√ Iftitah palve: lugemine (ladina keel ja selle tähendus), seadus, adab, vooruslikkus
Keeles on see iftita palve algus või algus. Ehk teisisõnu, iftitah palve on avapalve või palve alguses.
Palvesammaste iftita-palvet loetakse tõepoolest tsükli alguses pärast takbiratul ihram liikumist.
Kui vaadata ajaloole kirjutatud ajaloost. See üks iftita palve ei tulnud otse Rasulullah SAW suust.
Loo alguses on see, kui Rasulullah SAW ja ka tema sõbrad palvetavad koguduses.
Siis tuli mees, kes pärast takbiratul ihrami luges mitu palvet enne Al-Fatihah kirja lugemist.
Hääl, kui ta palvet luges, kõlas nii valjult, et tungis Rasulullah SAW kõrvu. Pärast palve sooritamist, tahtmata kaotada uudishimu, küsis Rasulullah SAW kohe, kes oli see, kes oli varem valjult palvetanud.
Ka Rasulullah SAW imetles palvesõnu, isegi sõnad suutsid taevas uksi avada.
Alates sellest juhtumist iftitah palve Seda kasutatakse ka sunnana, mida saab lugeda palveliigutustest. Lisaks iftitah palvele on üks palve alustalasid.
Selle lugemise seadus on sunna. Kust saab lugeda kohustuslike palvete ja ka sunnapalve läbiviimisel.
Kuigi see on sunna, ei ole see täiuslik, kui te seda palves ei loe.
Seetõttu peavad mõned inimesed seda palvet ka kohustuslikuks.
"Inimese palve ei ole täiuslik enne, kui ta loeb ette Allahi ülistamise ja teda meelitava takbiiri ning seejärel loeb ette Koraani, mis on talle lihtne." (HR. Abu Dawud ja Hakim)
"Tavaliselt NÄGIS prohvet Muhammad pärast takbiratul ihrami võtmist, et ta enne salmi lugemist hetkeks vaikis ja ma küsisin temalt. „Oo Allahi Sõnumitooja, ma lunastasin sind koos oma isa ja emaga, kohtasin sind vaikides takbiri ja salmide lugemise vahel. See, mida sa sel ajal lugesid, oli:… (Prohvet Muhammad SAW mainis iftita palvet). Mitte ainult raamatus Al Adzkar, Imam An Nawawi ütles ka: "Teage, et kõik need palved on seaduslikud sunnad (Mustahabbah) nii kohustuslike kui ka kohustuslike palvete täitmisel. Sunna."
Adab iftitah palve lugemisel pärineb raamatust Al Adzkar, mille kirjutas imaam An Nawawi.
See adab sisaldab ka mitmesuguseid asju, mida tuleb kohustuslike palvete või sunnapalvete sooritamisel arvestada.
Järgnevalt on toodud mitu iftitah palve lugemisversiooni ja nende tähendusi, sealhulgas:
اللَّحُمَّ بَا عِدْ بَيْنِى وَبَيْنَ خَطَا يَاىَ كَمَا بَاعَدْتْ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ, اللَّهُمَّ نَقِّنِى مِن الْخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى الثَّوبُ الاَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ, اللَّهُمَّ اغْسِلْ خَطَايَاىَ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ
"Allaahumma baa'id bainii wa baina khataa yaaya kamaa baa'adta bainal masyriqi wal maghrib. Allaahumma naqqinii minal khataa yaa kamaa yunaqqats tsaubul abyadu minad danas. Allaahummaghsil khataa yaaya bilmaa-i wats tsalji wal barad."
See tähendab:
"Oo Jumal, vahemaa minu ja minu vigade vahel, nagu olete distantseerunud ida ja lääne vahel. Oo Jumal, puhasta mind mu vigadest nagu valge särk, mis on puhastatud mustusest. Oo Jumal, puhasta mind minu vigadest lume, vee ja külma veega."
Seda palvet loeb tavaliselt fardhu palvete tegemisel Rasulullah SAW. See palve on teiste istiftah palvete seas kõige autentsem. Nagu mainis Ibn Hajar aastal Fathul Baari (2/183).
وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِى فَطَرَ السَّمَوَ اتِ وَالاَرْضَ حَنِيفًا (مُسْلِمًا) وَمَا اَنَا مِنَ الْمُشْرِ كِيْنَ اِنَّصَلاَتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى الِلهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ لاَ شَرِ يْكَ لَهُ وَبِذَلِكَ اُمِرْتُ وَاَنَا مِنَ الْمُسْلِمِنَ اللَّهُمَّ اَنْتَالْمَلِكُ لاَ اِلَهَ اِلاَّ اَنْتَ. اَنْتَ رَبِّى وَاَنَ عَبْدُكَ ظَلَمْتُ نَفْسِى وَاعْتَرَ فْتُ بِذَنْبِى فَاغْفِرْ لِى ذُنُوبِى جَمِيعًا اِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ اِلاَّ اَنْتَ وَاهْدِنِى لاَحْسَنِ الاَخْلَاقِ لاَ يَهْدِى لاَحْسَنِهَا اِلاَّ اَنْتَ وَاصْرِفْ عَنِّى سَيِّئَهَا لاَ يَصْرِفُ عَنِّى سَيِّئَهَا اِلاَّ اَنّتَ لبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالشَّرُّ لَيْسَ اِلَيْكَ اَنَا بِكَ ؤَاِلَيْكَ تَبَارَ كْتَ وَتَعَا لَيْتَ اَسْتَغْفِرُكَ وَاَتُوبُ اِلَيْكَ
“Wajjahtu wajhiya lilladzii fatharas samaawaatii wal ardha haniifan (moslem) wa maa ana minal musyrikiin. Inna shalaati wa nusukii wa mahyaaya wa mamaati lillahiihi rabbil 'aalamiin. Laa syariikalahuu wa bidzaalika umirtu wa ana awwalul muslimiin.
Allaahumma antal maliku laailaaha illaa anta, anta rabbii wa ana 'abduka dhalamtu nafsii wa'taraftu bidzambii fagh firlii dzunuubii jamii'an. Laa yagh firudz dzunuuba illaa anta, wah diniiliahsanil akhlaaqi laa yahdil liahsanihaa illaa anta.
Washrif 'annii sayyiahaa laa yashrifu 'annii sayyiahaa illaa anta. Labbaika wa sa'daika wal khairu kulluhuu fii yadaika, wasysyarru laisa ilaika. Ana bika wa ilaika. Tabaarakta wa ta'aalaita astaghfiruka wa atuubu ilaik."
See tähendab:
„Oo Jumal, sa oled kuningas, peale sinu pole teist jumalat, kes vääriks kummardamist, sina oled Jumal ja mina olen su sulane. Tegin endale ülekohut, tunnistasin oma pattu. Seepärast anna mu patud andeks, tõesti ei saa keegi patte andeks anda peale Sinu.
Näidake mulle head moraali, sest peale Teie ei ole kedagi, kes mind tema juurde juhataks. Hoia mind eemal halvast moraalist, sest keegi ei saa mind neist eemale hoida peale Sinu. Ma täidan kõik su kutsed mõnuga, kogu headust, mis on sinu käes, ja halba ei omistata sulle.
Ma elan teie abiga ja armuga ning pöördun ka teie juurde tagasi. Au olgu Sulle ja Kõigekõrgemale. Ma palun andestust ja kahetsen Sulle."
Ülaltoodud iftitahi palve põhineb imaami moslemi autentsel hadithil. Mida prohvet mõnikord kohustuslikke palveid lugedes luges. Siiski luges ta seda sagedamini, kui ta sunnapalveid pidas.
2. NU iftitah palve
A Esiteks
اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا، وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
"Allahuakbar kabiiro, walhamdulillahikasiro, wasubhanallahibukrotawa asyiilaa:
See tähendab:
"Allah on suurim kogu ülevusega, kõik kiitus olgu Jumalale suure kiitusega, au olgu Jumalale nii hommikul kui ka õhtul" (HR. Moslemid 2/99).
Hadithi on jutustanud Ibn Umar Radhiallahu'anhu, mis kõlab järgmiselt:
بينما نحن نصلي مع رسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؛ إذ قال رجل من القوم: … فذكره. فقال رسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” عجبت لها! فتحت لها أبواب السماء “. قال ابن عمر: فما تركتهن منذ سمعت رسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يقول ذلك
See tähendab:
"Kui olime koos Rasulullah SAW-ga palvetanud, palvetas üks mees iftitah: (seepeale mainis ülaltoodud palvet). Rasulullah SAW ütles seejärel:Ma olin üllatunud, taeva uksed avati talle‘. Ibn Umar ütles ka: "Ma pole kunagi sellest palvest lahkunud pärast seda, kui ta seda ütles."
B. Teiseks
اِنِّى وَجَّهْتُ وَجْهِىَ لِلَّذِى فَطَرَ السَّمَوَ اتِ وَالْاَرْضَ حَنِيفًا وَمَا اَنَا مِنَ الْمُشْرِ كِيْنَ اِنَّ صَلاَتِى وَنُسُكِى وَمَهْيَايَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ اُمِرْتُ وَ اَنَا اَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ
“Innii wajjahtu wajhiya lil ladzii fathoros samaawaati wal ardho haniifam mushlimaw wamaa ana minal musyrikiin, innaa sholaatii wanusukii wamahyaaya wamamaatii lillahirabbil aalamiin. Laa syariikalahu wa bidzaalika umirtu wa ana minal muslimin."
See tähendab:
„Tõepoolest, ma pööran oma näo Allahi poole, kes on loonud taeva ja maa alistuvas seisundis, ja ma ei kuulu polüteistide hulka. Tõesti, minu palved, minu ohvrid, mu elu ja surm on Jumala, maailmade Issanda jaoks. Tema jaoks pole partnerit. Nagu ka sellega mind telliti. Ja mina olen esimene, kes alla annab."
Kaks ülaltoodud näitu (A ja B) on tavaliselt kombineeritud.
3. Iftitah palve Tahajjudis
A Esiteks
اَللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيْلَ، وَمِيْكَائِيْلَ، وَإِسْرَافِيْلَ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَاْلأَرْضِ، عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ،
أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيْمَا كَانُوْا فِيْهِ يَخْتَلِفُوْنَ.
اِهْدِنِيْ لِمَا اخْتُلِفَ فِيْهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ تَهْدِيْ مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيْمٍ
“Allaahumma rabba jibroo-iil, wa miikaa-iil, wa isroofiil. Faathiros-samaawaati wal ardh. 'Aalimal ghoibi wasy-syahaadati. Anta tahkumu baina 'ibaadika fiimaa kaanuu fiihi yakhtalifuun."
“Ihdinii limakhtulifa fiihi minal haqqi bi-idznik. Innaka tahdii man tasyaa-u ilaa shirootim-mustaqiim."
See tähendab:
„Oo Jumal, isand Gabriel, Mikail ja ka Israfil. Oo taeva ja maa Looja. Jumal, kes mõistad nähtamatut ja tõelist. Sa andsid oma teenijate vahel seaduse (otsustamiseks) selle kohta, mida nad (kristlased ja juudid) on vaielnud."
„Näidake mulle fakte selle kohta, mis on teie loaga vastuolus. Tõesti, sa oled teejuht sirgel teel neile, keda oled ihaldanud." (HR. Moslemid 1/534).
B. Teiseks
اَللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ. أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَاوَاتِ وَاْلأَرْضِ وَمَنْ فِيْهِنَّ. وَلَكَ الْحَمْدُ لَكَ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَاْلأَرْضِ وَمَنْ فِيْهِنَّ.
وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُوْرُ السَّمَاوَاتِ وَاْلأَرْضِ وَمَنْ فِيْهِنَّ. وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ مَلِكُ السَّمَاوَاتِ وَاْلأَرْضِ.
وَلَكَ الْحَمْدُ، أَنْتَ الْحَقُّ، وَوَعْدُكَ الْحَقُّ، وَلِقَاؤُكَ حَقٌّ، وَقَوْلُكَ حَقٌّ، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، وَالنَّبِيُّوْنَ حَقٌّ، وَمُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ، وَالسَّاعَةُ حَقٌّ.
اَللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ، وَبِكَ خَاصَمْتُ، وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ.
فَاغْفِرْ لِيْ مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ. أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ. لاَ إِلَـٰهَ إِلَّا أَنْتَ
"Allaahumma lakal hamdu. Anta qoyyimus-samaawaati wal ardhi wa man fiihinn. Wa lakal hamdu laka mulkus-samaawaati wal ardhi wa man fiihinn.
Wa lakal hamdu anta nuurus-samaawaati wal ardhi wa man fiihinn. Wa lakal hamdu anta malikus-samaawaati wal ardh.
Wa lakal hamdu, antal haqq, wa wa'dukal haqq, wa liqoo-ukal haqq, wa qouluka haqq, wal jannatu haqq, wan-naaru haqq, wan-nabiyyuuna haqq, wa muhammadun shollallaahu 'alaihi wa sallama haqq, was-saa'atu haqq.
Allaahumma laka aslamtu, wa bika aamantu, wa 'alaika tawakkaltu, wa ilaika anabtu, wa bika khooshomtu, wa ilaika haakamtu.
Faghfir lii maa qoddamtu wa maa akh-khortu, wa maa asrortu wa maa a'lantu. Antal muqoddimu wa antal mu-akh-khiru. Laa ilaaha illaa anta.”
See tähendab:
"Oo Jumal, kiitus teile kõigile. Sina oled taeva ja maa ja kõige selle hoidja. Sulle kõik kiitus, Sulle taeva ja maa kuningriik ja kõik, mis neis on.
Sulle kõik kiitus, Sina oled taeva ja maa valgus ja kõik, mis neis on. Kiitus Sulle, Sa oled taeva ja maa valitseja.
Sulle kõik kiitus, Sa oled kõige õigem, Sinu lubadus on tõsi, Sinuga kohtumine on õige, Sinu sõna on õige, Taeva olemasolu on õige tõde, põrgu olemasolu on tõde, prohvetite olemasolu on tõde, prohvet Muhamed on tõsi, viimsepäeva olemasolu on tõde Õige.
Oh Jumal, Sulle ma alistun, Sinule ma usun, Sinu peale ma loodan, Sinu peale ma kahetsen, Sinu peale ma kaeban, Sinu üle ma kohut mõistan.
Nii et palun andke andeks mu mineviku ja tulevased patud, mida ma salaja või avalikult tegin. Olete Al Muqoddim (varane olemus) ja Al Muakhir (varane olemus). Pole olemas jumalat, kellel oleks õigus olla kummardatud peale Sinu." (HR. Bukhari 2/3, 2/4, 11/99, 13/366-367, 13/399, moslem 2/184).
Iftitah palveid A ja B loeb prohvet sallallaahu 'alaihi wasallam sageli öiste palvete ajal. Aga ikkagi masyru' loetakse ka kohustuslike palvete ja muude palvete ajal.
C. Kolmandaks
(× 3) سبحانك اللهم وبحمدك، وتبارك اسمك، وتعالى جدك، ولا إله غيرك، لا إله إلا الله (3 ×)، الله أكبر كبيرا
"Subhaanakallaahumma wa bihamdika, wa tabaarokasmuka, wa ta'aalaa jadduka, wa laa ilaaha ghairuka. Laa ilaaha illallaah (3x). Allaahu akbar kabiiroo (3x).”
See tähendab:
"Au sulle, oh Jumal, ma kiidan sind, õnnistatud on sinu nimi, kõrgeim on sinu rikkus ja suurus, pole teist jumalat, kellel oleks õigust kummardada peale sinu. Pole olemas jumalat, kellel oleks õigus olla kummardatud peale Allahi (3x). Allah on suurim (3x). (HR. Abu Dawud nr. 775 Abu Sa'id Al-Khudrilt. Sahihih Sahih Abi Dawudis).
4. Lühike Iftitah palve
Järgmised on mõned lühikesed iftitahi palved, sealhulgas:
1. versioon
الْحَمْدُ لِلهِ حَمْدًا كَثِيْرًا طَيِّبًا مُباَرَ كًا فِيهِ
"Alhamdulillah hamdan kasiiran tayyiban mubaarokan fiihi."
See tähendab:
"Kiitus Jumalale suure kiitusega, hea ja õnnistusi täis."
Selle ühe iftita-palve jutustas imaam moslem, mis oli prohveti sõbra palve, siis ütles prohvet, et 12 inglit võitlesid selle palve salvestamise nimel.
Ülaltoodud hadithi jutustas Anas bin Malik Radhiallahu'anhu, kui oli mees, kes luges istiftah palvet, ütles Rasulullah SAW:
لقد رأيت اثني عشر ملكاً يبتدرونها ؛ أيهم يرفعها
See tähendab:
"Nägin kahtteist inglit tema poole tormas. Nad võistlevad üksteisega palve tõstmise nimel (Allah Ta'ala poole).
2. versioon
اللَّهُ أَكْبَرُ [ثلاثاً] ، ذُو الْمَلَكُوتِ، وَالْجَبَرُوتِ وَالْكِبْرِيَاءِ وَالْعَظَمَةِ
"allah 'akbar [thlathaan], dhu almalakuti, waljabarut walkibria 'waleazama"
See tähendab:
"Allah on suurim" 3x, kellel on suur kuningriik, võim, suurus ja majesteet" (HR. Ath Thayalisi 56, Al Baihaqi 2/121 – 122).
3. versioon
سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ تَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ
"subhanak allahuma wabihamdik tabarak asmuk wataealaa jaduk wala 'iilah ghayruk"
See tähendab:
„Au Sulle, Jumal. Ma pühitsen Sinu nime Sind kiites. Sinu nimi on täis õnnistusi. Sa oled kõrgel. Pole ühtegi jumalat, kellel on õigus olla kummardatud, välja arvatud Sinu.
(Jutustasid Abu Daud 1/124, An Nasa-i, 1/143, At Tirmidhi 2/9-10, Ad Darimi 1/282, Ibnu Maajah 1/268. Abu Sa'id Al Khudri parimalt sõbralt, kinnitas Al Albani prohveti prohvetlikus palves 1/252).
Ülaltoodud palve jutustas teine sõber isiklikult marfu', nimelt 'Aisyah'lt, Anas bin Malikilt ja Jabirilt Radhiallahu'anhum.
Isegi imaam moslem tõi kaasa ajaloo, mis ütleb:
أن عمر بن الخطاب كان يجهر بهؤلاء الكلمات يقول: سبحانك اللهم وبحمدك. تبارك اسمك وتعالى جدك. ولا إله غيرك
See tähendab:
"Umar bin Khattab tõlkis kunagi selle palve (palve ajal): (luges seejärel ülaltoodud palvet)" (HR. moslem nr 399).
Seega praktiseerivad seda ühte palvet palju prohveti kaaslased, nii et ka paljud õpetlased eelistavad seda ühte palvet oma palvetes praktiseerida.
Vähe sellest, see palve on ka üsna lühike ja sobib preestritele, kes juhivad paljusid nõrku inimesi, näiteks lapsi ja vanureid.
5. Pikk Iftita palve
10 x الله اكبر
10 x الحمد لله
10 x لا اله الا الله
10 x استغفر الله
10 x Jumal
10 x Jumal
"10 x allah 'akbar
10 x alhamd lilah
10 x la alh ‘iilaa allah
10 x astaghfir allah
10 x allhuma aghfir li, wahdini, warzuqni waeafini
10 x allhuma 'iiniy' aeudh bik min aldiyq yawm alhisab"
See tähendab:
- "Jumal on suurim" 10x
- "Kõik kiitus olgu Jumalale" 10x
- "Pole ühtegi jumalat, kellel on õigus olla kummardatud peale Allahi" 10x
- "Sulane palub Allahilt andestust" 10x
- "Oo Jumal, anna mulle andeks, anna mulle juhatust, elatist ja tervist" 10x
- "Oo Jumal, ma otsin ülestõusmispäeval raskuste eest varjupaika" 10x
(HR. Ahmad 6/143, Ath Thabrani Al Ausathis 62/2. Dihasankan Al Albani prohveti palve atribuutides 1/267).
Iftita palve lugemise voorus
Järgmised on mõned iftitah palvete lugemise voorused, sealhulgas:
- Kiitus Allah SWT-le.
- Allahile lähenemise vorm SWT.
- andestuse palve.
- Iseteenindav vorm.
- Hankige sunna harjutamise tasu.
- Inglite tõstetud palved.
- Taeva uks avanes.
Järeldus
Iftitah palvest on mitu versiooni. Isegi kui see ei sisaldu palve sammastes ega juriidilistes tingimustes. Iftita palve on sunna praktika, mida on väga soovitatav teha palveliikumise täiendusena.
Yuksinau.id on veebimeedia, mis pakub teavet koolitundide kohta Indoneesia õpilastele õppimiseks.