23 Eksempler på forenklede ordsprog eller ordsprog på indonesisk

På indonesisk dannes brugen af ​​ord til sætninger ofte ved hjælp af talefigurer, hvor disse sætninger kaldes ordsprog. Ordsprog er dømme eller en gruppe af ord, der udtrykker en persons hensigt, tilstand eller ting, der udtrykker adfærd, handlinger og ting relateret til en person. Derudover kan ordsprog også tolkes som et indirekte udtryk, men implicit betydning, der formidles, kan forstås af lyttere eller læsere.

Læs: slags ordsprogsamling af ordsprog – eksempler på ordsprog og udtryk og deres betydning – 40 eksempler på lignelser og ordsprog på indonesisk – eksempler på ordsprog og ordsprog på indonesisk – betydning af ord betydning af udtryk og udtryk

Ordsprogets egenskaber er:

  • Ordene, der udgør et ordsprog ordren eller arrangementet er fast og kan ikke ændres.
  • Bruges til at satirisere eller til at forskønne Sprog.
  • Ordene, der udgør ordsprog, er generelt regelmæssige, behagelige at høre og har en vis betydning.
  • Dannet eller lavet baseret på en meget omhyggelig visning og sammenligning af de naturlige omgivelser og de begivenheder, der opstår eller gælder i folks liv.
  • instagram viewer
  • Formet med en solid og smuk sprogbåndsenhed er den fastgjort til samfundets mund i generationer.

Baseret på ovenstående egenskaber er ordsprog opdelt i flere typer, nemlig:

1. Fingerbøl / Pameo, en slags ordsprog, hvis indhold indeholder beskyldninger, advarsler, latterliggørelse. Eksempel:

  • Hvis du er genert for at stille spørgsmål, vil du gå vild på din måde (hvilket betyder, at folk, der er flov over at spørge andre mennesker, der er mere kyndige, helt sikkert vil miste).

2. ordsprog, en type ordsprog, hvis indhold er i form af instruktioner, råd, lektioner. Eksempel:

  • Ligesom jorden og himlen (hvilket betyder to meget forskellige ting som jorden og himlen).
  • Ligesom månens fald (hvilket betyder at få en formue eller noget så sjovt).

3. Lignelse, en ordsprog, der indeholder ordord at udtrykke en persons tilstand eller opførsel og sammenligne den med noget andet. Generelt forud for ordene som, ligesom, ligesom, bak og så videre. Eksempel:

  • Som en tiger, der gemmer negle (hvilket betyder en, der skjuler sin styrke eller styrke).
  • Tomme tønder afgiver en høj lyd (hvilket betyder, at folk, der taler meget, normalt er dovne på arbejde).

4. Motto, en ordsprogstype, der er en samling af ord eller sætninger, der bruges som en ledetråd eller tro. Eksempel:

  • Ren base er sund (mening, personlig og miljømæssig sundhed skal begynde med renlighed).
  • Flittig base smart (dvs. den, der studerer flittigt, bliver en, der er smart).

5. Udtryk, en ordsprogstype, der indeholder en persons tilstand eller adfærd udtrykt ved hjælp af et ordsprog. Eksempel:

  • Rygter, der betyder sladder.
  • Hårdt arbejde, det betyder hårdt arbejde
  • Blåt blod, der betyder royalty.
  • Feltstjerne, hvilket betyder den bedste spiller.
  • Køligt hoved, hvilket betyder roligt.

6. Billedsprog / lignende, et ordsprog, der ofte bruger ordet "ligesom" og har til formål at foretage sammenligninger relateret til en ting eller sag. Eksempel:

  • De ældste i taro bliver ældre og bliver ældre (betyder: mennesker, der bliver ældre, er mere som unge i deres holdning og behandling).
  • Der er en mark med græshopper, der er vand, og der er fisk (hvilket betyder: uanset hvor du er, skal der være næring til rådighed for dig).
  •  Skikken med op- og nedture (hvilket betyder: intet i denne verden er evigt, alt vil altid ændre sig).
  • Der er penge, kære bror, der er ingen penge, der flyder rundt (hvilket betyder: vil kun være sammen, når du er i en tilstand af glæde / at være alene, ikke ønsker at være sammen, når du er i en vanskelig situation).
  •  At vinde til trækul, at tabe til aske (hvilket betyder: i en kamp vil vinde eller tabe kun medføre lidelse for begge).
  • Som aske på dæmningen (hvilket betyder: mennesker, der er i en vanskelig situation og meget lette at falde).
  • Del lige, skåret lige (betyder: når man deler eller beslutter noget skal være retfærdigt og upartisk eller ensidig).
  • Roligt vand skylles væk (hvilket betyder: Folk, der virker stille og uvidende, men som faktisk har stor viden).
  • Krusede vand er ikke dybe (hvilket betyder: Folk, der taler meget, har normalt ingen viden eller ikke meget viden).
  • Vandet fra taget falder også i spildevandet (hvilket betyder: træk, som børn besidder, er normalt nedarvede træk fra deres forældre).
  • At studere urimelig er som en ufærdig blomst (hvilket betyder: at studere skal være helhjertet og ikke halvhjertet, så de opnåede resultater er maksimale).
  • Som en fugl i et bur (hvilket betyder: nogen, der føler, at hans liv er tilbageholdende).
  • Tomme tønder afgiver en høj lyd (hvilket betyder: folk, der taler meget og er arrogante, har normalt ingen viden).
  • Fuld tønder ryster ikke, halv tønder ryster (betyder: mennesker, der har meget viden vil ikke tale meget, mens dumme mennesker normalt vil tale meget og synes at vide alt Ting).
  • De ældste i taro, jo ældre jo mere bliver de (betyder: forældre, der opfører sig som unge mennesker, især i kærlighedsspørgsmål).
  • Lavet af fra selvom guld er sangkat stadig et bur (hvilket betyder: selvom han lever med rigelig rigdom, hvis han er tilbageholdt, vil han stadig føle sig plaget).
  • På grund af et plet af indigo er en potte mælk beskadiget (hvilket betyder: på grund af en lille fejl forsvinder alt det gode, der er gjort).
  • Smerter er det samme som at klage, ondt er det samme som at klage (betyder: et ord under alle omstændigheder).
  • Den, der graver et hul, han falder også i det (hvilket betyder: hjertets hensigt ønsker at skade andre, det er stadig ham selv, der bliver skadet).
  • Uheldig kan ikke nægtes, held kan ikke opnås (hvilket betyder: alt, hvad der sker i dette liv, er ikke den, der bestemmer det).
  • Langt i øjnene, tæt på hjertet (betyder: to mennesker, der stadig føler sig tæt, selvom de er adskilt med afstand / bor langt fra hinanden).
  • Så tungt som øjnene ser ud, er skuldrene også tunge (hvilket betyder: uanset hvor tung den person, der kun ser, den, der oplever det, vil lide meget mere).
  • Som en blomst bruges frisk, visnet og smidt væk (hvilket betyder: En person, der er elsket, når han stadig er sund, er tilbage, når han er syg).

Det er et eksempel på et billedligt ordsprog eller lignende på engelsk Indonesien sammen med sin mor. Kan være nyttigt.