15 příkladů absorbovaných slov z arabštiny v indonéských větách

click fraud protection

Výpůjční slovo v indonéštině je slovo, které původně pochází z cizí jazyk, poté se vstřebává a stává se součástí jazyka Indonésie. Samotné výpůjční slovo v indonéštině pochází z různých existujících cizích jazyků, jedním z nich je arabština. Zahrnutí několika slov z arabského jazyka nelze oddělit od vlivu islámského učení, které vstoupilo do Indonésie.

V tomto článku naleznete příklady přejatých slov pocházejících z arabštiny, která jsou zobrazena ve větném formátu. Příklady jsou následující!

  1. Rozvoj technologie rychle dovnitř století Díky tomu jsou lidé uvězněni v konzumu.
    • Arabské výpůjční slovo: století.
    • Význam: sto let.
  2. Pojďme brzyJá dnes s úsměvem!
    • slovo Arabská absorpce: brzy.
    • Význam: začátek; První.
  3. Nařízení je platný, takže to už nelze obtěžovat.
    • Arabské výpůjční slovo: platné.
    • Význam: něco, co se stane.
  4. Je známá jako expert alternativní medicína.
    • Arabské výpůjční slovo: expert.
    • Význam: expert.
  5. Slunce brzy zapadne na západ, což naznačuje, že den dosáhl svého bodu konec.
    • Arabské výpůjční slovo: konec.
    • Význam: konec.
  6. instagram viewer
  7. Jednou z charakteristik dětí, které mají akilbalig je schopnost rozlišovat mezi dobrým a špatným.
    • Arabské výpůjční slovo: akilbalig.
    • Význam: je dost starý.
  8. Jako záda, která postrádá Měsíc přísloví právě pro jeho současný osud.
    • Arabské výpůjční slovo: přísloví.
    • Význam: podobenství.
  9. Zvuk volání k modlitbě nás všechny zavolal.
    • Arabská přejatá slova: azan,
    • Význam: výzva k modlitbě.
  10. Děti, které dosáhly puberty, jsou povinny vykonávat modlitba.
    • Arabské výpůjční slovo: salat.
    • Význam: uctívání, které začíná takbiratul ihram a končí pozdravy.
  11. Náboženský učitel Abdul Somad je nyní veřejnosti široce známý.
    • Arabské výpůjční slovo: ustaz.
    • Význam: učitel.
  12. Azan západ slunce ozvalo se, což naznačuje ten čas západ slunce dorazil a my musíme spěchat k provedení modlitby západ slunce.
    • výpůjčka Jazyk Arabština: západ slunce.
    • Význam: čas, kdy slunce zapadá, dokud nezmizí červené světlo na západním horizontu.
  13. Potravinářský výrobek obdržel certifikát halal od MUI.
    • Arabské výpůjční slovo: halal.
    • Význam: povoleno; povoleno.
  14. Příští měsíc, lidé Muslimové se postí celý měsíc.
    • Arabské výpůjční slovo: ummah.
    • Význam: vyznavači náboženství.
  15. Měsíc Ramadán jen pár týdnů.
    • Arabské výpůjční slovo: ramadán.
    • Význam: 9. měsíc kalendáře hidžra, kde se v tomto měsíci muslimové musí postit.
  16. Požadované Pro každého muslima je legální držet půst během měsíce ramadánu.
    • Arabské výpůjční slovo: povinné.
    • Význam: něco, co je třeba udělat, což, pokud bude hotové, bude hříšné.

To jsou některé příklady přejatých slov z arabštiny v věta Indonéština. Přidat odkaz o absorpčních slovech a dalších slovech mohou čtenáři článek otevřít typy výpůjček, příklady přejatých slov ve větách, příklady použití výpůjčních slov, příklady standardních slov a výpůjček, příklady standardních slov ve větách, příklady pomocných slov, a příklady složených slov. Doufejme, že to bude užitečné a schopné přidat vhled pro všechny čtenáře, zejména pokud jde o absorpční slova, a obecně o indonéštinu. To je vše a děkuji.

insta story viewer