15 Näited melioratsiooni ja peyoringu tähendusest Indoneesia lausetes

Melioratsiooni tähendus on tähendus, mis sisaldab sõna või termini täpsustamist, mida peetakse ebaviisakaks või kõlbmatuks. See täpsustamine teenib seda, et lugeja või kuulaja ei tunneks end solvununa. Teisalt on peyorasi tähendus viisakaks peetava mõiste karestamine. Rämpsustamise funktsioon on teatud parteile või objektile alandumise vorm. Need kaks tähendust kuuluvad sõna tähenduse tüübid ja tähenduse nihke tüübid.

Et saaksime paremini mõista ülaltoodud sõnade kahte tähendust, on siin mõned näited melioratsiooni ja peyoringu tähendustest allpool toodud lauseformaadis!

1. Näide sõna melioration tähendusest

  • Annisal on sünnitama esimene laps laupäeva hommikul.
    • sõna sünnitama ülaltoodud lauses on sõna leevendamine sünnitama.
  • Lapsest on saanud pime kuna ta oli 3-aastane.
    • Pime mis asub ülalolevas lauses, on selle sõna leevendamine pime.
  • Andhikast on saanud aasta töötu.
    • Töötud ülaltoodud lauses on sõna leevendamine töötus.
  • Alaealiste mõrva toimepanijad on arvestatud karistusasutus.
    • karistusasutus ülaltoodud lauses on sõna leevendamine vangla või vangla.
  • instagram viewer
  • Siti ema on ontri hr Komarudinilt.
    • sõna naine peal lause ülal on sõna leevendamine naine.
  • Proua Surtini töötab nüüd a majapidamisabiline.
    • majapidamisabiline on sõna leevendamine neiu.
  • Ettekandja restoranis oli iga külastaja jaoks nii sõbralik.
    • sõna ettekandja ülaltoodud lauses on sõna leevendamine ettekandja.
  • Vanaisaks on saanud rohkem kui kolm aastat kodutud.
    • Kodutud ülaltoodud lauses on sõna leevendamine tramp või inimesed, kellel pole alalist elukohta.

2. Näited sõna Peyorasi tähendusest

  • Küülikul on sünnitama uuesti.
    • sõna sünnitama ülaltoodud lauses on sõna pejoratiiv sünnitama.
  • Hr Amir on ametlik visati välja ettevõtte.
    • sõna visati välja ülaltoodud lauses on sõna pejoratiiv vallandatud.
  • Ainult AbielluSeda ta praegu mõtlebki.
    • sõna Abiellu ülaltoodud lauses on sõna pejoratiiv abielu.
  • Korruptsiooni toimepanijaid on karistatud vangla eluaeg.
    • sõna vangla ülaltoodud lauses on pejorasi alatessõnavangla.
  • Juba kolm aastat pole ta last näinud ja nainetema.
    • sõna naine ülaltoodud lauses on sõna pejoratiiv naine.
  • Tööandja vallandas ta, kuna teda peeti a babu mis ei tööta hästi.
    • sõna babu ülaltoodud lauses on sõna pejoratiiv neiu.
  • Ettekandja See on halb töö ja ta tuleks lihtsalt restoranist vallandada.
    • Ettekandja ülaltoodud lauses on sõna peyoration ettekandja.

Need on mõned näited indoneesia lausetes parendamise ja peyoringu tähendusest. Kui lugeja soovib lisada viide küsimus näide sõna tähendusest, siis saab lugeja avada artikli cnäited denotatsiooni ja konnotatsiooni tähendusest, sünesteesia ja assotsiatsiooni tähenduse näited, idiomaatiline tähendus ja näited, samuti artikleid temaatiline tähendus ja näited. Loodetavasti on see kasulik ja võimeline lisama ülevaadet kõigile lugejatele, olgu see siis eriti sõnatähenduste näidete kohta või keelIndoneesia üldiselt. See on kõik ja tänan teid ka väga.