Verwendung von Ellipsen und Apostrophen im Indonesischen
Im Verwendung von Satzzeichen, es gibt viele Satzzeichen in der Sprache Indonesien. In diesem Artikel werden 2 (zwei) Satzzeichen diskutiert, nämlich die Verwendung von Auslassungszeichen und Apostrophen. Jedes dieser Satzzeichen wird in der folgenden Übersicht ausführlicher erklärt.
Ellipse-Zeichen
Das Wort Ellipse kommt von Sprache griechisch, das ist Ellipse was "Verschwinden" bedeutet. Ein Satzzeichen mit Auslassungspunkten ist ein Satzzeichen in Form von drei Punkten in einer Reihe, das eine Pause anzeigt auf Sprache, verminderte Lautstärke bis zum Schweigen (Aposiopese), unvollendete Gedanken oder auf Ende Satz. Das Symbol für Auslassungszeichen ist ( …).
Verwendung von Ellipsis Tanda
Einige Verwendungen von Auslassungszeichen nach dem EYD, einschließlich:
1. Wird in unzusammenhängenden Sätzen oder Dialogen verwendet
Beispiel:
- Dann… ja, lass uns nach Hause gehen
- Komm schon… lass uns sie angreifen!“ rief der Truppenkommandant.
- „Aber … na ja, schon okay“, sagte er leise.
- „Hmm… was sollen wir als nächstes tun?“ ihre Blicke trafen sich.
- Also... gehen wir wieder in diese Buchhandlung zurück.
2. Wird in einem Satz/Skript verwendet, in dem ein Teil weggelassen wird
Beispiel:
- … ein schrecklicher Tag. Die Diebe sahen sich das Haus eines der Bewohner an.
- Mein Freund und ich werden morgen... Taman Bungkul Surabaya besuchen.
- Unsere Erfahrung… immer noch nichts
- ... wird dann vor Gericht gebracht.
- Mom ist gerade nach Hause gekommen… auf dem Markt.
3. Wird in direkten Sätzen (Dialog) und indirekten Sätzen (literarische Werke wie Poesie oder Prosa) verwendet.
Beispiel im direkten Satz:
- In ihrer Stimmung sagte sie: „Ich… will Eis, Mama!“
- "Okay... Wir gehen jetzt zu Mr. Togus Haus."
- „Komm… Komm mit uns, Zul.“ Schnell.
- „Komm schon… durch die Seitenstraße. Der Dieb ist daneben gegangen."
- Während er mit seinem Zauberstab stoppte, "Nein... er ist immer noch krank."
Beispiele für indirekte Sätze:
- Stille... im Raum verbeugten sich alle.
- Der Sound … macht das Publikum taub.
- Vielleicht ist er... nach Hause gekommen Regen nachlassen.
- Nur das Vogelgezwitscher am Morgen … das klingt.
- … du bist derjenige, den er immer nennt.
Apostrophe (Abkürzungen)
Apostrophe werden auch als Abkürzungen bezeichnet. Gemäß Oxford Englisch Wörterbuch, das Wort Apostroph kommt von von griechisch h. apóstrophos [pros.idía], was bedeutet die Negation von Lauten in der Sprache.
Laut EYD (Improved Spelling) ist ein Apostroph ein Satzzeichen, das das lateinische Alphabet verwendet (bestimmt), indem es das Weglassen von Teilen anzeigt indicating Wort oder ein Teil der Jahreszahl. Apostrophe werden durch (‘) symbolisiert, was das Schließen von einfachen Anführungszeichen und auch mit Hochkommata darstellt, obwohl sie unterschiedliche Funktionen haben.
Verwendung von Apostrophen (Abkürzungen)
Die Verwendung von Apostrophen nach EYD (Spelling Enhanced), einschließlich:
1. Als Teilauslassung
Beispiel:
- Die Dämmerung ist gekommen. ('lah = haben)
- Ich werde es dir sagen, Mama. ('kan = wird)
- Father 'lum ist auch wieder da. ('lum=noch nicht)
2. Als Vermisster des Jahres Teil
Beispiel:
- 11. Juli '66 ('66 = 1966)
- September '08 ('08 = 2008)
- Präambel der Verfassung von 1945 ('45 = 1945)
Daher die Verwendung von Auslassungszeichen und Apostrophen im Indonesischen zusammen mit Beispielen und Erklärungen. Hoffentlich ist es gut verständlich und nützlich.