15 Melioratsiooni, peyoratsiooni ja sünesteesia näited
Sisse KeelIndoneesia, leidis sageli lause konteksti muutmisel sõnu, millel on erinev tähendus. Selle tähenduse muutuse võivad põhjustada mitmed tegurid. Nende tegurite hulka kuuluvad grammatilised protsessid, sotsiaalsed erinevused kultuur, tõlgendusprotsess, assotsiatsiooniprotsess ja sensoorsete reaktsioonide vahetamine. Nende tegurite olemasolu põhjustab tähenduse nihke tüübid kirjeldatud eelmises artiklis.
Varem on seda ka selgitatud sõna tähenduse tüübid as struktuurne tähendus, peegelduse tähenduse näide, näide kollokatiivsest tähendusestja stiililise tähenduse näide. Seekord käsitleme kolme tüüpi tähenduse nihkeid, nimelt melioratsiooni, peoorimist, sünesteesiat koos lausete näidetega.
Näited melioratsioonilausetest
Melioratsiooni tähendus on teatud tüüpi tähenduse nihe, mis muudab uue sõna tähenduse senisest viisakamaks. Selle tähenduse muutusega kaasneb ka sõna kuju muutus. Mõned näited leevendavatest lausetest hõlmavad järgmist:
1. “Pimedast” saab “Pimedaks”
Sõna "pime" on KBBI-s määratletud kui viie silma meele võimetus näha. Seda sõna peetakse ebaviisakaks, kui seda kellegile öelda või adresseerida. Näide lauses:
- Ehkki see on nüüdseks muutunud pime, Nõudis Andi endiselt oma ülikooli lõpetamist A-ülikoolis.
Sõna "pime" kasutamine kõlab veidi karmimalt või vähem viisakalt. Kuid pärast melioratsiooni kogemist muudeti sõna "pime" sõnaks "pime". sõna see jätab mulje, et oleks viisakam kui eelmine sõna. Muutke lauset leevenduse abil järgmiseks:
- Ehkki see on nüüdseks muutunud pime, Nõudis Andi endiselt oma ülikooli lõpetamist A-ülikoolis.
2. "Bui" saab "karistusasutus"
Sõna "bui" on KBBI-s määratletud vanglana. Sellel sõnal on rääkimisel negatiivne mulje. Pärast melioratsiooni kogemist muudeti sõna "vangla" sõnaks "vanglakaristus". Sellel sõnal on peenem mulje, nimelt vangide moodustamise koht. Kui rakendatakse aastal lause, näiteks järgmiselt:
- Pärast lahkumist vangla, polnud tema emotsioonid enam nii plahvatuslikud kui varem.
- Pärast lahkumist Parandusasutus, polnud tema emotsioonid enam nii plahvatuslikud kui varem.
3. "Kodutu" kuni "Kodutu"
Sõna "kodutu" on tavaliselt mõeldud inimesele, kellel on sotsiaalhoolekande probleeme, eriti seoses elukoha omamisega. Pärast melioratsiooni kogemist muudeti sõna “pätt” sõnaks “kodutu”. Sellel sõnal on trampiga võrreldes peenem mulje. Näiteks lauses:
- Pärast väljatõstmist on paljud tramp kes magavad kõnniteedel ja jõekallastel.
- Pärast väljatõstmist on paljud kodutud kes magavad kõnniteedel ja jõekallastel.
4. "Binist" saab "naine"
Sõna "naine" on määratletud kui abielus naine. Pärast melioratsiooni kogemist muudeti sõna "naine" sõnaks "naine", millel on sama tähendus, kuid tundub viisakam. Näiteks lauses:
- naine Si Kardun soovib osa võtta koolitusest Jakarta linnas.
- naine Si Kardun soovib osa võtta koolitusest Jakarta linnas.
5. “Sünnita” “Sünnita”
Sõnal "beranak" on ebaviisakas mulje, kui see on mõeldud naistele. Pärast melioratsiooni kogemist muudeti sõna "beranak" sõnaks "sünnitama". Näide lauses:
- Astrid just nüüd sünnitama ilus ja terve printsess.
- Astrid just nüüd sünnitama ilus ja terve printsess.
Näide halvustavast lausest
Erinevad alates parandamine, peyoration tähendab, et sõna muutub halvemini või sellel on madalam tähenduspositsioon kui eelmisel sõnal. Sarnaselt leevendusega muudab pejoratiivse tähenduse muutus ka sõna kuju. Mõned näited pejoratiivsetest lausetest hõlmavad järgmist:
1. „Karjast” saab „Mob”
Sõna "hord" on peyorasi tähenduse muutmise vorm sõnast "kari". Sellel sõnal on algsõnast negatiivsem mulje. Tavaliselt on see sõna suunatud ka inimesele või inimrühmale, kes teeb ka negatiivseid tegevusi. Näide lauses:
- Politseil õnnestus tabada kari varas, kes tegutses varem eliidi elamurajoonis.
- Politseil õnnestus tabada mob varas, kes tegutses varem eliidi elamurajoonis.
2. “Müüjannast” saab “kaupluse ametnik”
Sõnal "müügimees" on kaubandustööstuses töötajad, kes vastutavad ostjate / tarbijate teenindamise eest. Pärast pejorasi kogemist muudeti see sõna poepidajaks. Näiteks lauses:
- Selles supermarketis on nüüd üle 50 inimese müüjanna.
- Selles supermarketis on nüüd üle 50 inimese poepidaja.
3. "Abielus" saab "Abielus"
Sõnal "abielus" on usuliste õpetuste ja seaduste kohaselt side loomise tähendus. Pärast peyorasi kogemist muudetakse see sõna “kawiniks”, mis tähendab vahekorda vastassoo vahel. See sõna on madalama tähendusega kui “abielus”. Näide lauses:
- Asih ja Andi plaanivad abielus järgmine aasta.
- Asih ja Andi plaanivad Abiellu järgmine aasta.
4. "Talak" saab "lahutuseks"
Sõna "talak" tähendab mehe ja naise abielusideme vabastamist. Pärast häbimärgistamist muudeti see sõna “lahutatud”, mis jättis halvema mulje. Näide lauses:
- Abiellumisest on möödas vaid kuu, Kadir juba refrään tema naine.
- Abiellumisest on möödas vaid kuu, Kadir juba lahutus tema naine.
5. "Surma" saab "surnud"
Sõnal "suri" on sama tähendus kui selle pejoratiivsel tähendusel "surra". Kuid sõna "surnud" tundub lugupidamatum kui sõna "suri", kui seda kasutatakse inimeste jaoks. Näide lauses:
- Ta lihtsalt leidis suri pärast seda, kui tema naabrid kahtlustasid tema toast levivat ebameeldivat lõhna.
- Ta lihtsalt leidis surema pärast seda, kui tema naabrid kahtlustasid tema toast levivat ebameeldivat lõhna.
Näited sünesteesia laustest
Sünesteesia tähendus erineb parandamisest ja pejoratiivsest, mis muudab sõnavormi ja tähenduse taset paremaks või halvemaks. Sünesteesia on sõna tähenduse muutumise vorm, mis tuleneb viie meelega seotud kahe asja reageerimisest. Selle definitsiooni paremaks mõistmiseks kaaluge järgmisi sünesteesialausete näiteid.
1. Terav
Näide lausetest:
- Olge ettevaatlik, nuga on väga terav!
- Muidugi teadsin, et ta on vihane. Kas sa ei näe, kui teravad on tema silmad, kui ta mind vaatab.
Kahel ülaloleval lausel on erinev tähendus, kuna neid tajuvad erinevad meeled. Esimene lause näitab "lihtne haiget teha või saab lõigata" tähendust. Seda on tunda kompimismeelega. Kui teine lause näitab "äge või vihane välimus" tähendust. Seda on näha nägemismeelega.
2. Armas
Näide lausetest:
- Ootamatult maitseb see puuvili tõeliselt magusalt.
- Alina näeb isa ostetud kleiti kandes välja armas.
Kahel ülaloleval lausel on erinev tähendus. Esimese lause näites määratletakse magusat maitsetunde järgi. Kui teine lause näitab "ilus, ilus, ilus ”nägemismeele järgi.
3. Vürtsikas
Näide lausetest:
- Alile ei meeldi üldse vürtsikas toit.
- Mitte harva kõlasid tema välja öeldud sõnad kõrvadele väga vürtsikalt.
Sõna vürtsikas on seotud maitsemeelega, kuid teises lauses kasutab seda kuulaja meel. Teise näitelause tähendus on "valus".
4. Libe
Näide lausetest:
- Tagajärjed vihma rasked, libisesid teed libisesid paljud autod.
- Põgenik oli väga libe, kaks korda oli ta varitsusest pääsenud.
Sõna libe näitab teises näite lauses tähendust "raskesti tabatav".
5. Külm
Näide lausetest:
- Jaheda mägiõhu hingamine on stressi leevendamiseks tõepoolest väga hea.
- Ma ei saa aru, miks ta suhtumine minu vastu järsku külmaks muutus.
külmad sõnad on tavaliselt seotud puutetundega. Kuid teise näite lauses olev sõna külm näitab tähendust "asjatundmatu, ebasõbralik".
Loe ka teisi artikleid
- sisestuslause näide
- vastuoluline lause
- hüponüümide ja hüpermudelite näited
- teisenduslause
- lai lause
- näitelaused faktid ja arvamused
- lihtne lause
- näite lause
- liiki luulet ja selgitusi
- näited haridusluuletustest ja nende tähendustest
Seega artikkel lausete leevendamise, pejorasi ja sünesteesia näidete kohta. Võib olla kasulik.