14 Esimerkkejä foneettisista epäselvyydet lauseista indonesiaksi
Esimerkki lauseista foneettisesta epäselvyydestä indonesiaksi - Monet tyyppisiä lauseita indonesiaksi. yksi heistä epäselvä lause. Tämäntyyppinen lause on eräänlainen lause, jolla on hyvä kaksinkertainen merkitys oraalinen samoin kuin kirjoittaminen. On erilaisia epämääräisiä lauseita Kielellä Indonesia, joista yksi on foneettinen epäselvyys. Lauseen tyyppi epäselvä Tämä on tuomita epäselvä, koska sanan ääni on samankaltainen, kun puhutaan. Tämä tapahtuu yleensä keskustelun aikana.
Ensi silmäyksellä moniselitteisyyden lauseilla on yhtäläisyyksiä yhden kanssa erilaisia suhde merkitys Indonesianeli homonyymit. Sisään esimerkkilauseet homonyymifonofoni ja homografiHomonyymit määritellään sanoiksi tai sanaryhmiksi, joilla on sama ääntäminen ja kirjoittaminen, mutta joilla on erilainen merkitys. Foneettisen epäselvyyden lauseiden ja homonyymien samankaltaisuuden sijainti on, että molemmilla on sanoja tai sanaryhmiä, joilla on sama ääntäminen ja kirjoitus, mutta joilla on erilainen merkitys.
Tässä on muutamia esimerkkejä foneettisista epäselvyydestä indonesiaksi.
- Hän sanoi, että minä voi.
- sana voi on kaksi merkitystä, nimittäin pystyy / pystyy ja myrkyttää.
- Viime yönä Salma sai terveiset alkaen Marcel.
- Sanalla on kaksi merkitystä terveiset edellä olevassa lauseessa, nimittäin tervehdys ja mausteiden nimet.
- Se siitä oikeinsinun.
- Aivan Yllä olevalla lauseella on kaksi merkitystä, nimittäin: kuulua ja naisten kengät.
- Hän todella on karhu.
- Yllä olevassa lauseessa sana karhu voidaan tulkita on rahaa (rikas) tai eläimen nimi.
- Meillä on etäisyys.
- sanaetäisyys mitä yllä olevassa lauseessa sanotaan, voi tarkoittaa alueen alue tai laitoksen nimi.
-
Kuukausi on saapunut.
- sana kuukausi voi tarkoittaa luonnollinen satelliitti, joka kiertää maata tai ajanjakson maininta kalenterissa.
- Jos saat palkan, heti putki Joo!
- Putki voi tarkoittaa säästää rahaa tai rakentaa sylinterimäinen muoto.
- Me jo monikko
- Monikko voi tarkoittaa ensin kahta asiaa jotain, jota yhteiskunta pitää normaalina, toinen rukousten maksaminen muina aikoina.
- Lopuksi Dede sai tutkinto!
- Sana otsikko yllä olevassa lauseessa voi tarkoittaa sijoitus tai avaa matto.
- Rahmi on sisään vasara.
- sana vasara yllä voi tarkoittaa työkalu kynsien ajamiseen tai poistamiseen tai Kaakkois-Sulawesin maakunnan pääkaupungin nimi.
- Ahmad on kivi.
- sana kivi voi tarkoittaa erittäin kovan kiinteän aineen nimi tai kaupungin nimi Itä-Jaavalla.
- Havaitsemme kirja.
- Kirja yllä olevassa lauseessa voi tarkoittaa kokoelma papereita sidottuina tai missä segmentit kohtaavat.
- He olemme meitä napauta.
- Napauta voi tarkoittaa ota tiedot hiljaa tai toiminta kerätä kumia.
- Kukat saavat kukka.
- Siinä lauseessa sana kukka voi tarkoittaa kauniita ja värikkäitä kasveja tai rahan tai pääoman käytöstä pankissa käytettävät palkkiot.
Foneettisia epäselvyyksiä voidaan selkeyttää edelleen, jotta ihmiset tai lukijat eivät tulkitse väärin, jotta ne eivät ole epäselviä. Esimerkiksi esimerkkilauseessa 1. Jos haluat lauseen tulkittavan pystyy / pystyy, sitten lause on selvennettävä hän sanoi, että voin ratkaista kaikki ongelmani. Lihavoidut sanat ovat esimerkkilauseen 1 selityksiä. Jos haluat tulkita myrkyttää, sitten lause on selvennettävä hän sanoi, että minä osuma voi käärme.
Lukea: homofoni – homografien merkitys ja esimerkkejä lauseissa – esimerkkejä hyreenm- ja homonyymilauseista – homografien merkitys ja esimerkkejä lauseissa – esimerkkejä hyponyymeistä ja hypermeistä
Tämä on esimerkki foneettisesta epäselvyydestä. Kieli Indonesia. Toivottavasti siitä on hyötyä kaikille lukijoille. Kiitos.