Näide õpikute ülevaatest indoneesia keeles
Arvustus on raamatu arvustus, olgu see siis mitteilukirjanduslik raamat, ilukirjandus, samuti õpikud. Ülevaate abil saame teada raamatu atraktiivsuse ja isegi puudumise. Ülevaade ise on lisatud esseede tüübid, muud kui veenmise essee, jutustav essee, argumenteeritud esseeja kirjeldav essee. Lisaks on ülevaated lisatud ka tüüpi teaduslikud esseed, muud kui esseede tüübid.
Eelmises artiklis oleme näinud, kuidas see välja näeb ilukirjandusülevaadete näited. Selle artikli jaoks saame teada, kuidas näeb välja õpiku arvustuse näide. Mis puudutab näiteid õpikute arvustustest aastal keel Indoneesia on järgmine!
Indoneesia keeles standard- ja mittestandardsete sõnade kohta lisateabe saamine
Raamatu pealkiri: Täiustatud õigekirjaga standardsete ja mittestandardsete sõnade juhend
Autor: Emawati Faridah
Hallitus: 2014
Kirjastaja: Word Space
Lehekülgede arv: 207
Laias laastus jagunevad sõnad tavalisteks ja mittestandardseteks sõnadeks. Standardne sõna on a sõna kasutatakse ametlikes foorumites ja struktuur on kooskõlas kehtivate keelereeglitega. Samal ajal on mittestandardsed sõnad keelereeglitest kõrvale kalduvad sõnad, mida tavaliselt kasutatakse igapäevases vestluses. Mõlemad peavad olema teadlikud eelkõige õpilastele, et nad saaksid standardseid või mittestandardseid sõnu targalt kasutada.
Sel põhjusel on õpilastele tungivalt soovitatav lugeda Emawati Faridah raamatut „Tõhustatud õigekirjaga standard- ja mittestandardsete sõnade juhised“. See raamat sisaldab juhiseid standardsete ja mittestandardsete sõnade kohta nende tähendusest nende omadusteni. Kahjuks selgitatakse selles raamatus ainult standardsõnade funktsioone ja omadusi. Sellegipoolest on selles raamatus mitu üsna täielikku näidet järjestikku paigutatud standardsete ja mittestandardsete sõnade näidetest, alates A kuni Z.
Mitte ainult sõnadest rääkimine toores ja mitte ainult standard, selles raamatus käsitletakse ka muid asju, mis on endiselt seotud grammatiliste või grammatiliste probleemidega. Mis puudutab neid asju, siis juhised laenusõnade inglise keelde kirjutamiseks hõlmavad järgmist: Indoneesia; juhised termini moodustamiseks alates moodustamisprotsessist kuni selle grammatiliste ja semantiliste aspektideni; samuti üldised juhised täiustatud õigekirja (EYD) jaoks, eelkõige suunised tähtede kasutamise, sõnade kirjutamise ja kirjavahemärkide kasutamise kohta. Kõik need arutelud esitatakse standardses keeles, mis on lugejale arusaadav.
Kuigi selles raamatus ei käsitleta mittestandardsete sõnade põhjalikku arutelu, on see raamat siiski üsna väärt kasutamist koostisosa õpilastele mõeldud lugemine, et aru saada standardsetest ja mittestandardsetest sõnadest ning muudest grammatilistest küsimustest. Seda seetõttu, et selles raamatus kasutatav keel kipub olema kergesti seeditav ning ka näited on üsna täielikud. Peale olemise viide õpilaste jaoks saab seda raamatut kasutada ka õpetajatena õpetamaks oma õpilastele standardsõnu ja grammatikat.
Ülaltoodud näited on vaid mõned näited õpikute arvustustest indoneesia keeles. Lugejad saavad koos arendada või luua oma arvustuste näiteid stiil huvitavam, kuid siiski ametlik kirjutamine. Ülaltoodud näidete abil lõpeb siin arutelu selles artiklis. Loodetavasti on see kasulik ja võimeline lisama ülevaadet kõigile lugejatele, eriti arvustuste valdkonnas ja üldiselt indoneesia keeles. See on kõik ja aitäh.