tavoli molto più robusti a partire dal precedente.
- I tavoli in piedi bloccavano leggermente la strada dei partecipanti al carnevale.
- Pennello: (in KBBI) – detergente a base di setole (fibra, fibre, ecc.) con base e tenuta (varie forme). Esempio:
- Lo spazzolino di marca X è rivendicato dal produttore come lo spazzolino consigliato da quattro dentisti su cinque nel mondo.
- Le macchie di strappo sui miei vestiti sono difficili da rimuovere anche se l'ho messo a bagno durante la notte e l'ho spazzolato molte volte.
- Ho lasciato il mio spazzolino da denti a casa di Anita quando ho soggiornato la scorsa notte.
- Fare il bagno: (in KBBI) – pulire il corpo con acqua e sapone (aspersione, immersione in acqua e così via). Esempio:
- In uno studio, è stato detto che in effetti a una persona è consigliato fare il bagno solo una volta al giorno.
- In passato non c'erano preoccupazioni quando i bambini facevano il bagno nel fiume, ma ora rifiuto l'industria ha inquinato il fiume trasformandolo in una fonte di acqua pulita.
- Anja ha scelto di fare un bagno con acqua calda per rilassare i muscoli dopo una dura giornata di lavoro.
- Frutto: (in KBBI) – la parte di una pianta che deriva da un fiore o pistillo (di solito con semi). Esempio:
- Dicembre è la stagione del durian, ma se è in stagione come adesso, il prezzo del durian è solo da diecimila a quindicimila rupie per frutto.
- Quest'anno il Nusantara Fruit and Flower Festival ha cambiato nome in Fruit Indonesia.
- Il frutto del drago è molto adatto per essere coltivato nell'area di Yogyakarta.
- Bambini: (in KBBI) – seconda generazione; un altro significato: un piccolo essere umano; piccoli animali; un altro significato: una persona che viene o è nata in (un paese, una regione e così via). Esempio:
- Il marito e la moglie sono stati finalmente benedetti con due gemelli.
- Nell'era dagli anni '90 agli anni 2000 vediamo ancora spesso bambini che giocano fuori casa o in campo insieme ai loro coetanei, è davvero diverso dai bambini era ora sembra concentrarsi solo sui loro gadget e giocattoli sofisticati.
- Si Doel è una soap opera che ha avuto un trend negli anni '90 che racconta di Doel, un bambino Betawi che ha conseguito una laurea in ingegneria.
- Insegnare: (in KBBI) – istruzioni date a persone da conoscere (da seguire). Esempio:
- Ibu Diana è uno dei docenti della Insan Cendikia Islamic High School.
- Abraham tiene corsi di Business Financing presso l'Istituto Agrario di Bogor.
- Ogni martedì e giovedì, Ayu insegna lezioni private per studenti delle scuole superiori presso la scuola islamica integrata di Insantama.
- Casa: (in KBBI) – edificio per residenza; Altri significati – edifici in generale (come edifici). Esempio:
- Le case nella zona di Cibubur in media vengono vendute a un prezzo superiore al miliardo di rupie.
- La casa sembra trasandata dall'esterno e molto mito colpi se la casa è infestata.
- Siamo stati costretti a vendere la casa che mio nonno ha ereditato perché mio padre si è trasferito in un'altra città.
- Annegamento: (in KBBI) – affondare nell'acqua; un altro significato – naufragio (di una barca o nave). Esempio:
- Per un attimo, il comitato pensò che uno dei partecipanti alla gara di pallanuoto fosse annegato.
- Ancora uova fresco affonderà se messo in acqua.
- È rimasto traumatizzato da molta acqua perché da bambino è quasi annegato nello stagno dietro la casa del nonno.
- Scopa: (in KBBI) – gli utensili per la casa sono fatti di fibre (bastoncini, fibre, ecc.) che vengono legati in fasci, dati gambi corti o lunghi per pulire polvere, spazzatura e così via. Esempio:
- Ogni mattina e sera, spazza regolarmente il suo giardino.
- La scopa che Dita ha comprato al mercato si è rivelata di pessima qualità, prova è che è stata usata solo poche ore e le fibre si sono staccate ovunque.
- Le scope volanti esistono solo nelle fiabe magiche come Harry Potter di J.K. Rowling.
Frase di connotazione
Proprio come nella comprensione delle frasi denotative, per comprendere le frasi connotative dobbiamo prima capire cosa significa connotazione. Il significato connotativo è il significato che non è il significato effettivo di una parola. Il significato connotativo è di solito un significato aggiuntivo rispetto al significato di base che si sviluppa in conformità con la situazione incontrata in modo che il significato aggiuntivo sia solitamente un senso soggettivo di suoi utenti. Ciò fa sì che anche il significato connotativo di una parola non sia basato su condizioni di verità (condizioni non veritiere).
Le frasi connotative possono essere divise in due tipi, vale a dire il significato di connotazione positiva e il significato di connotazione negativa. La connotazione positiva è una figura retorica che ha un buon significato. Esempio: bambino d'oro (che significa figlio preferito), mano leggera (ama aiutare) e così via.
Mentre la connotazione negativa, è l'opposto della connotazione positiva, che è una figura retorica che contiene un significato che non è buono/cattivo/negativo. Esempi di testardaggine (che significa difficile da capire dagli altri o egoista), il gallo rosso (che significa fuoco, o di solito usato per esprimere un fuoco), mordersi il dito (nel senso di sentirsi delusi) e così via.
Oltre al significato di connotazione, esistono altri termini che sono anche espressioni del significato di connotazione, ovvero:
- Idioma.
Modi di dire o espressioni o proverbi sono esempi di espressioni connotative che vengono spesso utilizzate nelle opere d'arte letteratura, ma senza rendersene conto, l'uso di idiomi è penetrato nella vita quotidiana. Esempi di fatica (che significa duro lavoro), il sale della vita (che significa esperienza di vita) e così via.
- Metafora.
La metafora è una figura retorica che confronta direttamente due cose in una forma breve senza l'uso di parole - parola confronto. Secondo Altenbend, la figura retorica metaforica confronta due cose come la stessa cosa, ma in realtà non sono la stessa cosa o diverse, come esempio mano destra (che significa persona fidata), re del giorno (sole), principessa della notte (luna), fiore della nazione (eroe) e altri eccetera.
Esempi di frasi di connotazione
- La canzone 'Fall of Flowers' è stata creata per onorare e ricordare i servizi del fiore della nazione che morì sul campo di battaglia. (fiore della nazione significa eroi).
- Lei è mano destra capo organizzazione in modo che non ci siano dubbi sulla sua capacità. (mano destra significa confidente).
- Liceo 3 Jayakarsa piazza pulita tutte le medaglie d'oro alle Olimpiadi Nazionali della Scienza (OSN) di quest'anno. (spazzare significa vincere).
- Ari dolce freddo aspettando il suo turno di colloquio di lavoro questo pomeriggio. (sudore freddo significa nervoso).
- quella volpe catturato quando mangerà le uova delle galline dei residenti. (essere catturati significa essere catturati).
- Il suo cuore è spezzato quando vedi tua madre sdraiarsi nell'ospedale. (il suo cuore è spezzato significa molto triste).
- Shidq è ancora considerato verde nel mondo della politica. (verde significa inesperto).
- L'atmosfera della capitale è ancora caldo dopo gli scontri tra manifestanti e polizia. (caldo significa teso).
- Questa volta è febbraio cuore fermo studiare in Australia. (rafforzare il cuore significa rafforzare/rafforzare, non vacillare)
- Nel discutere questa questione, dovrebbe essere risolta da testa fredda. (testa fredda significa calmo/paziente).
- Dal suo primo arrivo in questo campus, Tia è diventata una argomento per la sua bellezza e intelligenza. (frutto delle labbra significa parlare/parlare di persone).
- Coppia di badminton danese costretta alza i piedi prima del torneo Indonesia Aperto dopo essere stato sconfitto dalla coppia migliore dell'Indonesia, Ahsan e Hendra Setiawan nel secondo turno di qualificazione. (sollevare significa andare/lasciare il posto).
- Si scopre che le voci sul licenziamento di Song Ji Hyo e Kim Jong Kook da spettacoli di varietà "Running Man" dopo sette anni di lavoro insieme non è solo sentito dire. (rumor significa indiscrezioni/notizie non ancora chiare).
- Marc Marquez è riuscito a battere Valentino Rossi nella corsa al titolo mondiale corsa di cavalli di ferro, Moto GP quest'anno. (corse cavalli di ferro significa corse automobilistiche)
- Nella fiaba si racconta che Coccodrillo con il suo ingegno catturando la mucca, il cervo topo, sapendo questo, decise di aiutare la mucca. (senso di intrigo significa astuzia)
- L'Indonesia deve ingoiare un boccone amaro dopo essere stato sconfitto nella finale della Coppa AFF 2016 dalla Thailandia. (Ingoiare la pillola amara significa provare delusione)
- Shintia sembra soffocante con tutti i discorsi su di lui. (caldo significa infastidito)
- Attualmente di tendenza sterzare diventare un politico. (deviare significa cambiare professione)
- Gli artisti che sono diventati politici, scramble sedia sia nel parlamento regionale che in quello centrale. (sede significa lottare per la posizione)
- Un uomo di mezza età occhi scuri ha ucciso sua moglie e due figli con un machete. (occhi scuri significa molto arrabbiato, quindi dimentica e arrabbiati)
- Andriana anche se bella e ricca, ma non ha molti amici a scuola perché è famosa pieno di sé. (cuore alto significa arrogante)
- È molto triste per i due vecchi genitori, nella loro vecchiaia devono ancora lavorare sodo per mantenere il loro unico figlio che sta seduto pigramente accanto ogni giorno. (rimanere pigramente senza fare nulla/pigro)
Così la discussione delle frasi complete di denotazione e connotazione insieme ad esempi. Può essere utile.