Millal me teeme lõigete tüübid, esseede tüübid või mitmesuguseid indoneesiakeelseid tekste, koostame ja paneme kokku mitu lauset. Tavaliselt kasutatavad laused lõikes, essee, tekst või muu kirjalik suhtlus on tavaline lause. Vahepeal kasutatakse tavaliselt vestluses mittestandardseid lauseid, mida me igapäevaselt teeme.

Sel korral vaatame lühidalt üle lause Standard- ja mittestandardsed laused on seotud nende vastava tähenduse, funktsioonide, omaduste ja näidetega.

Definitsioon

Sasangka (2014) sõnul on lause kõige väiksem keeleüksus, mis võib väljendada terviklikku mõtet või iga kõnet, mis võib midagi väljendada teavet täielikult. Tavalause on lause, mille kirjutamine on kooskõlas keelereeglitega toores ja suudab teavet täpselt edastada. Teiselt poolt on mittestandardsed laused laused, mille kirjutamine ei ole kooskõlas kehtivate keelereeglitega.

Tavalisi lauseid kasutatakse tavaliselt järgmistes olukordades.

  • Näiteks ametlik suhtlus kiri ametlik kirjavahetus, näiteks ametlikud kirjad, ärikirjad ja muud; ametlike asutuste teadaanded, õigusaktid, ametlik nimetamine ja terminoloogia jne.
  • instagram viewer
  • Tehniline diskursus, näiteks ametlikud aruanded, õpikud ja muud.
  • Avalik esinemine, näiteks loengud, loengud, arutelu, jne.
  • Vestlused vastavalt kohale, olukorrale ja tingimustele, näiteks vanemate või austatud inimestega.

Funktsioon

Keelel on suhtlemisel ja koostöö edendamisel väga oluline roll. Kõnealune roll on üldiselt identne funktsiooniga keel toores. Teisisõnu, lause lausefunktsioon viitab standardkeele funktsioonile, nimelt:

  • sotsiaalse ühendava tööriistana, kultuurja keel
  • isiksuse rääkimise ja suhtlemise markerina
  • ametnike või intellektuaalide autoriteedi täiendusena
  • teadusliku viitamise märgina ja teaduslike esseede kirjutamisel

Kui mittestandardsete lausete ülesandeks on mugavuse, intiimsuse lisamine ja suhtlemisel lõõgastavama õhkkonna loomine.

Iseloomulik

Nii tavalistel kui ka mittestandardsetel lausetel on oma omadused. Järgnevad standardsete lausete ja mittestandardsete lausete omadused.

Ei Standardlause Mittestandardsed laused
1. Kas teil on vähemalt subjekt ja predikaat. Sellel pole teemat ega predikaati ega mõlemat.
2. Sõnade kasutamisel ökonoomne, st sõnade, fraaside või muude mittevajalikuks peetavate vormide mittekasutamine, kuigi need ei riku grammatilisi reegleid. Sõnade kasutamine-sõna, fraase või muid mittevajalikke vorme.
3. On paralleele või paralleele, nimelt sõna vormi sarnasus ühes lauses enne ja pärast sidesõna. Sellel pole paralleele ega paralleele, selles mõttes, et sõnade vormis ei ole sarnasust ühes ja teises sidesõnade ees ja järel.
4. Loogiline ja mõistlik selles mõttes, et lause elementidel on loogiline suhe. See on ebaloogiline, kuna lause elementidel pole loogilist suhet.
5. Õigekirja õige kasutamine vastavalt Indoneesia õigekirja üldsuuniste reeglitele. Need reeglid hõlmavad suurtähtede ja kursiivide kirjutamist, numbrite ja numbrisümbolite kirjutamist, kasutades kirjavahemärke või kirjavahemärgid, osakeste kirjutamine, artiklite kasutamine, akronüümide ja lühendite kirjutamine, laenusõnade kirjutamine ja sõnade kirjutamine toores. Kasutatav õigekiri on vale või ei vasta Indoneesia õigekirja üldistele juhistele.
6. Kasutage sidesõnu õigesti. Tavalistes lausetes tuleb sidesõnu kasutada koos või paarides nagu ei… ega…; ei, aga…; mitte... aga... ; ja Rohkem kui … . Ühendused, mida ei saa samal ajal kasutada, hõlmavad järgmist: kuigi... aga...; sest… siis…; sest... nii... kuigi... siiski...; kui siis …; ja kui siis.... Ühendusi kasutatakse valesti.
7. Ühemõtteline, selles mõttes, et suhtlemiseks kutsutud inimesed saavad aru ja mõistavad seda. iseloomu mitmetähenduslik seega on sageli valetõlgendusi.
8. Eessõnu kasutatakse õigesti ja asjakohaselt, näiteks kohtuma, rääkima, to-, to-, at, to, than. Eessõnu ei kasutata õigesti.
9. Asendades aspektikirjeldused nagu tahan, tahan, tahan, peaksin, pole olnud, või tahan sobivalt. Aspekti kirjeldus pole õigesti paigutatud.
10. Tasuta alates piirkondlikud keeled ning piirkondlike murrete leksikaalsed ja grammatilised elemendid. Mõjutavad piirkondlikud keeled ning piirkondlike murrete leksikaalsed ja grammatilised elemendid.

Näide

Siin on mõned standard- ja mittestandardsete lausete näited indoneesia keeles.

Ei Standardlause Mittestandardsed laused
1. Jook sisaldab mürki. Jook sisaldab mürki.
2. Inglise keelt tuleb õpilastele õpetada. Õpilastele tuleb õpetada inglise keelt.
3. Juhtum näitas, et tema töö ei olnud õige. Selle juhtumiga selgus, et tema töö ei olnud õige.
4. Kuna teda ei kutsutud, ei tulnud ta koos õppima. Kuna teda ei kutsutud, ei õppinud ta koos.
5. Ootasin sind hommikust saadik. Ootasin sind hommikust saadik.
6. Paljud vaatajad olid esitatavas programmis pettunud. Paljud pealtvaatajad olid esitatavas programmis pettunud.
7. Julmuse, vägivalla ja rõhumise teod on lubamatud teod. Julmuse, vägivalla ja rõhumise teod pole kiiduväärt teod.
8. Isa aitas poissi, juhtides ta tee äärde. Isa aitas last, juhtides ta tee äärde.
9. Kütusehinnad on külmunud või tõusnud paindlikult. Kütusehinnad on külmunud või tõusnud paindlikult.
10. Raamatus käsitletakse keskkonnareostuse probleemi. Raamatus käsitletakse keskkonnareostuse probleemi.
11. Indrawati kitsib punast roosi. Indrawati kitsib punast roosi.
12. Mu isa ostis seitse kotti riisi. Isa ostis seitse kotti riisi.
13. Naisdisainer suri hotellitoas kohutavalt. Naismoekunstnik suri hotellitoas traagiliselt.
14. Raden Salehi maalid on väga kallid. Raden Salehi maalid on väga kallid.
15. Ettevõtja peab olema hea turuolukorra analüüsimisel. Ettevõtja peab olema hea turuolukordade analüüsimisel.
16. Nad kohtuvad Bandungi linnapeaga. Nad kohtuvad Bandungi linnapeaga.
17. Nii meestel kui naistel on õigus olla valitud ja hääletada. Nii meestel kui naistel on õigus olla valitud ja hääletada.
18. Kui õpid kõvasti, saad hakkama. Kui õpid kõvasti, saad hakkama.
19. Nad rääkisid sellest, mis juhtus eile õhtul. Nad rääkisid eileõhtustest sündmustest.
20. See kell on valmistatud puidust. See kell on valmistatud puidust.
21. Ta magab öösel. Ta magab öösel.
22. Ma tahan teiega seda asja arutada. Ma tahan teiega selles küsimuses rääkida.
23. Miks sa läksid? Miks sa läksid?
24. Ära mine temaga kaasa. Ära mine temaga kaasa.
25. Selle uuringu tulemused võivad anda sisenditeadustemaailma. Selle uuringu tulemused võivad aidata teadusmaailma suhtlemine.
26. See katastroof on inimese põhjustatud. Selle katastroofi põhjustas tegutsema inimlik.
27. Tee äärde puistati palju prügi. Tee äärde puistati palju prügi.
28. Lapsed koristavad oma koolikeskkonda. Paljud lapsed koristavad koolikeskkonda.
29. Keskkonda puhastatakse, et mitte muutuda haiguste pesaks. Keskkond puhastatakse nii, et sellest ei saaks haiguste pesa.
30. See on meie süü. See on meie süü.
31. Paljud puud raiutakse meelevaldselt. Paljud puud raiuti meelevaldselt.
32. Valitsus tegeleb mitme keskkonnaprobleemiga. Valitsus tegeleb mitme keskkonnaprobleemiga.
33. Isad teevad koristamiseks koostööd küla. Isad tegid küla koristamiseks koostööd.
34. Politseil õnnestus paljusid juhtumeid paljastada. Politseil õnnestus paljusid juhtumeid avastada.
35. Hoidke raamatukaaned puhtad ja korras. Katke oma raamatud puhtaks ja korras.
36. Pancasila on riigiideoloogia. Pancasila on riigiideoloogia.
37. Õnnetuse põhjustas unine bussijuht. Õnnetuse põhjustas unine bussijuht.
38. Võtke ravimit, nii saate varsti terveks. Võtke ravimit, nii saate varsti terveks.
39. Olen pärit Dayaki hõimust. Olen pärit hõim Dayak.
40. Õnnetuse ohver viidi haiglasse. Õnnetuse ohver viidi haiglasse.

Seega lühike ülevaade indoneesia keeles kasutatavatest standardsetest ja mittestandardsetest lausetest Indoneesia. Muud artiklid, mida saab lugeda, hõlmavad järgmist tooge näiteid standardsete lausete ja mittestandardsete lausete kohta, tooge näiteid standardsete ja mittestandardsete lausete kohta, tooge mittestandardsete lausete näiteid, Tooge näide mittestandardse lause teisendamisest standardlauseks, tooge näide tüüplausest, Tooge näide, kuidas muuta mittestandardne lause standardseks lauseksja näited standardsetest ja mittestandardsetest sõnadest ning nende tähendustest. Võib olla kasulik. Aitäh.