9 Primjeri idiomskih riječi i njihova objašnjenja
Primjeri idioma i njihova objašnjenja - Kao što je objašnjeno u članku idiom, izraz ili idiom kombinacija je osnovni primjer riječi čije se značenje mnogo razlikuje od značenja osnovnih riječi koje ga tvore. Idiomi sami imaju nekoliko vrsta, gdje vrste idioma u indonezijskom sastoji se od primjeri punih idioma u rečenicama, djelomični idiomi i tako dalje. U ovom će se članku također raspravljati o idiomima, gdje su glavni fokus ovog članka primjeri idiomskih riječi i njihova objašnjenja.
Evo nekoliko primjera idioma i njihovih objašnjenja.
1. Bez posla
Idiom gore sastoji se od riječsvitak i prostirka od kojih svaka ima različito značenje. U Velikom indonezijskom rječniku, svitak tumači se kao klasifikator riječi za listove ili navojne predmete koji su oblikovani u okrugle. U međuvremenu, rekao je prostirka tumači se kao tkani listovi pandana, mendong i tako dalje koji se koriste za sjedišta, molitve i tako dalje. Ako se dvije kombiniraju, dvije riječi postaju idiom čije se značenje razlikuje od značenja dviju riječi. Što se tiče značenja bez posla sama je bankrotirala.
2. Rođen jučer
Idiom se sastoji od riječi dijete, jučer, i poslijepodne koja ima svoje osnovno značenje. Nakon kombiniranja, njih troje tvore novo značenje, gdje značenje rođen jučer Ovo je neiskusno dijete.
3. Ponizna
Formirano iz dvije riječi koje imaju različita osnovna značenja. U kombinaciji, to dvoje stvara novo značenje, koje nije bahato.
4. Koristan
Ovaj je idiom oblikovan riječju svjetlo što znači svjetlost, i ruka što znači udove od laktova do vrhova prstiju. U kombinaciji, to dvoje postaju jedan ujedinjeni idiom što znači voljeti pomagati ljudima.
5. Jedite kiselu sol
Nastalo od riječi jesti, kiselo, i sol koji imaju značenje svake riječi, a značenja nisu međusobno povezana. Kada se to troje kombinira, oni tvore novo značenje, naime doživljeno.
6. Lasica u ovčjoj kosi
Idiom koji je jedan od primjeri poslovica i izraza i njihovih značenja sastoji se od riječi lasica, dlakava, i ovce. Kad se kombiniraju, tri značenja činit će novo značenje, naime protivnika koji se pretvara ili se maskira u prijatelja.
7. Tiha tisuću Jezik
Je li jedan od idioma nastao od tri osnovne riječi, kao i prethodna dva primjera. Značenje trojice nakon što se spoje je šutnja i ne izgovaranje riječi.
8. Vidjeti očima
Jedan od idioma nastao od četiri riječi, naime vidi, očima, i glava. Sva četiri naravno imaju različita značenja i međusobno su povezana. Kombinirajući se, pokazalo se da ta četvorica tvore novo značenje, naime izravno vidjeti.
9. Pola posla
Ovaj je idiom nastao od riječi affix raditi i vrste riječi koje se ponavljajuna pola puta. Ako se kombiniraju, tada se stvara novo značenje, naime ne radi optimalno ili nije odgovorno.
Ovo su primjeri idioma i njihova objašnjenja. Da biste saznali više o idiomima ili izrazima, ovdje referenca članci koje čitatelji mogu pogledati, idiomatsko značenje i primjeri, dati primjer idiomatskog značenja u rečenici, idiomatske fraze i primjeri, primjer rečenice, primjeri izraza i njihovih značenja, i dati primjer idioma. Nadam se da je ovaj članak koristan i može dodati uvid svim čitateljima na polju jezika Indonezija. To je sve i hvala.