3 Üksikute tsitaatide kasutamine indoneesia keeles
Keeles Indoneesia, on iga kirjavahemärgi kasutamine reeglina reguleeritud keel. Kirjavahemärkide kasutamine korraldatakse nii, et kirjavahemärke saaks kasutada nõuetekohaselt ja korrektselt ning vastavalt nende funktsioonidele. Üks kirjavahemärkidest, mida selle kasutamine reguleerib, on jutumärgid või sümboliseeritakse tavaliselt tähega ('').
Üldiselt on selle kirjavahemärgi kasutamise funktsioon lisada sõna või lause nagu jutumärgid (""). Konkreetselt erineb selle kirjavahemärgi kasutamine kindlasti jutumärkidest. (” “). Mis puutub muu hulgas selle kirjavahemärgi spetsiifilistesse või erifunktsioonidesse kui lõigu tsitaatide sulgudesse, konnotatiivset tähendust sisaldava sõna või väljendi kõrval ning võõrkeelse mõiste või kohalikus keeles. Nende kolme funktsiooni üksikasjalikuks väljaselgitamiseks on järgmine kirjeldus: alates indoneesia keeles üksikute jutumärkide kasutamise funktsioon koos näidetega.
1. Hinnapakkumise kõrval pakkumine
Esimest üksikut jutumärki kasutatakse juhul, kui jutumärgis on mõni oluline sõna või väljend. Selle esimese ühe tsiteeritud funktsiooni võib tavaliselt leida aadressilt
lause vestlus. Allpool on toodud mõned näited neist!- "Ustaz ütles, "Me peame üksteist aitama." Kas sa saad aru?" Febri ütles oma sõbrale Hendrile.
- "Hei kutid, te kuulsite seda heli ooo... ooo... ” mitte?" ütles Hermansyah oma sõpradele.
2. Külgnevad konnotatiivsed sõnad või väljendid
Jutumärkide teine kasutus viiakse läbi lauses, mis sisaldab konnotatiivset sõna või väljendit või millel on valetähendus. Sõna või väljend on lisatud jutumärkidesse, et lugejale rõhutada, et see sõna või väljend on sõna või konnotatiivsed väljendid. Üksikasjalikumalt leiate siit mõned näited!
- Nathan on meie kooli "kuldpoiss".
- Asi lahendatakse nn rohelise laua kaudu.
3. Võõrkeelsete terminite või piirkondlike keelte mõistete kõrvaltähendus
Nii nagu teise jutumärgi kasutamine, toimib ka viimase jutumärgi kasutamine ka sõna või avalduse kinnitusena. Lihtsalt selles funktsioonis on selle kirjavahemärgiga rõhutatud sõna või väljend tähendus või võõrkeelse või piirkondliku keele tõlge, mis tavaliselt asetatakse selle termini kõrvale seda. Lisateavet leiate allpool toodud näidetest!
- Teadma teavet Lisateabe saamiseks saavad registreerijad ühendust võtta kontaktisik 'kontakt' järgnev!
- Luude onu Butet naasis lõpuks koju, pärast pikka pealinnas ekslemist.
Seega arutelu indoneesia keeles üksikute jutumärkide kasutamise üle. Kui lugeja soovib teada saada arutelu kirjavahemärkide kasutamine Teisisõnu, lugejad saavad avada järgmisi artikleid, nimelt: küsimärkide ja hüüumärkide kasutamine, käärsoole kasutamine, sulgude ja nurksulgude kasutamine, punkti kasutamine, komade kasutamine, kaldkriipsude kasutamine, paksus kirjas kasutamine, sidekriipsude kasutamine ja alakriipsude õige kasutamine. Loodetavasti on see kasulik ja võimeline lisama ülevaadet kõigile lugejatele, eriti nii kirjavahemärkide kasutamise kui ka indoneesia kohta üldiselt. See on kõik ja aitäh.