Vrste značenjskih odnosa na indonezijskom i primjeri

click fraud protection

Vrste značenjskih odnosa na indonezijskom s primjerima - U Jezik U Indoneziji svaka riječ ili kombinacija nekoliko riječi ima različito značenje. Ovo značenje ovisi o izgovoru, rasporedu riječ, ili upotreba riječi u rečenici. Razna značenja riječi koje se pojavljuju podijeljena su u nekoliko skupina prema njihovim odnosima. Vrste značenja odnosa ovih riječi su sinonimi, antonimi, polisemija, homonimi, hiponimi i hipernimi, homografi, homofoni i metonimija. Kako bi se svaki odnos bolje razumio u značenju ovih riječi, slijedi objašnjenje popraćeno primjerima svake vrste.

Sinonim

Sinonimi se često nazivaju sinonimima ili ekvivalentima riječi. Definicija sinonima je riječ koja ima drugačiji oblik, ali ima isto značenje. Sinonimne riječi mogu se međusobno zamijeniti. Primjer:

  1. Cilj = Cilj
  2. Teško = Teško
  3. Imati = Imati
  4. Stručnjak = Stručnjak
  5. Osiguranje = Jamstvo
  6. Nada = Nada
  7. Može = Može
  8. Ciklus = Ciklus
  9. Ekonomično = uštedite
  10. Endem = Kuga

Antonim

Antonimi se često nazivaju suprotnostima. Ovaj odnos značenja koristi se za izražavanje suprotnog odnosa značenja prema riječi. Primjer:

instagram viewer
  1. Vječni> < Smrtnik
  2. Stvarno>
  3. Anomalija>
  4. Odbitak>
  5. Neuspjeh>
  6. Čisto>
  7. Veliki>
  8. Džem>
  9. Major>
  10. Pros>

Polisemija

Polisemija je termin koji se koristi za opisivanje riječi koje imaju više značenja. Ovo značenje ovisi o kontekstu rečenice ili obrascu rečenice. Primjer:

Ne. riječ Rečenica Podlo
1. Glava Tata boli glava od jutros. Dijelovi tijela
Stanovnici zahtijevaju odgovornost seoskog poglavara za njegovu korupciju. Vođa selo
Budi je tvrdoglavo dijete. Kao figura govora
2. Korijen Kokos ima vlaknasto korijenje. Dijelovi biljke
Korijen ovog meteža bio je jednostavno nesporazum. Početak, uzrok
Moja su stopala već ukorijenjena od čekanja na vas od jutros. Ukočen, teško se kreće
3. Krv Mojem bratu je potrebna AB transfuzija krvi što je prije moguće. istinsko značenje
Otac je rekao da smo još uvijek potomci plave krvi. Kao izraz ili figura govora
4. Rep Brat uvijek prati kamo mama ide Slijedeći, prateći
Slučajno sam nagazila mački na rep. istinsko značenje
Rep moga oka do sada se nikad nije trznuo. Kao izraz ili figura govora
5. Voće Ipak, trudnice ne smiju jesti ananas. istinsko značenje
Uvijek čekam poklon od oca nakon povratka kući s posla. Kao izraz ili figura govora
Sad ubiru plodove svoje okrutnosti prema siročadi. Rezultati

Homonim

Homonimi su riječi koje imaju isto pismo i izgovor, ali imaju različita značenja. Razlika u homonimnim riječima vidjet će se jasno ako se primijeni u rečenici. Primjer:

Ne. riječ Rečenica Podlo
1. Limenka Svi mogu biti uspješni. Mogli
Otrov kobre vrlo je smrtonosan. Otrov
2. Snositi Gladni medvjed upao je u kamp. Životinja
Andi je sada medvjed. Bogati
3. Pravo Obrazovanje je pravo svakog djeteta. U vlasništvu
Rani hoda mlitavo dok joj je peta slomljena. Dio ženskih cipela
4. kritično Gito popravlja nepropusni krov. Krov
Majka nikad ne paniči ni u hitnim slučajevima. Hitna situacija
5. Crijevo Treba postojati razmak između jela i spavanja. Pauza
Tata traži crijevo za zalijevanje biljaka. Alati za kanaliziranje vode

Hiponimi i hipernimi

Hiponimi i hipernimi međusobno su povezani. Značenje hiponima je specifična riječ, dok je hipernim općenita riječ. Riječi koje su klasificirane kao hiponimi sadržane su u određenoj skupini. Primjer:

Ne. hipernim Hiponim
1. Sisavci krava, koza, konj, zec
2. Gmaz gušter, komodo, gušter, kameleon
3. Voće durian, jackfruit, mango, grožđe
4. Bend ljubičasta, prazna, sheila na 7, čuvar
5. Elektronička oprema TV, hladnjak, radio, računalo

Homograf

Homograf znači isto pisanje. To dolazi od riječi "homo" što znači isto, i "graf" što znači pisanje. Homografi su sve riječi koje se pišu isto, ali se razlikuju u izgovoru. Značenja riječi u homografima također se međusobno razlikuju. Primjer:

Ne. riječ Značenje 1 Značenje 2
1. Jabuka vrsta voća Ceremonija
2. Tofu Vrsta hrane Shvati
3. Mentalno Mentalno stanje bačen
4. rumenilo Glagol Pridjev biti crven
5. terasa terasa Jezgra

Homofon

Homofoni su riječi koje imaju isti izgovor, ali se razlikuju u pravopisu i značenju. Odgovara iz podrijetlo riječi je "homo" što znači isti, i "foni" što znači zvuk. Primjer:

Ne. Izgovor riječ Podlo
1. prasak Banka financijske institucije
prasak Nazovite starijeg brata
2. sankcija sankcija Sumnjivo
Kazna Kazna
3. Igla Igla Alati za šivanje
Djarum Marka cigareta
4. Tang Tang stezni alat
Tenk Ratno vozilo
5. vrijeme vrijeme Vrijeme
Masa Težina predmeta

metonimija

Metonimija je zapravo vrsta komparativne figure govora. Ova figura govora izražava predmet ili predmet samo s markom ili oznakom koja je već dobro poznata u zajednici. Upotreba metonimije često se nalazi u rečenicama. Primjer:

Ne. Rečenica Podlo
1. Tata je otišao u ured gore Honda svako jutro. motocikl
2. Majka pere odjeću s Rinsom. deterdžent
3. Moja sestra marljivo skuplja novac kako bi mogla kupiti Apple. prijenosno računalo
4. Moja sestra uvijek pije zastavu svako jutro. mlijeko
5. Garudi se uvijek vjerovalo iz godine u godinu. zrakoplovna kompanija

Članci na drugim jezicima

  • Navedite primjer upitne rečenice Koliko
  • Navedite primjer riječi s više značenja
  • Primjer rečenica Affix Ke-an koji navodi stvari ili događaje
  • Značenje priloga Ber- i njegovi primjeri u rečenicama
  • značenje specijalizacije
  • primjeri kratkih priča o prirodnom okolišu
  • polisemija
  • značenje generalizacije
  • priča
  • konkretne imenice i apstraktne imenice
  • primjeri talibunskih pjesama
  • Navedite primjer zadane riječi i njene rečenice
  • primjer kratkog teksta vijesti
  • Značenje i primjeri sinestezije
  • značenje peioracije i primjeri
  • gurindam definicija karakteristika tipa i primjeri

Ovo je rasprava o različitim značenjskim odnosima u jeziku Indonezija zajedno s primjerima. Nadamo se da je materijal predstavljen u ovom članku lako razumljiv i može biti koristan čitateljima. Hvala vam.

insta story viewer