9 exemples de mots idiomatiques et leurs explications
Exemples d'expressions idiomatiques et leurs explications - Comme expliqué dans l'article idiome, expression ou idiome est une combinaison de exemple de mot de base dont le sens est très différent du sens des mots de base qui le composent. Les idiomes eux-mêmes ont plusieurs types, où types d'expressions idiomatiques en indonésien Cela consiste en exemples d'expressions complètes dans les phrases, idiomes partiels, et ainsi de suite. Cet article discutera également des idiomes, où l'objectif principal de cet article est des exemples de mots idiomatiques et leurs explications.
Voici quelques exemples d'idiomes et leurs explications.
1. En dehors des affaires
L'idiome ci-dessus se compose de motrouleau et tapis dont chacun a une signification différente. Dans le grand dictionnaire indonésien, rouleau interprété comme un classificateur de mots pour les objets en feuille ou filetés qui sont façonnés en ronds. Pendant ce temps, a dit tapis interprété comme des feuilles de pandan tissées, du mendong, etc., utilisées pour les tapis assis, les prières, etc. Si les deux sont combinés, alors les deux mots deviennent un idiome dont le sens est différent du sens des deux mots. Quant au sens
hors d'affaire est lui-même en faillite.2. Né hier
L'idiome se compose des mots enfant, hier, et après midi qui a sa propre signification fondamentale. Après avoir été combinés, les trois forment un nouveau sens, où le sens de né hier C'est un enfant inexpérimenté.
3. Humble
Formé de deux mots qui ont des significations de base différentes. Lorsqu'ils sont combinés, les deux forment un nouveau sens, qui n'est pas arrogant.
4. Utile
Cet idiome est formé par le mot lumière qui signifie lumière, et main ce qui signifie les membres des coudes au bout des doigts. Lorsqu'ils sont combinés, les deux deviennent un idiome unifié qui signifie aimer aider les gens.
5. Mangez du sel aigre
Formé du mot manger, aigre, et sel qui ont le sens de chaque mot, et les sens ne sont pas liés les uns aux autres. Lorsque les trois sont combinés, ils forment un nouveau sens, à savoir vécu.
6. Belette en poil de mouton
Idiome qui est l'un des exemples de proverbes et d'expressions et leurs significations il se compose des mots belette, poilu, et le mouton. Lorsqu'ils sont combinés, les trois sens formeront un nouveau sens, à savoir un adversaire qui prétend être ou se déguise en ami.
7. Mille silencieux Langue
Est l'un des idiomes formés à partir de trois mots de base ainsi que des deux exemples précédents. Le sens des trois après leur combinaison est de se taire et de ne pas dire un mot.
8. Voir avec vos yeux
L'un des idiomes formés de quatre mots, à savoir voir, avec, les yeux, et diriger. Tous les quatre ont bien sûr des significations différentes et sont interdépendants. Lorsqu'ils sont combinés, les quatre se sont avérés former un nouveau sens, à savoir voir directement.
9. Travail à mi-chemin
Cet idiome est formé à partir du mot affixe travail et types de mots répétésà mi-chemin. S'ils sont combinés, alors un nouveau sens est créé, à savoir ne pas travailler de manière optimale ou être responsable.
Ce sont des exemples d'idiomes et leurs explications. Pour en savoir plus sur les idiomes ou les expressions, ici référence articles que les lecteurs peuvent consulter, sens idiomatique et exemples, donner un exemple de sens idiomatique dans une phrase, phrases idiomatiques et exemples, exemple de phrase, exemples d'expressions et leurs significations, et donne un exemple d'idiome. J'espère que cet article est utile et peut ajouter un aperçu à tous les lecteurs dans le domaine de la langue Indonésie. C'est tout et merci.