14 Primjeri engleskih zajmova u indonezijskim rečenicama
Apsorpcijske riječi su riječi koje su izvorno došle iz stranog jezika, a zatim su ih upile i postale dijelom jezika. U jeziku Indonezija, postoji mnogo posuđenica koje slučajno dolaze iz raznih stranih jezika, a najmanje iz engleskog koji je Jezik međunarodna. U ovom ćemo članku pronaći primjere engleskih posuđenica prikazanih u formatu rečenica. Primjeri su sljedeći!
- Od tada još uvijek čekam da dođem autobus moj cilj.
- Engleska posudba: autobus.
- Značenje: vozilo većih dimenzija na četiri kotača iz automobil i može primiti velik broj putnika.
-
Film Dobio je zahvalnost filmaša i javnosti.
- Engleska posuđena riječ: film.
- Značenje: audio-vizualna umjetnička djela koja daju prioritet dijalogu, radnji priča, a također i karakterizacija.
-
Internet sada može uživati svatko, bilo da je riječ o urbanim stanovnicima ili stanovnicima sela.
- Engleska riječ zajma: internet.
- Značenje: mreža komunikacija elektronički sustav koji povezuje računalne mreže i organizirane računalne uređaje širom svijeta putem telefona ili satelita. (izvor: kbbi.we.id)
- svi podaciTvrtka je dobro održavana.
- Engleska riječ zajma: podaci.
- Značenje: istinite informacije o nečemu.
- Zgradu je vrlo pažljivo projektirao pojedinosti.
- Engleska posudba: detalj.
- Značenje: vrlo detaljno.
-
Videozapisi promatrali su ga deseci milijuna ljudi.
- Engleska posudba: video.
- Značenje: emisije koje sadrže pokretne slike ili ljude koji nešto rade aktivnost.
- Gospodin Handoko stvarno voli igrati golf.
- Engleska posudba: golf.
- Značenje: sport koji se bavi udaranjem male bijele lopte alatom tzv štap golf.
- Problem nije domena mi.
- Engleska riječ zajma: domena.
- Značenje: carstvo; regija.
- Mogu se vidjeti svi pokreti te osobe monitor ovaj.
- Engleska riječ zajma: monitor.
- Značenje: Alat za praćenje kretanja zabilježenog kamerom.
-
Lift zgrada je bila u raspadu, pa se neko vrijeme nije mogla koristiti.
- Engleska riječ zajma: lift.
- Značenje: alat za podizanje kojim upravlja električna energija.
- Škola prihvaća deset jedinice vladina računala.
- Engleska riječ zajma: jedinica.
- Značenje: predmet ili predmet u kompletu sa svojim dijelovima.
- Na postavljen prvo, igrač badmintona ima prednost od 21-13 nad svojim danskim protivnikom.
- Engleska riječ zajma: set.
- Značenje: okrugla.
- Nita je službeno televizijska kuća radio da.
- Engleska posuđena riječ: radio.
- Značenje: vrsta mediji što je audio.
- Glazba je umjetničko djelo koje se prenosi audio.
- Engleska posudba: audio.
- Značenje: može se čuti.
Evo nekoliko primjera riječ Engleska apsorpcija u indonezijskim rečenicama. Dodati referenca O posuđenicama i drugim vrstama riječi čitatelji mogu otvarati članke vrste posuđenica, primjeri posuđenih riječi u rečenicama, primjeri uporabe posuđenica, primjeri posuđenih riječi s arapskog, primjeri standardnih riječi i posuđenih riječi, primjeri standardnih riječi u rečenicama, kao i članci primjeri složenica. Nadamo se da će biti korisno i moći dodati vlastiti uvid za sve čitatelje, kako u pogledu apsorpcijskih riječi, tako i indonezijskog općenito. Puno hvala i čitateljima.