16 Példák a mondatok standard szavaira és jelentésükre indonéz nyelven
Számos vita és a szokásos szavak példája szerepelt több korábbi cikkben. Néhány ilyen cikk a következőket tartalmazza: a standard és nem szabványos szavak jellemzői, standard szófüggvény, példák standard és nem szabványos szavakra és azok jelentésére, standard és nem szabványos szavak példákkal, továbbá példák szokásos szavakra és kölcsönszavakra. Ez a cikk néhány példát mutat be a standard szavakra, amelyek mondat formátumban jelennek meg, és a standard szavak rövid magyarázatát kísérik. A tervezett példák a következők!
- Ma reggel anya főzött tojás omlett reggelinként.
- Standard szó: tojás.
- Jelentése: olyan tárgy, amelynek héja egy állat embrióját tartalmazza, amelyet általában baromfi állít elő.
- Az utóbbi időben az ár chili egyre jobban növekszik.
- Standard szó: chili.
- Jelentése: gyümölcs tól től lágyszárú növény, amelynek gyümölcse ellipszis alakú, és fogyasztásakor fűszeres ízű.
- Nagyon jól megrajzolta a vázlatot részletek.
- Standard szó: részletek.
- Jelentése: nagyon részletes.
- Majdnem egy órája vártam ebben a terminálban
busz amire megyek, még nem érkezett meg.
- Standard szó: busz.
- Ez azt jelenti: nagy alakú négykerekű jármű, amely képes nagy számú utas szállítására.
- Még mindig nem értem a mintát gondolszeretem azt az elvontat.
- szó nyers: gondolat.
- Jelentése: ok.
-
Fellebbezés Megadták a sofőröknek, hogy legyenek óvatosabbak vezetés közben.
- Standard szó: fellebbezés.
- Jelentése: felkiáltás; meghívás.
-
Vallástanár Abdul Somadot ma már egyre szélesebb körben ismeri a közvélemény.
- Standard szó: ustaz.
- Jelentése: vallástanár.
- A kenyér már lejárt, ezért azonnal el kell távolítani.
- Alapértelmezett szó: lejárt.
- Jelentése: a fogyasztási határidő túllépése.
- Ustad Abdul Somad előadását együtt nézte alaposan.
- Standard szó: alapos.
- Jelentése: óvatos; alapos.
- Az üzlet különféle tárgyakat árul, amelyek rendelkeznek minőség jó, de olcsó.
- Standard szó: minőség.
- Jelentése: annak mértéke, hogy valami jó-e vagy sem.
- Csak olyan menüvel reggelizik, ami van egyszerűenövé.
- Standard szó: egyszerűen.
- Jelentése: szükség szerint; szerényen.
- Burhan urat hivatalosan kinevezték menedzser a cég.
- Alapértelmezett szó: menedzser.
- Jelentése: az a személy, aki felelős a megvalósítás tervezéséért, szervezéséért, vezetéséért és ellenőrzéséért a korábban kihirdetett célok elérése érdekében.
- Minden döntésünknek meg kell lennie kockázat benne.
- Standard szó: kockázat.
- Jelentése: egy meghozott dolog vagy döntés kellemetlen eredménye.
- Uh, Mr. Darto, gyere, uram, Kérem bejön!
- Standard szó: kérem.
- Jelentése: kérem.
- Által elméleti, a földcsuszamlásnak kiszámíthatónak és legyőzhetőnek kell lennie.
- szó standard: elméleti.
- Jelentése: elmélet alapján.
- A főnevek kétféle típusúak, amelyek közül az egyik főnév Konkrét.
- Standard szó: beton.
- Jelentése: valóságos.
Ez néhány példa a standard szavakra mondat jelentésével együtt nyelv Indonézia. Ha az olvasó hozzá akarja tenni referencia a szavak példáiról az olvasók cikkeket nyithatnak meg példa az alapvető melléknévre, többes számú cikk példája, a "között" előtag példája, példák határozott számokra, példák a hasznos igékre, valamint cikkek példák a segédszavakra. Remélhetőleg hasznos és betekintést nyújthat minden olvasó számára, legyen szó különösen a szokásos szavakról, vagy a nyelvtanulási anyagokról Indonézia általánosságban. Ez minden, és köszönöm.