4 příklady stejnojmenných postav řeči a jejich vysvětlení v indonéštině

Titulní řečová postava je jednou z všechny druhy řeči méně známé široké veřejnosti, kromě příklad dysfemismu, příklad perifráze řeči, příklad antropomorfismu řečová postava, příklad apronym postavou řeči, symetrická řečová řeč, a podobenství. Titulní řečová figura je řečová figura ve formě jména postavy, která se aplikuje na konkrétní větu. Účelem této řeči je posílit význam, který má být uveden ve větě. Abychom to objasnili, uvádíme několik příkladů stejnojmenné řeči a jejich vysvětlení v angličtině: Indonésie!

Příklad 1:

Lidé stále čekají na jeho příjezd Fair Queen vyřešit všechny problémy v této zemi.

Vysvětlení:

Smyslem výše uvedené věty je, že lidé čekají na postavu, která má větší moc, aby mohl překonat všechny problémy v této zemi. Aby byl kontext věty silnější, byla do výše uvedené věty zahrnuta postava Ratu Adila. Mezitím je Ratu Adil postava v jávské mytologii, která je považována za zachránce a přináší svým lidem bezpečnost a spravedlnost. Použití obrázku Ratu Adila ve výše uvedené větě je tedy v souladu se záměrem výše uvedené věty.

instagram viewer

Příklad 2:

Pouze Bohyně štěstíkdo může zachránit futsalový tým SMAN 7 před porážkou.

Vysvětlení:

Význam výše uvedené věty je, že fotbalový tým SMAN 7 vyhraje, pokud je zastíní faktor štěstí. Faktor štěstí je pak přirovnán nebo vyobrazen k postavě Bohyně štěstí, která je vložena do výše uvedené věty. Samotná Dewi Fortuna je skutečně bohyně, která je považována za schopnou dávat štěstí. Umístění Dewi Fortuna do výše uvedené věty je tedy v souladu s významem věty.

Příklad 3:

Nám chybí státníci jako Bratře Hatto který je ochoten žít skromně, přestože se stal v této zemi důležitou osobou.

Vysvětlení:

Význam výše uvedené věty je ten znak my ve větě výše chybí postava státníka, který je ochoten žít skromně, přestože se stal úředníkem v této zemi (Indonésie). V zájmu posílení tohoto kontextu byla do seznamu zahrnuta postava Bung Hatta (Mohammad Hatta) věta výše. Sám Bung Hatta byl znám jako státník, o kterém bylo známo, že žije skromně, přestože byl v této zemi důležitou osobností. Jeho skromnost je patrná z jeho neochoty být pohřben na hřbitově Kalibata Pahlawa a rozhodl se být pohřben na obyčejném hřbitově, kde jsou pohřbeni jeho lidé. Proto je použití jména Bung Hatta ve větném příkladu 3 v souladu s významem věty.

Příklad 4:

Přál bych si, aby nosy úředníků v této zemi měly nosy podobné Pinocchio, aby se neodvážili lhát lidem.

Vysvětlení:

znamenat z výše uvedená věta je znak Já Doufám, že úředníci mají povědomí, aby se neodvážili lhát lidem. Toto povědomí je pak přirovnáno k nosu fiktivní postavy, konkrétně Pinocchio. Pinocchio je fiktivní postava, která má na nose charakteristiku. Pinocchioův nos by se mohl sám prodloužit, kdyby lhal. Použití znaku Pinocchio v příkladu 4 je tedy v souladu s významem věty.

To jsou některé příklady stejnojmenné řeči a jejich vysvětlení v Jazyk Indonésie. Doufejme, že užitečné a schopné poskytnout vhled všem čtenářům, a to jak o řečové řeči, tak o indonéském jazyce. To je vše a děkuji.