19 Indoneesia lausetes kasutuselevõtu terminite näited

Üks võimalus võõrkeelse keele omastamiseks Indoneesia on lapsendamise teel. Selle meetodi abil sisestatakse võõrkeelne termin otse indoneesia keelde, ilma et seda oleks vaja tõlkida ega kohandada. Nagu mõned näited iseenda omaksvõtmise terminitest, kuvatakse selles artiklis lausevormingus. Näited on järgmised!

  1. Üks Jaapani eripärasid, mis Susile meeldib, on sushi.
    • Vastuvõtusõna: sushi, lähtesõna: jaapani.
  2. Isa kinkis õele mänguasja robot uus väljaanne.
    • Vastuvõtusõna: robot, lähtesõna: inglise keel.
  3. Muusikagrupis tegutseb Fadly nii vokalist samuti kitarrist.
    • Vastuvõetud sõna: vokalist, sõna allikas: inglise keel.
  4. Oma edu tähistamiseks kostitas Sheila ka meid pitsa nii palju.
    • Vastuvõtu sõna: pitsa, sõna allikas: itaalia.
  5. Bänd mängib muusikat pop 50ndate ajastu.
    • Vastuvõtu sõna: pop, sõna allikas: inglise keel.
  6. Kõik andmedettevõtte kohta on salvestatud spetsiaalsesse dokumenti.
    • Vastuvõtu sõna: andmed, sõnade allikas: inglise keel.
  7. Pärast lõpetamist alustas Alista oma ringhäälinguorganisatsiooni karjääri raadio.
    • Vastuvõtu sõna: raadio, sõnade allikas: inglise keel.
  8. instagram viewer
  9. Oleme sees stuudio fotod klassi fotosessiooni jaoks.
    • Vastuvõtu sõna: stuudio, sõna allikas: inglise keel.
  10. Areng meediaInternetis on tänapäeval nii kiire.
    • Vastuvõetud sõna: meedia, sõna allikas: inglise keel.
  11. Peaaegu kõigele juurde pääseb Internet.
    • Vastuvõtu sõna: internet, sõna allikas: keel Inglise.
  12. Sädelevad tähed kaunistavad taevast.
    • Vastuvõtusõna: tühik, sõnaallikas: sanskriti.
  13. Restoran pakub mitmesugused erinevaid eriroogi Pasundani maalt.
    • Vastuvõetud sõna: mitmesugune, sõna allikas: sanskriti.
  14. Paljud töötajad teevad seda tegevus meeleavaldus teisipäeval DPRD hoone ees.
    • Vastuvõtmise neeldumise sõna: tegevus, sõna allikas: sanskriti.
  15. Suhe romantika Bella ja Hamdani vahel ähvardas madalikule sõita.
    • Lapsendav sõna: romantika, allikas sõna: Sanskriti.
  16. Kuna vara, Olin arvanud, et poisil on mingi varjatud talent.
    • Vastuvõtmise imendumise sõna: varajane, sõna allikas: araabia.
  17. Sisse lõpp Ürituse ajal jagas komisjon seminaril osalejatele hulgaliselt atraktiivseid auhindu.
    • Vastuvõtu sõna: lõpp, sõna allikas: araabia.
  18. Kõik juhtunu on kindlasti olemas tarkustema.
    • Lapsendav sõna: tarkus, sõna allikas / keel: araabia.
  19. Toit on saanud tunnistuse halal alates MUI.
    • Vastuvõtu sõna: halal, sõna allikas / keel: araabia.
  20. kohtunik peab seadust õiglaselt täitma.
    • Vastuvõtusõna: kohtunik, lähtesõna: araabia.

Need on mõned näited lapsendamistingimustest aastal lause Indoneesia keel. Kui lugeja soovib lisada viide terminite ja sõnade tähenduse kohta saavad lugejad artikli avada termini tunnused ja kuidas seda omastada, tüüpi termineid indoneesia keeles, näide mõiste tähendusest, sõnade, terminite ja väljendite tähendus, sõna tähenduse tüübid, nihet tähendavate sõnade tüübidja näide sõna tähendusest. Loodetavasti on see kasulik ja suudab pakkuda kõigile lugejatele oma teadmisi nii terminite tähenduse ja eriti neeldumise kui ka indoneesia kohta üldiselt. Palun andestage, kui selles arutelus on kirja- ja esinemisvigu. Aitäh ja aitäh.