Indoneesiakeelse polüseemia lausete näited

Polüseemia sõna mis tulenevad keel Ladina keeles "Poly" ja "Semi. Sõnal "Poly" on palju tähendusi, samal ajal kui sõnal "Semi" on tähendus. Niisiis, polüseemial on sõna tähendus, millel on palju tähendusi, kuid mis sõltub lause mustrist ja kontekstist. Suures keelte sõnaraamatus Indoneesia (KBBI) Polüseemia on sõna või fraas, millel on rohkem kui üks tähendus. Kui üks sõna asetatakse erineva kontekstiga lausesse, siis on sellel sõnal erinev tähendus. Et oleks võimalik aru saada polüseemia sõnade ja lausete näited, peaks lugeja selle tervikuna läbi lugema.

Siin on mõned näited lause polüseemia:

  • Laps
  1. Ani on üks laps tuntud advokaadilt.
  2. Eile õhtul libises väike poiss laps trepid
  3. Praamidel on palju laps laev.

Sõna "laps" tähendab esimese näite lauses tõesti last, teises näites redelit ja kolmandas laevas väikest paati.

  • Veri
  1. Emal ja hr Aril on suhe veri, lihtsalt nad ei tunne üksteist.
  2. Veri eile õhtul taekwondo matšil välja valamine.

Sõna "veri" tähendab esimese näite lauses venda, teises lauses kehavedelikke.

instagram viewer
  • Tuli
  1. Kui näete leeki tulekahju lõõmab kortermaja ülaosast.
  2. Need kaks teismelist, nende süda põleb tulekahju.

Sõna "tulekahju”On esimese näite lauses tule tegelik tähendus, teises näide lauses maitse tähendus armastus.

  • Käsi
  1. Andi kukkus alates mootor nii käsi Paremat külge tuli opereerida.
  2. Anita on käsi Hr Adi usaldus oma kabinetti.

Sõna "käsi" tähendab esimese näite lauses jäsemeid, teises näites tähendab usaldust.

Lisaks polüseemialaustele on veel mitmeid artikleid, mida lugejad saavad õppida näited homograafidest lausetes, näited homonüümidest, homofonidest ja homograafidest, näited hüpermaansetest ja homonüümsetest lausetest, hüponüümide ja hüpermudelite näited ja antonüümide, sünonüümide ja hüponüümide näited. Need on mõned näited polüseemialaustest indoneesia keeles. Võib olla kasulik. Aitäh.