30 példa a diszfémiára vonatkozó ábrákra és jelentésükre indonéz nyelven
Többféle beszédfigurát, amelyeket a közvélemény még mindig nem szokott hallani, korábban tárgyaltunk. Ami pedig mindenféle beszédalak Ez többek között azt jelenti, példabeszéd alakja, szimmetrikus alakja a beszédnek, példamutató a beszéd alakjához, és példa az antropomorfizmus beszédalakjára. Ez a cikk egy másik, a nagyközönség számára kevésbé ismert beszédfigurát is tárgyal, nevezetesen a diszfémiát. Maga a beszédfigura olyan beszédfigurája, amely durvábbá teszi azt a szót, amelyet finoman kell továbbítani, vagy finom jelentése van. Maga a beszédadat tartalmazza peyoration és példák jelentése amely az egyik a jelentéseltolás típusai. Maga a peyorasi jelentése megértése a szó jelentésének elmozdulása, amely eredetileg sima volt, rosszabbá, durvábbá vagy még alacsonyabbá vált a jelentésénél. szó előző.
Hogy megtudja, hogyan néz ki a beszéd diszfemizmus alakja, íme néhány példa a diszfemizmus beszéd alakjára és jelentésükre indonéz nyelven!
- Burhan az fiú Vanessától. (férfi: férj)
- Amelia az feleségnyaJoni. (feleség: feleség)
- Andi úrnak van rúgás felettesei által. (rúgva: kirúgták)
- Valen engedélyt kért a tanártól pisilni első. (pisilni: vizelni)
- A testvér beürít WC. (WC: WC, fürdőszoba)
- Végre a korrupt dobott börtönbe is. (dobva: beillesztve)
- Lani megszületett a horkolás férfiak január 2-án. (horkolás: baba)
- Tegnap Mr. Syamsudin felesége volt megszül Ikrek. (szülni: szülni)
- A rendőrségnek sikerült felzárkózik drogkereskedők. (összefoglalva: fogás)
- Budi úr felesége jelenleg terhes 3 hónap. (terhes: terhes)
- Gyermek tól től Mr. Broto és Mrs. Ani végül brojol is. (brojol: született)
- A tisztviselőnek van leváltották helyzetéből. (leváltva: elutasítva)
- Amir úrnak van kirúgták attól a cégtől, ahol dolgozik. (elutasították: elbocsátották)
- Andinak van rúgás saját apja. (felrúgva: kirúgva)
- Ő van korábbi a vállalat alkalmazottai. (korábbi: volt)
- Andinak és Risának van Feleségül vesz múlt vasárnap. (házas: házas)
- Ő van fiú amelyet nehéz kezelni. (fiú: gyermek)
- A tolvajnak sikerült vonszolta a rendőrségre. (húzás: hordozva)
- boltvezető nagyon rosszul működött. (üzletvezető: eladónő)
- Pincérnő beszippantja az ügyfelek kiszolgálását. (éttermi pincér: pincér)
- A gyilkost hivatalosan is felvették börtön. (börtön: börtön)
- Mivel gyermekkora óta nem küldték iskolába, az illető végül a írástudatlan. (írástudatlanság: olvasni nem tudó emberek; írástudatlan)
- csőcselék A motorkerékpár tolvajt hivatalosan letartóztatták. (horda: csorda)
- Az őrült középen van ürít a folyóparton. (ürítés: ürítés)
- trágya a csirkét véletlenül rálépett a lábam. (széklet: széklet; piszok)
- Kár, hogy a két párnak külön kellett válnia, mert az egyik fél bejelentkezett válás a másik félnek. (talak: válás)
- Körülbelül 50 ember nyilatkozott meghal vonatbaleset miatt Tűz hogy. (halott: meghalt)
- A szoba olyan kaotikus. (kaotikus: rendetlen)
- Élete olyan nyomorgó mert soha nem kapott munkát. (gyenge: gyenge)
- Az az ember a visszaeső. (visszaeső: elítélt)
Ez néhány példa a diszfemizmus beszédfigurájára és jelentésükre a nyelvben Indonézia. Remélhetőleg hasznos és képes betekintést nyújtani minden olvasóba, különös tekintettel a beszéd alakjára és nyelv Indonézia általában. Kérjük, bocsásson meg nekem bőven, ha ebben a cikkben írásbeli hibák vannak. Ez minden, és köszönöm.