25 példa a lexikális kétértelműség indokolására
Példák a lexikális kétértelműség mondatokra indonéz nyelven - Kétértelmű mondat vagy a kétértelműség egy mondattípusok akinek mondatai nem egyértelműek. Kettő tól tőlfajta kétértelmű mondatok korábban tárgyalt, mégpedig fonetikus kétértelműség példa és példa a nyelvtani kétértelműségre. Ez a cikk még mindig tárgyal egyfajta mondat kétértelműség, nevezetesen a mondat lexikai kétértelműsége.
A Szótár szerint Nyelv Indonézia, kétértelmű úgy értelmezik, mint aminek kettős jelentése van. Eközben a lexikális definíció szerint a szavakkal kapcsolatos dolog. Arra a következtetésre juthatunk, hogy a lexikai kétértelműségű mondatok többféle jelentéssel bíró mondatok, amelyek összefüggenek a szavakkal. Ami a lexikális kétértelműséget illeti, az a mondat, amely félreérthetővé válik, mert a törzsszónak a mondatban való elhelyezésétől függően több jelentése van.
A jobb megértés érdekében íme néhány példa az angol nyelvű lexikális kétértelműségre: Indonézia.
1. szürke
Ez a szó jelentheti egyfajta szín / szürke vagy azt is jelentheti szomorú. Példa:
- Wulan nagyon szereti a színes ruhákat szürke.
- A szíve középen van szürke miután elhagyta kedvesét.
2. Szív
Ez a szó jelentheti emésztőrendszer vagy az érzések lakhelye. Példa:
- Szív emésztőszerv, amely epe termelőjeként működik.
- Szív olyan boldog volt, amikor megkapta az ajándékát.
3. fehér
szó fehér jelentheti szín neve vagy szent. Példa:
- Agus színes ruhákat visel fehér.
- A szíve valóban fehér.
4. Zöld
Zöld jelentheti szín neve vagy még mindig fiatal / nem sok tapasztalat. Példa:
- Andi háza az út végén található és festett zöld.
- még mindig... vagy zöld, ezért ne vitatkozzon túl sokat!
5. Kék
A fenti szavak jelenthetik szín neve vagy a ruhákon, szöveteken stb. lévő redők díszítésként szolgálnak. Példa:
- Budi arca kék aminek következtében a barátai megverték.
- Vannak kék az anyám által viselt ruhákon.
6. fegyver
fegyver jelentheti szürkület ideje vagy azt jelentheti le. Példa:
- Az ég megmutatta szürkület.
- Broto úr cége még gyerekcipőben jár szürkület.
7. Agy
az agy szó jelenthet a test szervei a fejben vagy azt jelentheti központ. Példa:
- Juliannak van agy okos.
- Luka Modricot és Toni Kroost úgy tekintik agy Real Madrid játék.
8. Fej
Ugyanaz, mint a agy, fej jelentheti az a testrész, ahol az agy tartózkodik vagy úgy is értelmezhető vezető. Példa:
- Valahogy fájdalmat érzek részben fejem.
- Fej falu Sukamaju idén Mulyadi úr.
9. Gyümölcs
szó gyümölcs jelentheti a fa magvas része, szó osztályozó számos objektumra, vagy azt jelentheti eredmények. Példa:
- A bácsi ajándékokat hozott formájában gyümölcs eper.
- Kettő gyümölcs a hajó kikötött Cirebon kikötőjében.
- Hasmi mai sikere az gyümölcs kemény munkájától.
10. Világ
Világ jelentheti a föld és minden benne, ahol az emberek élnek vagy környezet / életterület. Példa:
- Világ Tengerből és szárazföldből áll.
- Syamsuri úr 25 éve foglalkozik az üzleti életben világ műveltség.
11. Szemét
Ez a szó jelentheti haszontalan dolgokat, és el kell dobni vagy azt jelentheti megvetendő. Példa:
- Ha a járdán jársz, vedd fel szemét szétszórva dobja a helyére.
- Engem figyelembe vettek szemét saját családom által.
12. Mászik
szó mászik jelentheti a bőrre tapadó szennyeződés, amely verejték és por keveréke vagy azt jelentheti mászik. Példa:
- Vegyen le egy zuhanyt és szabaduljon meg tőle mászik a testeden!
- A hegy lesz ló a barátaimmal.
Olvas: denotatív és konnotatív mondatok – definíciós mondat és leíró mondat – kijelentő mondat példa – példák intranzitív és dwitransitív mondatokra – példák hírmondatokra indonéz nyelven – közvetlen és közvetett mondatok – aktív hang és passzív hang
Ez egy példa egy indonéz lexikális kétértelműségű mondatra. Hasznos lehet.