26 Příklady přímých významů v indonéských větách
Význam slova lze interpretovat jako vztah mezi slovem s jeho významem, funkcí a odkazem nebo jinými slovy pojmem. Zatímco slovo přímočaré je definováno jako něco, co je přímo k věci. Z typy významu slov jedním z nich je přímý význam, který se liší od význam specializace nebo význam zobecnění. Přímý význam je skutečný význam jedné nebo dvou sérií slov nebo věty. Příklady:
- Adi má nejraději zklamaný kuře.
- Mrak dívej se zataženo od dnešního rána.
- Košile bílý táta dostal inkoust modrý.
- ulice je to stále temný protože zde nejsou instalována žádná pouliční světla.
- Krokodýl počítaje v to zvíře plíživý.
- Rani má ráda vůně květin jasmín.
- Dick na krku je často vidět na bílý límeček.
- Dluh tolik, že se mu to těžko vyplatilo.
- Rozhodčí dává žlutá karta Eka Ramdani.
- Vůně Kencura rozhodně se liší od vůně zázvoru.
- Danu zažil horečka a horké tělo.
- Beni pověsit jeho boty na stromě.
- Na sever můj dům brzy vyroste pevnost.
- Televizní stanice uspořádala soutěž potit se na oblečení.
- délka ruky orangutani přes nohy.
- Skoro to vydrž poutavý Dinah.
z Ve výše uvedených příkladech se přímý význam objevuje v podtržených slovech, která ukazují skutečný význam slova. Je také vidět, že podobnosti mezi příklad významu slova přímo s význam denotace a příklady. Ve výše uvedených příkladech obsahují také věty informace což je ve skutečnosti. Jako rozlišování denotativní a konotativní věty.
Existují dva typy přímých významů, jmenovitě přímý význam obecně nebo široký a přímý význam v užším smyslu. Zde je vysvětlení:
- Přímý význam obecně nebo široký
Obecný nebo široký význam slova je skutečným významem slova a široký význam není podrobný. Chcete-li získat jasnější obrázek, je zde příklad:
- Edo rád jedl ovoce – slovo ovoce v jediná věta to má skutečný význam, ale stále má obecnou povahu, protože je možné zmínit různé druhy ovoce
- Retno chce vzít vzdělání v Austrálii - slovo vzdělání ve větě má stále široký význam, protože neoznačuje jednu úroveň vzdělání.
- Vždy nosí móda čistý - slovo móda Ve větě výše má stále obecný význam, protože oblečení se může lišit
- Ruli pokračoval škola do Ameriky - slovo škola ve větě bez spojení To má široký význam, protože ukazuje vyšší úroveň vzdělání než základní, střední a střední školy.
- Žádost trh obvykle znázorněno na grafu - slovo trh Věta má široký význam, protože ukazuje různé typy trhů.
- Úzce přímý význam
Úzce přímý význam je slovo, které má skutečný význam a je konkrétnější nebo jasnější. Aby bylo jasnější, je zde příklad a vysvětlení:
- Deni vyleze na strom manga a Edo zvedne ovoceníže - slovo ovoce na věta To ukazuje pravý význam a má jasnější význam, konkrétně ovoce manga.
- Na islámském internátu přijal Retno vzdělání náboženství - slovo vzdělání v této větě se rozumí výchova k náboženství
- Jako muslim to musíme vědět móda jako co na sebe - slovo móda ve větě to má význam muslimského oblečení
- zpět z škola Okamžitě jsem se modlil dzuhur - slovo škola v této větě se rozumí škola se základním, středním nebo středoškolským vzděláním.
- Pan Joko prodává zeleninu trh Neděle -slovotrh v této větě to znamená někde trh
být jasnější ohledně příkladů přímých významů, zejména věnováním pozornosti konotační význam a příklady nebo rozlišovat mezi přímý význam a obrazný význam spolu s příklady. Tudíž přehled příkladů přímého významu. Může být užitečné.