111 Características de palabras y ejemplos estándar y no estándar
En la discusión del artículo anterior sobre palabras, hemos discutido sobre tipos de palabras repetidas, tipos de numerales, tipos de adjetivos, tipos de preposiciones, tipos de verbos, y función de palabra de pregunta. En esta ocasión, el tema elegido son las características de las palabras estándar y no estándar. Que tengas un buen estudio ...
Seguramente has escuchado a menudo los términos palabras estándar y palabras no estándar. O al menos seguro que han escuchado a los profesores indonesios preguntar "Utilice el indonesio de forma adecuada y correcta". Bueno... el significado es usar lenguaje estándar o palabras estándar en una conversación. Pero realmente, ¿cuál es la palabra estándar? ¿Qué es una palabra no estándar? y ¿cómo saber si esta palabra es una palabra estándar o una palabra no estándar ?.
Definición de palabras estándar y no estándar
Las palabras estándar son palabras que están de acuerdo con las reglas de ortografía del idioma indonesio. Mientras tanto, las palabras no estándar son palabras que no están de acuerdo con la ortografía de las reglas del idioma.
Indonesia. Esta regla del idioma indonesio se conoce mejor como Pautas generales mejoradas para la ortografía indonesia (EYD). Además de las directrices EYD, el diccionario de idioma indonesio también es una de las referencias para determinar si una palabra está estandarizada o no.La palabra estándar se usa a menudo en oración conversación oficial u oficial, por ejemplo en un discurso o al hablar con una persona más respetada. Las palabras no estándar se utilizan con mayor frecuencia en las conversaciones cotidianas, por ejemplo, con amigos o familiares. Una de las palabras no estándar se puede identificar a partir de la escritura.
Funciones de palabras estándar y no estándar
Las palabras estándar no solo están destinadas a hacer más oficial el habla o la escritura, sino que también tienen otras funciones. Las funciones de las palabras estándar en el idioma incluyen:
1. unificador
El uso de palabras estándar es importante para aplicarse en todo el territorio de Indonesia, que es un archipiélago. Esto puede hacer del lenguaje una herramienta para unificar varios grupos. El carácter distintivo de los dialectos del idioma en cada grupo se puede unir con el idioma estándar para que se convierta en una comunidad de idiomas indonesios unificada.
2. Dador de especialidad
El uso de lenguaje estándar es un diferenciador de otros idiomas. Con eso, la aplicación de palabras o lenguaje estándar puede fortalecer el sentido de personalidad nacional del pueblo indonesio.
3. Transportista de autoridad
El uso de palabras estándar en idioma Indonesia puede demostrar la autoridad del propio pueblo indonesio. Las personas que hablan bien y correctamente obtendrán autoridad y honor a los ojos de los demás. Y al final, puede impresionar a otras personas con el indonesio.
4. Marco de referencia
Las reglas en el uso de palabras estándar se convierten en un punto de referencia para determinar si el uso y la aplicación del idioma es correcto o no.
La función de las palabras estándar está más relacionada con asuntos relacionados con la nación, mientras que las palabras no estándar tienen funciones en un área más pequeña. Las palabras no estándar funcionan para crear comodidad, intimidad y una atmósfera relajada al conversar o comunicarse con familiares y amigos.
Características de las palabras estándar y no estándar
Parte de la determinación de las palabras estándar se puede ver en sus características. Las características de las palabras estándar incluyen:
- Las palabras estándar no pueden cambiar todo el tiempo
- No se ve afectado por el idioma local
- No es una conversación cotidiana
- No se ve afectado por idiomas extranjeros
- El uso de palabras estándar según el contexto de la oración.
- La palabra estándar no tiene un significado ambiguo arti
- La palabra estándar no contiene el significado de pleonasmo (más de lo requerido)
- El uso de afijos para palabra explícitamente estándar
Las características de las palabras no estándar incluyen:
- Puede estar influenciado por idiomas regionales o extranjeros
- Afectado por el desarrollo era
- Usado en conversaciones casuales
- Puede ser hecho por cualquiera según sus deseos.
Ejemplos de palabras estándar y no estándar
Las explicaciones sin ejemplos definitivamente no aclararán la confusión. Por lo tanto, aquí están los ejemplos más completos de palabras estándar y palabras no estándar de la A a la Z.
No | Palabras crudas | Palabras no estándar | |
---|---|---|---|
1 | Alfabeto | - | Alfabeto |
2 | defensor | - | defensor |
3 | Activo | - | activo |
4 | Al Quran | - | Al Quran |
5 | Farmacia | - | Farmacia |
6 | Principio | - | principio |
7 | Atleta | - | atleta |
8 | Atmósfera | - | Atmósfera |
9 | Tornillo | - | Baudios |
10 | Pensar | - | pensando |
11 | Mañana | - | Mañana |
12 | Autobús | - | Autobús |
13 | Chile | - | Chile |
14 | Erudito | - | erudito |
15 | Recuerdo | - | Recuerdo |
16 | Lista | - | Lista |
17 | Definición | - | Definición |
18 | deposito | - | deposito |
19 | Detalles | - | Detalles |
20 | Diagnóstico | - | Diagnóstico |
21 | Diesel | - | Diesel |
22 | bienvenidos | - | bienvenidos |
23 | Dólar | - | Dolares |
24 | Exportar | - | Exportar |
25 | Extremo | - | Extremo |
26 | Equivalente | - | Equivalente |
27 | soplar | - | soplar |
No | palabra Crudo | Palabras no estándar | |
---|---|---|---|
28 | febrero | - | febrero |
29 | Película | - | Películas |
30 | Físico | - | Físico |
31 | Fundación | - | Fundación |
32 | formal | - | Formal |
33 | Foto | - | Foto |
34 | Frecuencia | - | Frecuencia |
35 | Nutrición | - | Gisi |
36 | Ensayo | - | ensayo |
37 | Memorizar | - | Memorizar |
38 | Derecha | - | Haq |
39 | Sí mismo | - | esencia |
40 | Jerarquía | - | Jerarquía |
41 | Hipótesis | - | Hipótesis |
42 | Diploma | - | diploma |
43 | Sincero | - | lo siento |
44 | impulso | - | impulso |
45 | Sentido | - | Indra |
46 | dio cuenta | - | Darse cuenta |
47 | Esposa | - | esposa |
48 | Permiso | - | permiso |
49 | Calendario | - | Calendario |
50 | Cadáver | - | cadáver |
51 | General | - | General |
52 | Precisamente | - | entonces |
53 | Regla | - | Reglas |
54 | Carrera profesional | - | Carrera profesional |
No | Palabras crudas | Palabras no estándar | |
---|---|---|---|
55 | Categoría | - | Categoría |
56 | Completo | - | Completo |
57 | Conferencia | - | Conferencia |
58 | Congreso | - | Congreso |
59 | Hormigón | - | Hormigón |
60 | Creativo | - | creativo |
61 | Creatividad | - | Creatividad |
62 | Calificación | - | Calificación |
63 | Cualitativo | - | cualitativo |
64 | Cuantitativo | - | Cuantitativo |
65 | Calidad | - | Calidad |
66 | Recibo | - | Recibo |
67 | Kiai | - | Kyai |
68 | Agujero | - | Agujero |
69 | Lo siento | - | Lo siento |
70 | Criatura | - | criatura |
71 | Gestión | - | Gestión |
72 | Gerente | - | Gerente |
73 | ostentoso | - | ostentoso |
74 | Traducir | - | Traducir |
75 | Descartar | - | Dejando a un lado |
76 | Marca | - | Marca |
77 | Sello | - | Meterei |
78 | Método | - | Método |
79 | Deber | - | Deber |
80 | Museo | - | Museo |
81 | Motivo | - | Motivo |
82 | Motivación | - | Motivación |
No | Palabras crudas | Palabras no estándar | |
---|---|---|---|
83 | Consejo | - | Consejo |
84 | noviembre | - | noviembre |
85 | Aliento | - | Aliento |
86 | Objeto | - | Objeto |
87 | Entender | - | comprender |
88 | Pasaporte | - | Pasaporte |
89 | Pensar | - | Pensar |
90 | Práctica | - | Práctica |
91 | Provincia | - | Provincia |
92 | Riesgo | - | Riesgo |
93 | Sustento | - | fortuna |
94 | Con cuidado | - | Con cuidado |
95 | sólo | - | sólo |
96 | Secretario | - | Secretario |
97 | Por favor | - | Por favor |
98 | Sistema | - | sistema |
99 | Sujeto | - | Sujeto |
100 | Seda | - | Seda |
101 | Gratitud | - | Sukur |
102 | Interpretación | - | Tapsir |
103 | Técnica | - | técnica |
104 | Teórico | - | Teórico |
105 | Experto | - | Experto |
106 | Variedades | - | Variedad |
107 | Villa | - | Villa |
108 | formulario | - | Ujud |
109 | Judicial | - | Judicial |
110 | Era | - | Edad |
111 | Zona | - | Zona |
Los ejemplos de palabras estándar y no estándar anteriores son solo una pequeña parte de directrices existentes. Hay muchos más que puedes encontrar.
Así una explicación del significado, función, características de palabras estándar y no estándar junto con los ejemplos más completos. Puede ser útil.