35 ejemplos de frases y sus significados en indonesio
La nación indonesia tiene una rica variedad de gramática, que no solo se usa en el mundo de la educación. No pocas veces también aprovechamos la riqueza de la gramática Indonesia que tenemos en nuestra vida diaria. La expresión es una parte de la rica variedad de gramática indonesia. Aparte de eso, tipos de romance, tipos de poesía, y tipos de poesía contemporánea también incluye la riqueza de la gramática indonesia.
Una expresión es una combinación de palabras que han sufrido una unificación de significado pero no se interpretan a través del significado de los elementos que componen la combinación de palabras. Las expresiones también se conocen como modismos.
Un modismo es una palabra o frase que tiene un significado figurativo, donde su uso se entiende generalmente como una expresión separada del significado literal o la definición de un modismo. palabra creado / utilizado.
Ejemplos de expresiones y significados
Terminológicamente, otro término para la expresión, a saber, idioma, proviene del holandés, a saber, idioma, latín (idioma: propiedad especial) y
idioma Griego (ίδίωμα: expresión especial).Aquí hay algunos ejemplos de expresiones y sus significados en indonesio que se usan a menudo en la vida cotidiana, a saber:
- el gallo rojo: fuego
- Varias hectáreas de tierras de plantación en la aldea fueron completamente destruidas. el gallo rojo.
- flor durmiente: sueño.
- No pienses demasiado en tu pesadilla de anoche, solo piensa en ella como sueño.
- brazos largos: le gusta robar.
- Niños longitud de la mano a menudo se convierte en ingrediente burla de los residentes locales.
- Longitud de la pierna: le gusta caminar.
- Si longitud de las piernas ha cruzado el mundo hasta el continente europeo.
- terco: terco.
- No puedo creer esto, incluso cuando cometes errores, sigues manteniendo tu buena naturaleza. testarudo que.
- Cerebro de camarón: Estúpido.
- Rini estudia día y noche sin saber vacaciones porque no quiere que la llamen si Cabeza de alfiler de nuevo por sus amigos.
- mano derecha: confidente.
- Un asistente personal está casi en la misma posición que un mano derecha.
- enojado: emocional / enojado.
- Las personas que tienen mal temperamento tienden a ser fáciles sangriento incluso si es un asunto simple.
- niño dorado: niño favorito.
- El hijo más joven de una familia a menudo se considera chico de oro para sus padres.
- mercenario: amor o encaprichamiento con el dinero.
- ¿Quién hubiera pensado que su vida en el extranjero lo había convertido en un orientado al dinero.
- ojos oscuros: err.
- El guardia escolar que se llevó el celular de un alumno abandonado ayer en clase admitió haberlo hecho porque errar No fue a proposito.
- cuatro ojos: solo dos personas.
- Quiero hablar de este asunto cuatro ojos contigo, para que se resuelva el malentendido entre nosotros.
- trabajo duro: trabajo duro.
- Papi es incansable trabaja duro por el buen costo de la educación para mí y mis hermanos menores a pesar de que ya tienen más de 50 años.
- alegre: le gusta ayudar.
- Dini es del agrado de muchas personas no solo por su hermoso rostro y su cerebro inteligente, sino que también es famosa por su personaje. servicial.
- regalos: souvenirs.
- Mamá ha preparado mucho recuerdo para sus amigos en la reunión posterior.
- coquetear: mirada.
- Ha sido atrapado en el acto varias veces. flirteador con su secretaria.
- humilde: no arrogante.
- El anciano no solo es amigable con los residentes de los alrededores, sino que también es humilde.
- sangre azul: ascendencia aristocrática.
- Al ver su carácter populista y simple, nadie hubiera adivinado que provenía de una familia. El noble.
- fuera del negocio: en quiebra.
- Dado que el material crudo volando alto, obligó a nuestra industria nacional a fuera del negocio.
- sinónimo: el tema de conversación.
- No solo sus padres, su hermano y hermana también se convirtieron en tema en cada actividad en pueblo que.
- rumores: información cuya fuente no está clara.
- De acuerdo a rumores eso sopla, se ha convertido en un sospechoso en el caso de fraude.
- chivo expiatorio: inocente pero culpado.
- Para obtener ganancias, está dispuesto achivo expiatoriosu propio hermano.
- lengua bersilat: objetar, distorsionar los hechos.
- No tiene sentido discutir con él, es muy inteligente lucha de lengua.
- morderse el dedo: decepcionado.
- Había solicitado su visa varias veces, pero esta vez aún tenía que morder el frascoyo porque su visa fue rechazada.
- ratón de biblioteca: persona a la que le gusta leer.
- No es de extrañar que si Ratón de biblioteca estaba feliz cuando lo eligieron para ser el bibliotecario de la escuela.
- usurero: persona que otorga un préstamo a una tasa de interés alta.
- Es sorprendente que en una ciudad capital como DKI Yakarta todavía haya personas que piden prestado dinero a prestamista.
- manos arriba: admitir la derrota o la rendición.
- Después de estar rodeado por las autoridades durante mucho tiempo, finalmente Levanta tus manos también.
- cara gruesa: no tengas vergüenza.
- A pesar de que su jefe lo ha regañado a menudo por llegar tarde, todavía cara gruesa.
- mesa verde: corte.
- Como tampoco se resolvió la disputa por la tierra, finalmente se llevó el caso a la corte. mesa verde.
- de dos cuerpos: embarazada o embarazada.
- En el accidente ocurrido esta mañana, una de las sobrevivientes era una madre que estaba cuerpo doble.
- tonterías: jactarse, mentir.
- No crea lo que dice. Todas las palabras disparates.
- oveja de pelea: hacer un partido con otro, en desacuerdo.
- Piensa con el corazón tranquilo, no nos dejes estar pelea de ovejasun solo por cosas triviales.
- cabeza fría: paciente, tranquilo.
- Créeme, todo lo que puedes resolver si piensas con cabeza fria.
- agrio y salado: altibajos en la vida o experiencias en la vida.
- Escuche las palabras de sus padres, hay muchas ácido salino han pasado y por supuesto te desearán lo mejor para tu futuro.
- solo: no tengo parientes.
- Desde que el desastre natural del año pasado golpeó a su familia, ahora está vivo solo en este mundo.
Una expresión generalmente consiste en una combinación de 2 o más palabras. Esta combinación de palabras tendrá dos posibles significados si no hay un contexto que la acompañe. Por tanto, el contexto oración es un elemento muy importante que sirve como determinante de si la combinación de palabras es una expresión o no.
Artículos en otros idiomas
- ensayo de exposición
- ensayos semicientíficos y no científicos
- ensayo argumentativo
- ensayo descriptivo
- ensayo de persuasión
- figura retórica de aliteración
- figura retórica de antonomasia
- anacronismo
- eufemismo
- contradicción interminus
- oraciones completas y oraciones incompletas
- oración de versión y oración de inversión
- oraciones sustantivas y oraciones verbales
- liberación de la oración y la oración del clímax
- oraciones denotativas y connotativas
De ahí nuestra discusión esta vez sobre ejemplos de expresiones y sus significados en indonesio. Ojalá este artículo sea de utilidad.