14 eksempler på absorberede ord fra persisk i indonesiske sætninger

Tidligere har vi set nogle eksempler på lånord fra forskellige sprog i tidligere artikler. Nogle af disse artikler er: eksempler på lånord fra arabisk, eksempler på lånord fra sanskrit, eksempler på engelske låneord, eksempler på lånord fra portugisisk, såvel som eksempler på lånord fra hollandsk. Denne artikel viser også eksempler på lånord, der stammer fra fra et andet fremmed sprog, nemlig persisk. Nogle af disse eksempler er som følger!

  1. Andi kan ikke lide det syltede agurker indeholdt i den stegte ris.
    • Persisk lånord: pickle.
    • Betydning: stykker grøntsager eller frugt syltet med eddike.
  2. Bayu købte et kilo Drue fra frugtbutikken.
    • Persisk lånord: vin.
    • Betydning: frugt, der ligner kugler og er i serie.
  3. Mr. Rustam købte en får at blive ofret på Eid al-Adha.
    • ord Persisk absorption: lam.
    • Betydning: en slags ged, hvis pels er så tyk.
  4. Hver morgen har Mr. Anwar altid korn til morgenmad hvede.
    • Persisk lånord: hvede.
    • Betydning: en plante, der ligner ris, der ofte vokser i subtropisk klima.
  5. Inden han blev landmand, var Mr. Marsiem a 
    instagram viewer
    sømand.
    • Persisk lånord: sømand.
    • Betydning: besætningen på skibet med den laveste rang.
  6. Mr. Barons familie har en begivenhed fest for at fejre sit nye hjem.
    • Persisk låneord: kenduri.
    • Betydning: en banket til minde om en bestemt begivenhed.
  7. Bedstefar fortæller historie hans liv i fortiden til os.
    • Persisk lånord: historie.
    • Betyder: historie om nogens liv.
  8. Onkel bragte gaver i form af rosiner som han købte i en gavebutik.
    • Persisk lånord: rosiner.
    • Betydning: konfekture i form af tørrede druer og frø fjernet.
  9. Børnene studerer indeni overtræder at.
    • lån ord Sprog Persisk: pause.
    • Betydning: en lille moske, der almindeligvis bruges som et sted for bøn og Koranen, men ikke bruges til fredagsbønner.
  10. Himlen ved middagstid i dag er sådan blå farven.
    • Persisk lånord: blå.
    • Betydning: lyseblå farve.
  11. Banyus far er en skipper.
    • Persisk lånord: skipper.
    • Betydning: marineofficer, der har den højeste kommando på et handelsskib.
  12. Malayahati er en af helt Indonesisk kvinde fra Aceh.
    • Persisk lånord: helt.
    • Betydning: mennesker, der kæmper for sandheden og folks interesser.
  13. Mor købte nogle grøntsager og krydderier fra marked denne morgen.
    • Persisk lånord: marked.
    • Ordets oprindelse: basar.
    • Betydning: et sted for køb og salg af transaktioner mellem udbydere af varer og også købere.
  14. Det har Arina nu ædru efter at have været bevidstløs i lang tid.
    • Persisk lånord: ædru.
    • Betydning: vågne op fra besvimelse, glemme, dagdrømme og lignende.

Dette er nogle rige eksempler på absorption fra persisk i dømme Indonesisk. At tilføje reference Med hensyn til låneord kan læsere åbne følgende artikler, nemlig: typer lånord, eksempler på låneord i sætninger, såvel som eksempler på standardord og lånord. Med hensyn til denne artikel er det tilstrækkeligt her. Forhåbentlig er det nyttigt og i stand til at tilføje ny indsigt for alle læsere, både med hensyn til absorptionsord især såvel som sprogindlæringsmateriale Indonesien generelt. Tak og tak.