एक अनुवादित उपन्यास दूसरे देश का एक उपन्यास है जिसका किसी देश की स्थानीय भाषा में अनुवाद किया जाता है। अनुवाद का उद्देश्य यह है कि स्थानीय पाठक विदेशी उपन्यासों को अपनी भाषा में पढ़ सकें। इस लेख में, हम जानेंगे कि एक उदाहरण कैसा दिखता है से एक अनुवादित उपन्यास। उदाहरण इस प्रकार हैं!

1984¹

द्वारा: जॉर्ज ऑरवेल

एक दिन कि उज्ज्वल और अप्रैल में ठंड है, घड़ी तेरह टिक रही है। विंस्टन स्मिथ, खराब हवा से बचने के प्रयास में उसकी ठुड्डी उसके सीने से लग गई, जल्दी से फिसल गई विजय हवेली के कांच के दरवाजे हालांकि इतनी तेजी से नहीं कि धूल के एक रोल को प्रवेश करने से रोक सकें उनके साथ।

गलियारे से उबली गोभी और जर्जर कालीन की महक आ रही थी। एक छोर पर एक रंगीन पोस्टर, जो अंदर फिट होने के लिए बहुत बड़ा था, दीवार पर चिपका हुआ था। पोस्टर में केवल एक बहुत बड़ा चेहरा था, जो एक मीटर से भी अधिक चौड़ा था: एक आदमी का चेहरा, जो अपने पैंतालीस साल में, एक मोटी काली मूंछों के साथ और सुंदर दिखने की रूपरेखा के साथ था।

विंस्टन सीढ़ियों की ओर चल पड़ा। लिफ्ट का उपयोग करने की कोशिश करना बेकार है। ज्यादातर समय लिफ्ट शायद ही कभी चलती है, खासकर अब जब दोपहर के समय बिजली काट दी जाती है। यह हेट वीक की तैयारी में एक बचत प्रतियोगिता का हिस्सा है। फ्लैट सात मंजिल ऊंचा था, और विंस्टन, उनतीस और अपने दाहिने घुटने के ऊपर एक वैरिकाज़ अल्सर के साथ, धीरे-धीरे रेंग रहा था, अपने रास्ते में कई बार आराम करने के लिए रुक गया।

instagram viewer

प्रत्येक मंजिल पर सीढ़ियों की चढ़ाई के अंत में, वर्जित लिफ्ट दरवाजे के साथ आमने-सामने, यह बड़ा चेहरा पोस्टर दीवार से ध्यान से देखता है। यह उस तरह की छवि है जिसे इस तरह से डिज़ाइन किया गया है कि छवि में मारा हमेशा आपके आंदोलनों का अनुसरण करता है। बड़े भाई का ध्यान भाई पर था, नीचे यही लिखा है।

फ्लैट के अंदर मिश्र धातुओं के उत्पादन से संबंधित संख्याओं की एक सूची पढ़ते हुए एक कामुक आवाज सुनी गई। ध्वनि आयताकार स्टील के तख्ते से एक पाले सेओढ़ लिया दर्पण की तरह आया जो दीवार की सतह के दाईं ओर का हिस्सा था। विंस्टन ने घुंडी घुमाई और आवाज थोड़ी नरम हो गई, लेकिन शब्द-उन्होंने कहा कि उन्हें अभी भी गिरफ्तार किया जा सकता है। यह उपकरण, (टेलीक्राइम नाम) को बंद किया जा सकता है, लेकिन पूरी तरह से बंद नहीं किया जा सकता है। वह खिड़की पर चला गया: एक कमजोर छोटी आकृति, उसके शरीर के छोटेपन पर और जोर दिया गया संपूर्ण नीली पार्टी की वर्दी। उसके बाल बहुत हल्के थे, उसका चेहरा स्वाभाविक रूप से खुशमिजाज था, उसकी त्वचा सस्ते साबुन और महंगे रेजर से खुरदरी थी, और सर्दी अभी खत्म हुई थी।

बाहर, बंद खिड़की के फ्रेम से भी, दुनिया ठंडी लग रही थी। नीचे की सड़क पर हवा के छोटे-छोटे शंकु धूल और कागज के टुकड़ों को घुमा रहे थे, और हालांकि सूरज चमक रहा था और आकाश एक चमकदार नीला था, सब कुछ बेरंग लग रहा था, सिवाय पोस्टर चिपकाए हुए हर जगह।

……………………………………………………………………………………………………………………………………………………

यह एक लघु अनुवादित उपन्यास का एक उदाहरण है भाषा: हिन्दी इंडोनेशिया। अगर पाठक जोड़ना चाहता है संदर्भ उपन्यास और गद्य के बारे में, पाठक निम्नलिखित लेख खोल सकते हैं, अर्थात्: उपन्यासों के प्रकार. लघुकथा और उपन्यास में अंतर, उपन्यास के परिचय का उदाहरण, गद्य के प्रकार, पुराने गद्य के प्रकार, गद्य के नए प्रकार, साथ ही लेख गद्य गद्य के प्रकार.

उम्मीद है कि यह लेख उपयोगी है और सभी पाठकों के लिए विशेष रूप से उपन्यासों और भाषा सीखने की सामग्री के बारे में नई अंतर्दृष्टि प्रदान करने में सक्षम है इंडोनेशिया सामान्य रूप में। अगर इस लेख में कोई त्रुटि हो तो कृपया क्षमा करें, चाहे वह लेखन त्रुटि हो या प्रस्तुति। बस इतना ही और धन्यवाद।

जॉर्ज ऑरवेल, 1984, ट्रांस. लांडुंग सिमातुपांग, (योग्याकार्ता: बेंटांग, 2016), पीपी. 2-3।