Absorptsioonisõnad on sõnad, mis tulid algselt võõrkeelest, seejärel neeldusid ja moodustasid osa keelest. Keeles Indoneesia, on palju laensõnu, mis on muide pärit erinevatest võõrkeeltest, eriti inglise keelest, mis on keel rahvusvaheline. Sellest artiklist leiame näited vormingus kuvatud ingliskeelsetest laenusõnadest lause. Näited on järgmised!

  1. Sellest ajast alates ootan veel tulekut buss minu eesmärk.
    • Ingliskeelne laensõna: bus.
    • Tähendus: suurem kui neljarattaline sõiduk alates auto ja mahutab palju reisijaid.
  2. Film See pälvis filmitegijate ja avalikkuse tunnustuse.
    • Inglise laenusõna: film.
    • Tähendus: audiovisuaalsed kunstiteosed, mis eelistavad dialoogi, süžeed luguja ka iseloomustus.
  3. Internet nüüd saavad seda nautida kõik, olgu siis linnaelanikud või maaelanikud.
    • Ingliskeelne laenusõna: internet.
    • Tähendus: võrk suhtlemine elektrooniline süsteem, mis ühendab telefonivõrgu või satelliidi kaudu arvutivõrke ja organiseeritud arvutirajatisi kogu maailmas. (allikas: kbbi.we.id)
  4. Kõik andmedEttevõte on hästi hoitud.
    • Ingliskeelne laenusõna: data.
    • Tähendus: tõene teave millegi kohta.
  5. instagram viewer
  6. Ta kavandas hoone väga hoolikalt üksikasjad.
    • Ingliskeelne laenusõna: detail.
    • Tähendus: väga üksikasjalikult.
  7. Videod seda on vaadanud kümned miljonid inimesed.
    • Inglise laenusõna: video.
    • Tähendus: näitused, mis sisaldavad liikuvaid pilte või inimesi, kes midagi teevad aktiivsus.
  8. Härra Handokole meeldib väga mängida golf.
    • Inglise laenusõna: golf.
    • Tähendus: sport, mida tehakse väikese tööriista nimega väikese valge palli löömisega kinni golf.
  9. Probleem ei ole domeen mina.
    • Ingliskeelne laenusõna: domain.
    • Tähendus: valdkond; piirkonnas.
  10. Kõiki selle inimese liikumisi saab läbi vaadata kuvar seda.
    • Inglise laenusõna: monitor.
    • Tähendus: tööriist kaamera salvestatud liikumise jälgimiseks.
  11. Lift hoone oli lagunenud, nii et mõnda aega ei saanud seda kasutada.
    • Inglise laenusõna: lift.
    • Tähendus: tõstmiseks mõeldud tööriist, mida juhitakse elektriga.
  12. Kool võtab vastu kümmet ühikut valitsuse arvutid.
    • Ingliskeelne laensõna: unit.
    • Tähendus: ese või objekt koos oma osadega.
  13. Peal seatud esiteks on sulgpallur oma taanlasest vastase ees 21-13.
    • Ingliskeelne laenusõna: set.
    • Tähendus: ümmargune.
  14. Nita on ametlikult ringhäälinguorganisatsioon raadio seda.
    • Inglise laenusõna: radio.
    • Tähendus: omamoodi meedia mis on heli.
  15. Muusika on kunstiteos, mida antakse edasi heli.
    • Ingliskeelne laenusõna: audio.
    • Tähendus: saab kuulda.

Siin on mõned näidised sõna Inglise keele imendumine indoneesia keeltes. Lisama viide Laensõnade ja muud tüüpi sõnade kohta saavad lugejad artikleid avada laenusõnade tüübid, laenusõnade näited lausetes, näited laensõnade kasutamisest, näited laenusõnadest araabia keelest, näited standardsõnadest ja laenusõnadest, näited lausete standardsõnadest, samuti artikleid liitsõnade näited. Loodetavasti on see kasulik ja suudab lisada oma ülevaate kõigile lugejatele, eriti nii imendussõnade kui ka indoneesia kohta üldiselt. Suur aitäh teile ja kõik lugejad.