8 eksempler på typer af absorberede udtryk i indonesiske sætninger
Udover at være kendt som enhedssproget, er indonesisk også kendt som et åbent sprog. Åbenheden af selve det indonesiske sprog kan ses af de mange udtryk fra forskellige sprog, der er optaget i vores lands nationale sprog. Disse vilkår tages naturligvis ikke for givet. Imidlertid absorberes disse udtryk på en række måder. Måderne inkluderer: adoption, tilpasning, oversættelse og oprettelse. De fire måder danner derefter forskellige typer absorptionsbetingelser, der er navngivet med de fire måder for absorption af disse fremmede udtryk.
Adoption er processen med at absorbere fremmede udtryk i deres helhed uden at blive tilpasset eller oversat i henhold til indonesiske sprogregler. I mellemtiden er tilpasning processen med at absorbere udenlandske vilkår ved at tilpasse skrivningen af de udenlandske vilkår til de indonesiske skriftlige regler.
På den anden side er oversættelse en proces til at absorbere termer, der udføres ved at oversætte et ord udenlandske termer med indonesiske ækvivalenter i henhold til begrebet og antallet af ord i fremmed termer at. Hvad angår forståelse
fra Selve skabelsen er processen med at absorbere fremmede termer ved at oversætte fremmede termer til ækvivalenter ord Sprog Indonesien, med antallet af ord, der er mere eller mindre end antallet af ord i det fremmede udtryk, der oversættes.For at finde ud af formerne for de fire typer absorptionsudtryk er her nogle eksempler, der vises i sætninger og kan lyttes til som følger!
EN. Eksempel på adoptionsabsorptionsperiode i sætning
- Restauranten serverer sushi som hovedmenu.
- Vedtaget absorptionsudtryk: sushi, ordets oprindelse: japansk.
- Restauranten har en række forskellige menupunkter pizza hvilke besøgende kan bestille.
- Vedtaget låneperiode: pizza, ordets oprindelse: italiensk.
B. Eksempel på tilpasningsabsorptionsperiode i sætning
- Efter mange års privatmedarbejder har hr. Anwar nu skiftet sit erhverv til at blive en leverandør af reparationsservices computer.
- Tilpassede udenlandske termer: computer, originale tidspunkter: computere.
- Børnene studerer teater sammen med Mr. Kusbini i sit studie.
- Tilpassede fremmede udtryk: teater, originale tidspunkter: teater.
C. Eksempler på oversættelsesabsorptionsvilkår i Dømme
- Dette turiststed er en af de foretrukne destinationer for turister rejsende der kan lide at gøre selfie.
- Oversatte udenlandske udtryk, selfies, originale ordformer: selfies.
- Para netizen fordømme al kunstnerens dårlige opførsel.
- Udenlandsk betegnelse oversat: Warganet, original ordform: netbrugere.
D. Eksempler på kreative absorptionsbetingelser i sætning
- Ved arrangementet tale grad I dette tilfælde blev Ivan Lanin udnævnt til en af talerne.
- Et fremmed udtryk oprettet ved skabelse: tale titel, så længe det siger: talkshows.
- For mere information kan læsere kontakte nummeret kontaktperson anført nedenfor.
- Et fremmed udtryk skabt af skabelsen: kontaktperson, så længe ordet er: callcenter
Dette er nogle eksempler på typerne af absorptionstermer i Sprog Indonesien. Forhåbentlig vil det være nyttigt og være i stand til at tilføje ny indsigt for alle læsere, både med hensyn til absorptionsbetingelser i særdeleshed og indonesisk generelt. Tilgiv, hvis der er fejl i denne artikel. Det er alt og tak.
Hvis læseren vil tilføje reference Med hensyn til ord og betydninger af ord kan læsere åbne følgende artikler, nemlig: typer af udtryk på indonesisk; udtrykkets egenskaber og hvordan man absorberer det; betydning af ord, betydninger af udtryk og udtryk; typer af ordbetydning; samt artikler eksempel på ordbetydning.