14 Příklady čínských výpůjčních slov v indonéských větách

Dříve jsme viděli několik příkladů vypůjčených slov z perštiny ve větném formátu. Tentokrát budeme znát některé příklady indonéských výpůjček z jiných cizích jazyků, konkrétně z čínštiny. Stejně jako předchozí příklad bude i tento příklad výpůjčních slov zobrazen ve formátu věta. Některé z těchto příkladů jsou následující!

  1. Marini a její přátelé vyhráli soutěž dřeváky Tento rok.
    • Přejaté slovo z čínštiny: dřeváky.
    • Význam: typ sandálu, který je dlouhý a vyrobený ze dřeva.
  2. Ačkoli přeprava online má houby po dešti, ale stahováci pedikab v tomto městě stále přežít a neztratit zákazníky.
    • výpůjčka z čínsky: rikša.
    • Význam: tříkolové vozidlo, které je poháněno šlapáním jako jízdní kolo.
  3. Barva malovat Dům Pak Diry začíná blednout.
    • Přejaté slovo z čínštiny: kočka.
    • To znamená: přísad viskózní kapalina, která působí jako ochranná vrstva ornament (budovy, ploty atd.)
  4. Její rty jsou červené, protože nosí rtěnka moc tlustý.
    • Přejaté slovo z čínštiny: gincu.
    • Význam: barva rtů: rtěnka.
  5. Matka řekla Lili, aby koupila 
    instagram viewer
    sójová omáčka v obchodě paní Nanti.
    • Přejaté slovo z čínštiny: sójová omáčka.
    • Význam: načernalá tekutina, která se obvykle vyrábí z černých sójových bobů.
  6. Nisa se velmi bojí šváb, zvláště pokud zvíře letí.
    • Čínské slovo půjčky: šváb
    • Význam: přímokřídlý ​​a hnědavě zbarvený hmyz, který se běžně vyskytuje na špinavých místech.
  7. Dnes odpoledne jsem viděl dívku s vlasy prýmek vzlykal na lavičce v parku.
    • Přejaté slovo z čínštiny: cop.
    • Význam: spona do vlasů.
  8. Obě společnosti se dohodly na provedení podíl.
    • Čínská výpůjční slova: kongsi
    • Význam: spolupracovat.
  9. Vývar Polévka byla tak čistá a vydávala výrazné kořenité aroma.
    • Přejaté slovo z čínštiny: omáčka.
    • Význam: kapalina, která se obvykle tvoří z dušeného materiálu.
  10. Ina pomáhá matce vyrábět dort Zrzavý.
    • Přejaté slovo z čínštiny: dort.
    • Význam: svačiny vyrobené z různých přísad a zpracované v páře, pečení nebo smažení.
  11. Babička stále často vaří rýži pomocí rovný.
    • Přejaté slovo z čínštiny: langseng.
    • Význam: místo pro vaření rýže vyrobené z mosazi.
  12. Prádlo bylo vysušeno na slunci podkroví jeho dům.
    • Absorpce slov z Jazyk čínsky: podkroví.
    • Význam: část patrového domu, která je v horní části domu.
  13. Zvonek Škola hlasitě zvoní, což je znamením, že výuka a učení byly dokončeny.
    • Říci vstřebávání z čínštiny: zvony.
    • Význam: předmět, který vypadá jako trubice a vydává hlasitý zvuk.
  14. Sedžbánek Kuřecí kaše se prodávala za Rp. 12 tisíc.
    • Přejaté slovo z čínštiny: mísa.
    • Význam: předmět ve tvaru kruhu, který slouží jako místo pro držení jídla.

To jsou některé příklady přejatých slov z čínštiny ve větách Indonésie. Pokud chce čtenář přidat odkaz O výpůjčních slovech si čtenáři mohou otevřít článek typy výpůjčních slov, příklady přejatých slov z arabštiny, příklady vypůjčených slov ze sanskrtu, příklady anglických vypůjčených slov, příklady vypůjčených slov z portugalštiny, příklady přejatých slov z holandštiny, stejně jako články příklady vypůjčených slov z perštiny. Snad užitečné pro všechny čtenáře. To je vše a děkuji.