Példák indonéz balladaköltészetre
korábban már ismerünk néhányat rövid költészet példája, 3. minta strófaköltemény az anyáról, 3 strófás vers példája a barátokról, és az epigramma költészet példája. Ezúttal a költészetre találunk példákat tól tőlversfajokÉn mások, mégpedig verses balladák. Ez a vers olyan vers, amely egy személyről vagy egy eseményről szóló történetet tartalmazza. Ezenkívül ez a vers is szerepel az egyik újfajta költészet tartalmuk alapján.
Annak érdekében, hogy jobban megértsük, hogyan néz ki a ballada költészet, íme néhány példa a ballada költészetre angolul: Indonézia.
1. példa:
Marsinah mese
Szerző: Sapardi Djoko Damono
/1/
Marsinah óragyári munkás buruh
vigyázzon a pontosságra:
tűk, csavarok és fogaskerekek összeszerelése;
az idő soha nem köt kompromisszumokat
nagyon óvatos és biztos.
Marsinah egy igazi óra,
nem unja a verést
forgó halandóság
az örök:
"Nincs sok akaratunk"
csak egy tisztességes élet,
egy rizsszem. "
/2/
Marsinah, tudjuk, fegyvertelen,
csak szeret szavakat forralni
amíg forr,
aztán mindenhol túlcsordul.
- Szeret gondolkodni. szó Ki,
- Nagyon veszélyes.
Marsinah nem akar meggyulladni Tűz,
csak forgatja az óramutatókat
hogy megfeleljen a napnak.
"Ismeri az idő természetét" - mondta Who.
"és vissza kell adni"
eredetére, a porra. "
/3/
A jó hónap jó napján
Marsinah-t a panzióban veszik fel
egy eseményre.
Kinek házába szállították,
egy fülledt helyiségbe bezárva,
egy székhez volt kötve,
szerintük az időt öklendezni lehet
hogy a másodpercek zsugorodjanak
már nem hallottam.
Nem kapott vizet,
nem kapott rizst,
pár másodperc is forró
ugorj ide-oda.
Ebben az esetben
a feje be van ütve,
lágy fodros,
és a teste megsérült
vasrudakkal.
A másodpercek esnek,
Marsinah halhatatlan.
…………………………………….
(1993-1996)
Sapardi Djoko Damono, összecsukható távolság, (Gramedia, Jakarta: 2015), 7–8.
2. példa:
Hol vagy, De'Na? ²
Szerző: WS Rendra
Végül eljutott hozzám a hír:
szökőár hullámai akár 23 méter magasak is
üsse meg a házát.
Csak törmelék maradt meg.
Hol vagy, De'Na?
A telefonom hiába keresett téged.
Hogy vagy, Aceh?
A tévében holttesteket látok
szétszórva az úton.
Városok és falvakfalu rendetlen.
Dühös természet
szenvedett embereket
és nyomorult.
Hol vagy, De'Na?
Amikor a cunami eléri a házad
reggel gyakorolsz?
és özvegy anyád
takarítani a fürdőszobát?
De'Na, nincs más választásunk
élni és meghalni.
De az élők számára
veszteség és halál
mindig szomorú.
A szomorúság kivételével mindig vannak kérdések:
miért kellett megtörténnie
a következményekkel számunkra?
Valóban van emberi szuverenitás, De'Na.
De először
van természetes szuverenitás.
És most mély bánatom
eltalálta a természet szuverénjét.
Kérdésem erről a sorsról
kúszva a kihalt varázslatos birodalom körül.
De'Na! De'Na!
Most te vagy a rejtély része
sötét és néma.
Az életem törékeny
bánat, harag és bénulás által.
Világosság nélkül az életben
hogyan tudnak az emberek békét kötni
a halállal?
………………………………………..
Radio Female, Jakarta, 2004. december 29
²WS Rendra, Imák az unokákért (Yogyakarta, Bentang Pustaka: 2016), 55–56.
Néhány példa a balladaköltészetekre nyelv Indonézia. Ha az olvasó el akarja olvasni a példákat költészet mások, az olvasók cikkeket nyithatnak meg a régi költészet szeloka példái, példák a régi mantraversekre, a régi költészet példái, a kortárs költészet példái supra kata, a kortárs költészet példái, a tipográfiai kortárs költészet példái, és a többnyelvű kortárs költészet példái. Ehhez a beszélgetéshez itt elég lesz. Remélhetőleg minden olvasó számára hasznos.