Kort sagt er pragmatik en gren af ​​lingvistik, der diskuterer brugen eller betydningen af ​​et ord, en sætning, endda en sætning, der er baseret på visse sammenhænge. Konteksten er normalt i form af sociale faktorer, der påvirker brugen og betydningen af ​​et ord. For at finde ud af, hvordan undersøgelsesformen for denne gren af ​​lingvistik ser ud, er her nogle eksempler på pragmatik, der kan lyttes til som følger!

1. Sir, Risty beder om tilladelse vandladning tilbage.

Denotativt sætningen vandladning Det betyder "at passere vand i små mængder." Pragmatisk betyder udtrykket imidlertid faktisk tisse. Sætningsbetydning vandladning som tisse i sig selv er baseret på det faktum, at denne sætning er meget mere subtil og høflig at sige end at sige ordet tisse direkte.

En lignende sag opleves også af kata tilbage. Betegnende ordet tilbage har betydning modstander forfra. Fra et pragmatisk synspunkt betyder ordet faktisk toilet eller toilet. Høflighed og subtilitet er også grundene til, at ordet tilbage plejede at betyde ordtoilet eller toilet.

instagram viewer

2. Med dette har vi som firma besluttet at afskedige Søskende fra dette firma.

Betegnende ordet afskedige har betydning få ting til at stoppe. Pragmatisk har ordet i ovenstående sætning imidlertid faktisk betydning ild. ord afskedige i sig selv bruges og fortolkes ild fordi dette ord er meget mere subtilt og høfligt. Desuden bruges ordet i sammenhæng med ovenstående sætning til en sætning, der indeholder en beslutning, der skader en part, nemlig at fyre nogen fra et firma. Så det fyrede parti ikke er for såret, så ordet afskedige bruges og fortolkes også som en erstatning for ordet ild.

3. Padang Restaurant.

Semantisk fortolkes sætningen ovenfor med mening hus spiser byen Padang. Men pragmatisk har sætningen ovenfor betydning en restaurant, der serverer Padang-specialiteter. Faktisk kunne det være en sætning Padang Restaurant skrevet fuldt ud som en restaurant, der serverer Padang-specialiteter. Men for at gøre skrivningen mere kortfattet og endelig skrive en restaurant, der serverer Padang-specialiteter også forkortet til Padang restaurant.

4. Fru, to gule ris.

Ovennævnte sætninger er sætninger, der ofte bruges på forskellige sprog mundtlig. Skriftligt kan sætningen ovenfor have en betydning, der er mindre klar, især i orddelen to (er to pakker, eller to plastikposer?). Pragmatisk, dømme ovenstående har faktisk en klar betydning, hvor betydningen af ​​sætningen over sig selv er Mor, jeg besked To pakker med gul ris.

Ligesom i eksempel 3 kan denne sætning siges med sætningen Fru, jeg bestilte to pakker gul ris. Men af ​​hensyn til korthedens udtale blev sætningen også kondenseret til Fru, to gule ris.

Dette er nogle eksempler på pragmatik på indonesisk. Forhåbentlig nyttigt og i stand til at tilføje indsigt til alle læsere, både med hensyn til især pragmatik og sprog Indonesien generelt.

Hvis læseren ønsker at tilføje indsigt i artikler relateret til Sprogkan læsere åbne følgende artikler, nemlig: eksempler på syntaks på indonesisk; eksempler på syntaks, sætninger og sætninger; typer ord; sætninger på indonesisk; klausul på indonesisk; typer sætninger, såvel som sætningselementer på indonesisk. Kan være nyttigt.