14 Příklady čínských výpůjčních slov v indonéských větách
Dříve jsme viděli několik příkladů vypůjčených slov z perštiny ve větném formátu. Tentokrát budeme znát některé příklady indonéských výpůjček z jiných cizích jazyků, konkrétně z čínštiny. Stejně jako předchozí příklad bude i tento příklad výpůjčních slov zobrazen ve formátu věta. Některé z těchto příkladů jsou následující!
- Marini a její přátelé vyhráli soutěž dřeváky Tento rok.
- Přejaté slovo z čínštiny: dřeváky.
- Význam: typ sandálu, který je dlouhý a vyrobený ze dřeva.
- Ačkoli přeprava online má houby po dešti, ale stahováci pedikab v tomto městě stále přežít a neztratit zákazníky.
- výpůjčka z čínsky: rikša.
- Význam: tříkolové vozidlo, které je poháněno šlapáním jako jízdní kolo.
- Barva malovat Dům Pak Diry začíná blednout.
- Přejaté slovo z čínštiny: kočka.
- To znamená: přísad viskózní kapalina, která působí jako ochranná vrstva ornament (budovy, ploty atd.)
- Její rty jsou červené, protože nosí rtěnka moc tlustý.
- Přejaté slovo z čínštiny: gincu.
- Význam: barva rtů: rtěnka.
- Matka řekla Lili, aby koupila
sójová omáčka v obchodě paní Nanti.
- Přejaté slovo z čínštiny: sójová omáčka.
- Význam: načernalá tekutina, která se obvykle vyrábí z černých sójových bobů.
- Nisa se velmi bojí šváb, zvláště pokud zvíře letí.
- Čínské slovo půjčky: šváb
- Význam: přímokřídlý a hnědavě zbarvený hmyz, který se běžně vyskytuje na špinavých místech.
- Dnes odpoledne jsem viděl dívku s vlasy prýmek vzlykal na lavičce v parku.
- Přejaté slovo z čínštiny: cop.
- Význam: spona do vlasů.
- Obě společnosti se dohodly na provedení podíl.
- Čínská výpůjční slova: kongsi
- Význam: spolupracovat.
-
Vývar Polévka byla tak čistá a vydávala výrazné kořenité aroma.
- Přejaté slovo z čínštiny: omáčka.
- Význam: kapalina, která se obvykle tvoří z dušeného materiálu.
- Ina pomáhá matce vyrábět dort Zrzavý.
- Přejaté slovo z čínštiny: dort.
- Význam: svačiny vyrobené z různých přísad a zpracované v páře, pečení nebo smažení.
- Babička stále často vaří rýži pomocí rovný.
- Přejaté slovo z čínštiny: langseng.
- Význam: místo pro vaření rýže vyrobené z mosazi.
- Prádlo bylo vysušeno na slunci podkroví jeho dům.
- Absorpce slov z Jazyk čínsky: podkroví.
- Význam: část patrového domu, která je v horní části domu.
-
Zvonek Škola hlasitě zvoní, což je znamením, že výuka a učení byly dokončeny.
- Říci vstřebávání z čínštiny: zvony.
- Význam: předmět, který vypadá jako trubice a vydává hlasitý zvuk.
- Sedžbánek Kuřecí kaše se prodávala za Rp. 12 tisíc.
- Přejaté slovo z čínštiny: mísa.
- Význam: předmět ve tvaru kruhu, který slouží jako místo pro držení jídla.
To jsou některé příklady přejatých slov z čínštiny ve větách Indonésie. Pokud chce čtenář přidat odkaz O výpůjčních slovech si čtenáři mohou otevřít článek typy výpůjčních slov, příklady přejatých slov z arabštiny, příklady vypůjčených slov ze sanskrtu, příklady anglických vypůjčených slov, příklady vypůjčených slov z portugalštiny, příklady přejatých slov z holandštiny, stejně jako články příklady vypůjčených slov z perštiny. Snad užitečné pro všechny čtenáře. To je vše a děkuji.