10 eksempler på illokutionære og perlocutionære betydninger på indonesisk
Betydningen af illocutionary og perlocutionary er to af typer af ordbetydning hvad der er i reglerne SprogIndonesien. Den illokutionære betydning er betydningen bag en erklæring eller sætning. I mellemtiden er den perlocutionære betydning en persons betydning af en sætning eller udsagn. I denne artikel er de to betydninger ord I dette afsnit præsenteres især nogle eksempler. Nogle af disse eksempler er som følger!
EN. Eksempler på illokutionære betydninger på indonesisk
- Pas på der er en hård hund!
- Den illokutionære betydning i sætningen ovenfor er: alle skal være opmærksomme på tilstedeværelsen af en hård hund i nærheden af dem.
- Jeg synes, at affaldet ikke skal lade sig ligge på siden af vejen.
- Den illokutionære betydning i ovenstående sætning er: skraldet ved siden af vejen skal ikke være alene, men skal kastes på plads, nemlig skraldespanden.
- Klager, vil din situation ændre sig sådan?
- Den illokutionære betydning i sætningen ovenfor er: vi skal ikke bare klage. Fordi at klage ikke kan ændre vores situation sådan.
- Vil konstant snyde på dit liv fortsat være lykkeligt?
- Den illokutionære betydning i sætningen ovenfor er: kontinuerlig snyd vil ikke give varig lykke. Tværtimod bringer det faktisk tab og beklagelse.
- Pas på, der er mange skøre mennesker her!
- Betydningen af illusionær i sætningen ovenfor er: alle skal være opmærksomme, når de passerer det sted, der er omtalt i sætningen ovenfor, for der er der mange skøre mennesker.
B. Eksempler på perlocutionær betydning
- Det tøj, du har på, er krøllet.
- Når folk hører sætningen ovenfor, vil denne person straks rydde op i hans krøllede tøj. Eller det kan være, at personen erstatter sine krøllede tøj med pænere tøj.
- Indtil videre repareres denne vej.
- Når folk hører eller ser teksten ovenfor, vil personen straks vende sig om og se efter andre veje, der stadig kan passeres.
- Speciel zone for børn.
- Hvis voksne ser teksten ovenfor, vil de afstå fra at komme ind i zonen. Hvis det viser sig, at de medbringer børn, vil de placere børnene i området eller zone at.
- Din frisør er så rodet.
- Når nogen (især den med uhærdet hår) hører dømme ovenover glatter han straks håret.
- Denne bog er ikke til salg.
- Når nogen ser skrivningen på en bog, sælger de ikke bogen. Selvom de endelig vil vide indholdet af bogen, vil de helt sikkert vælge at låne bogen et sted, der leverer bogen.
Dette er nogle eksempler på betydningen af illocutionary og perlocutionary på indonesisk. Hvis læseren vil se nogle andre eksempler på betydningen af illokutionær og perlocutionary og andre typer ordbetydninger, kan læseren åbne følgende artikler, nemlig: eksempel på illokutionær betydning, eksempel på perlocutionary betydning,eksempel på locutionary betydning, eksempler på leksikalsk og grammatisk betydning, et eksempel på en ændring i betydningen af specialiseringsamt artikler eksempel på at ændre betydningen af generalisering.
Forhåbentlig er det nyttigt og i stand til at tilføje indsigt til alle læsere, både med hensyn til betydningen af illocutionary og perlocutionary i særdeleshed, og indonesisk generelt. Tilgiv mig, hvis der er fejl i denne artikel, både med hensyn til skrivning og skrivning fra materiel forklaring. Det er alt og tak.