6 A Hikayat jellemzői indonéz nyelven
A mese jellemzői a nyelvben Indonézia – Korábban már tudtuk novellapélda, mindenféle történet, és saga elemek. Ezúttal más dolgokat fogunk tudni a ságáról, mégpedig a saga jellemzőiről. továbbá mindenféle novella, regénytípusok, a romantika típusai, mindenféle mese, rövid mesék példái, drámatípusok, és prózatípusok Másrészt a saga számos olyan karaktert is tartalmaz, amelyek egyedivé teszik a saga-t és különböznek a többi prózától. A jellemzők a következők.
1. Lehetetlent tartalmaz
Ez a jellemző a saga nagyon jellegzetes jellemzője. A ságában az lehetetlenség gyakran megtalálható, mindkettőben stílus nyelv és történet. Például, mint egy harcos, aki ki-be járhat különféle élettelen tárgyakból, egy dobból született hercegnő stb.
2. A főszereplő varázslat
A képtelenséget tartalmazó történet mellett a saga főszereplőinek gyakran azt mondják, hogy természetfeletti erőkkel rendelkeznek. Például egy saga főszereplőjének természetfeletti képességei vannak, így még egy óriás sas is nagyon könnyen legyőzhető.
3. Névtelen
Továbbá versfajok, versfajok, rímek típusai tartalmuk alapján, rímek típusai alakjuk alapján, és a régi költészet típusai Másrészt a saga, amely egy régi próza, szintén névtelen. Vagyis a szerző neve tól től Ezt a mondát a közvélemény nem ismeri. Ennek oka, hogy a saga verbálisan kerül átadásra orális nemzedékről nemzedékre, mint a fajok irodalom öreg általában. Ennek ellenére vannak olyan ságák is, amelyeket szintén kézzel írnak és terjesztenek a közösségben.
4. Palota-centrikus (A palota környezetéről)
Mint néhány más régi irodalomban, a saga történetei általában a palota környezetéről vagy eseményekről szólnak, amelyeknek köze van a palota környezetéhez. Tehát ne csodálkozzon, ha a saga forgatókönyve királyság vagy szultánság formájában jelenik meg, valamint a szereplők, akiknek többsége király vagy nemes gyermeke.
5. Keretes történet
A saga másik jellemzője történet belül keretes. Vagyis egy ságában van egy másik sztori. Egyrészt nagyon hosszúvá és bonyolulttá teszi a mondát, és fárasztóvá teszi az olvasót a hallgatásban. Másrészt valójában növeli az olvasó tudását a saga által bemutatott történetről.
6. A klasszikus maláj használata
Definíció szerint a saga egy régi próza, amely a maláj nyelvet használó történeteket vagy történeteket tartalmaz. Ezért nem meglepő, hogy a maláj a saga fő nyelve. A használt maláj nyelv az nyelv Klasszikus maláj. Ez azért van, mert a saga a Kr. U. 18. században készült, amelyben a klasszikus maláj lett az egyik fő nyelv. Azok az olvasók, akik a mai korszakban élnek, minden bizonnyal zavart fognak élni, amikor saga szövegeket olvasnak. A saga indonéz nyelvre történő lefordítása az egyik erőfeszítés annak érdekében, hogy a saga szövegét elolvashassák a mai olvasók.
A fenti magyarázatból arra lehet következtetni, hogy a ságának megvan a maga jellege. Maga a saga jellemzői 6 típusból állnak, nevezetesen lehetetlenséget tartalmaznak, a főszereplő természetfeletti erővel bír, névtelen, palota-központú (a palota világában forog), bekeretezett történet és a maláj nyelv használata Klasszikus. A saga jellemzőinek megvitatásához itt elég. Remélhetőleg hasznos és betekintést nyújthat minden olvasóhoz. Ez minden, és köszönöm.