10 eksempler på betydningen af udtryk på indonesisk
I indonesisk sprogundervisning genkender vi to typer betydninger, der ofte er forbundet med hinanden, nemlig betydningen af ord og betydningen af termer. Selvom de begge studerer og diskuterer en betydning, er det klart, at der er grundlæggende forskelle. For bedre at forstå forskellen mellem de to kan læsere læse vores tidligere artikel om eksempel på ordbetydning. I denne artikel vil vi diskutere forklaringen af betydningen af udtrykket, typerne og eksempler på betydningen af udtrykket.
Ifølge den store ordbog for sprog Indonesien udtryk er et ord eller en kombination af ord, der omhyggeligt udtrykker et koncept, proces, tilstand eller egenskab, der er unik i et bestemt felt; betegnelse; navn; specielle ord eller udtryk.
Udtrykkene, der findes på indonesisk, kommer fra fra De tre kilder inkluderer: generel indonesisk ordforråd, beslægtet sprogordforråd og fremmedsprog ordforråd. Derefter begynder processen med at danne dette udtryk normalt med en kombination af oversættelser fra fremmedsprog og en kombination af oversættelser og absorptioner.
Udtryk på indonesisk er opdelt i to typer, nemlig som følger:
1. Særlige betingelser: et ord, hvis anvendelse og betydning er begrænset til bestemte felter (f.eks. aggregater, aritmetik, planthoppere osv.).
Eksempel på sætninger:
- Selvom han oprindeligt nægtede, var Dudi endelig villig til at gennemgå en operation for at udføre processen amputation på hans højre ben. (amputation = processen med at skære kropsdele)
- Svaret på spørgsmål nr. 3 gårsdagens matematikprøve blev vi bedt om at beskrive diagram forhold. (graf = et billede af en situations ebbe og flow, data linje)
- Tilførslen af ris under den nuværende høst er meget mindre på grund af det store antal tilfælde planthoppere som ramte flere rismarker. (Skadedyr af planthoppere = skadedyr, der kommer fra dyr, der suger væske fra risplanter)
- Når jeg bliver voksen, vil jeg gå på kunstskole og gå stien for at nå min drøm om at blive en pianist. (pianist = en klaverspiller)
- Vi indsamler og sælger vores kyllingegødning som gødning til landmændene i nabobyen. (gødning = organisk gødning afledt af husdyrgødning)
2. Almindelige vilkår: noget ord som er blevet et element af fælles sprog (f.eks. brugervenlighed, overtagelse, intelligens og andre).
Eksempel Dømme :
- beløb fange Nusa Kambangan-fængslet forudsiges at fortsætte med at vokse, efterfulgt af flere og flere narkohandlere, der bliver fanget. (tilbageholdt = person tilbageholdt)
- For at udfylde denne semesterferieperiode holdt campus aktiviteter rejse kultur til et af verdens vidundere, nemlig Borobudur-templet. (kulturturisme = rejse til kulturelle steder)
- Indonesien har så mange steder og ting tempat historisk arv som skal beskyttes og bevares. (historisk arv = eksisterende og historisk bevis)
- Med denne uddannelse er det håbet generation unge håber, at fremtiden for den indonesiske nation vil have uafhængighed at bestemme deres egen succesvej uden at være afhængig af regeringen. (uafhængighed = adfærd, der er i stand til at gøre noget uden hjælp fra andre)
- De bedste skoleelever har generelt et højt niveau af intelligens højere end studerende fra andre almindelige skoler. (intelligens = intelligens, perfektion af menneskelig fornuft)
Generelt har et udtryk en generel betydning, men hvis det bruges i et bestemt felt, har ordet en fast og bestemt betydning.
Andre sprogartikler
- indre og ydre elementer
- forskel mellem poesi og rim
- Funktioner i hovedsætningen og understøttende sætning
- karakteristika ved direkte og indirekte tilbud
- egenskaber ved standard- og ikke-standardord
- kendetegnene ved kendsgerninger og meninger
- digtets egenskaber
- hvordan man skriver fodnoter
- hvordan man skriver en grad
- skriver tal og tal
- hvordan man skriver en bibliografi
- brug af bindestreg
- brug af kommaer
- brug af skråstreger
- brug af kolon
Således diskuteres vores eksempler på betydningen af udtrykket i Sprog Indonesien. Forhåbentlig er denne artikel nyttig.