4 példa névadó beszédalakokra és magyarázatukra indonéz nyelven
A beszéd névadó alakja az egyik mindenféle beszédalak kevésbé ismert a nagyközönség számára, kivéve diszfémizmus példája, a beszéd perifrázisának példája, példa az antropomorfizmus beszédalakjára, példamutató a beszéd alakjához, szimmetrikus alakja a beszédnek, és példabeszéd alakja. A névadó beszédalak egy olyan karakter neve, amely egy adott mondatra vonatkozik. Ennek a beszédfigurának a célja a mondatban megfogalmazandó jelentés megerősítése. Hogy világosabb legyen, íme néhány példa a névadó beszédalakra és magyarázatukra magyarázatukkal: Indonézia!
1. példa:
Az emberek még mindig várják az érkezését Tisztességes királynő hogy megoldja az ország összes problémáját.
Magyarázat:
A fenti mondat jelentése az, hogy az emberek olyan alakot várnak, akinek nagyobb ereje van, hogy képes legyőzni az ország összes problémáját. A mondat szövegkörnyezetének megerősítése érdekében Ratu Adil alakja bekerült a fenti mondatba. Eközben Ratu Adil a jávai mitológia egy olyan szereplője, akit megváltóként tartanak számon, aki biztonságot és igazságosságot hoz népének. Így a Ratu Adil figura használata a fenti mondatban összhangban van a fenti mondat szándékával.
2. példa:
Csak A szerencse istennőjeaki megmentheti a SMAN 7 futsal csapatát a vereségtől.
Magyarázat:
A fenti mondat jelentése az, hogy a SMAN 7 focicsapat nyer, ha van egy szerencsefaktor, amely beárnyékolja őket. A szerencsefaktort ezután összehasonlítják vagy ábrázolják a szerencse istennőjének alakjával, amelyet a fenti mondatba illesztenek be. Maga Dewi Fortuna valóban istennő, akit képesnek tartanak szerencsére. Így Dewi Fortuna elhelyezése a fenti mondatban összhangban van a mondat értelmével.
3. példa:
Hiányoznak az ilyen államférfiak Hatta testvér aki hajlandó szerényen élni, annak ellenére, hogy fontos emberré vált ebben az országban.
Magyarázat:
A fenti mondat jelentése az, hogy a karakter mi a fenti mondatból hiányzik egy olyan államférfi alakja, aki hajlandó szerényen élni, annak ellenére, hogy hivatalossá vált ebben az országban (Indonézia). Ennek az összefüggésnek a megerősítése érdekében Bung Hatta (Mohammad Hatta) alakja bekerült a listába mondat felett. Maga Bung Hatta valóban államférfiként volt ismert, akiről ismert, hogy szerényen él, annak ellenére, hogy fontos szereplője volt ebben az országban. Szerénysége abból fakad, hogy vonakodik temetni a Kalibata Pahlawa temetőbe, és úgy dönt, hogy egy közönséges temetőbe temetik, ahol az embereit temetik. Ezért a Bung Hatta név használata a 3. mondatban összhangban van a mondat jelentésével.
4. példa:
Kívánom, hogy az ország tisztviselőinek orra legyen hasonló Pinocchio, így nem mernek hazudni az embereknek.
Magyarázat:
átlagos tól től a fenti mondat egy karakter én Remélem, hogy a tisztviselők tudatában vannak annak, hogy ne merjenek hazudni az embereknek. Ezt a tudatosságot aztán egy kitalált karakter orrához hasonlítják, nevezetesen Pinokkióhoz. Pinokkió kitalált karakter, akinek az orrán van egy jellegzetesség. Pinocchio orra önmagában meghosszabbodhat, ha hazudik. Így a Pinocchio karakter használata a 4. példában összhangban van a mondat értelmével.
Ez néhány példa a névadó beszédalakra és magyarázatukra nyelv Indonézia. Remélhetőleg hasznos és képes betekintést nyújtani minden olvasóba, mind a beszéd alakjáról, mind az indonéz nyelvről. Ez minden, és köszönöm.