140 Kompletní sbírka přísloví a jejich významů
Pokud jde o gramatiku, Západ má Přísloví, Japonsko má kotowaza, Čína ano Yanyu„Zatímco Indonésie má přísloví. Dobrý Přísloví, Yanyu, Kotozawa a přísloví mají něco společného, jmenovitě použitý slovosled je vždy stejný.
Definice Proverb
Přísloví jsou skupina frází nebo skupin slov, jejichž uspořádání je pevné, takže skupina tvoří určitý význam, přísloví, náprstek, srovnání, podobenství, zásady života, rady a pravidla postoje, jejichž smysl je široký, příjemný na slyšení, obsahuje pravdu, je moudrý jeho slova.
Příklady přísloví
Následuje přísloví a jejich významy, které autoři shromáždili z KBBI, a jsou seřazeny podle abecedy:
A
- Existují peníze, existuje zboží (to znamená, že pokud chcete platit hodně, dostanete lepší zboží)
- Adat založený na Syaraku, obvyklý syarak (práce / akce by si měly vždy pamatovat na obvyklá a náboženská pravidla, nekolidovat si navzájem);
- Adat je vyplněn, instituce obsazeny (je udělat něco podle zvyku)
- Tradice křupavého hrnce, zvyk malty s praskáním (tj. Pokud chcete vydělat, měli byste být schopni)
- snášet těžkosti v jednom zaměstnání)
- Adat po cestě, cupak po betungu (to znamená, že všechno má postup)
- Vlnící se voda není hluboká (to znamená lidi, kteří jsou obvykle upovídaní nebo arogantní
- nedostatek znalostí)
- Velká kamenná voda se rozdělí (což znamená, že v případě sporu bude rodinné bratrství rozptýleno)
- Voda se pije s trnovou chutí, rýže se jí s chutí plevy (což znamená, že není dobré jíst a pít, protože je příliš smutná)
- Klidná (obyčejná) voda odplaví (to znamená, že lidé, kteří mlčí, mají obvykle spoustu znalostí)
- Intelekt nepřijde jednou (což znamená, že neexistuje žádné úsilí, které je vždy hotové a dokonalé;
- Achát se mýlí s kamenem (což znamená urážka)
- Zdravý rozum není narušen (to znamená, že chytří lidé v debatě snadno neztratí)
- Trasa cesty, postupné cesty (to znamená, že se provádí podle obvyklých zvyků (cel))
- Ampang na druhou stranu, zeď k nebi (což znamená přerušené přátelství
- a nezlepší se)
- Amra je mylně považována za kedondong (což znamená, že něco dobrého je považováno za špatné)
- Dítě na klíně je propuštěno, opice v džungli je nakrmena (kojena) (to znamená vždy se starat o záležitosti jiných lidí, aniž by se starala o své vlastní)
- Děti lidí, také děti lidí (to znamená, že někdo, kdo je nám cizí, také zůstane cizincem; vlastní děti jsou milovány, nevlastní děti jsou zneužívány (což znamená, že bez ohledu na to, jak je někdo spravedlivý, na prvním místě jsou také jejich vlastní zájmy)
- Sny pak pochopí, že je to hrbolaté (což znamená podle mysli (obvinění atd.) Je to možné, ale je obtížné to provést)
- Snění o pohledu na oblohu (to znamená usilovat o všechno vysoké)
- Touha následovat tělo (což znamená trápení kvůli nesmyslům)
- Přikývněte ne, zatřeste s ním (což znamená jiný v jiných ústech v srdci)
B
- Jako kočka, která ztrácí matku (což znamená hlučné a rozptýlené, protože ztrácí podstavec)
- Oteplování ve studeném popelu (tj. Nedostávat nic od pána, bratra, domu atd.)
- Prodlouženo jako náboženství (což znamená vleklé, rozmanité akce nebo slova)
- vleklé, nekonečné)
- Učení je absurdní, jako květiny, které nefungují (to znamená, že znalosti, které jsou vyžadovány nedokonale, nebudou užitečné)
- Počítám od jednoho, recituji z alif (což znamená dělat něco od začátku, podle pravidel)
- Jako tlouček vybrat trn (což znamená udělat něco, co je nemožné)
- Jako kdyby byl kopl paličkou (což znamená, že byl poražen slabou, hloupou osobou)
- Jako palička po bušení je vyhozena (což znamená, že je oceněna, když je potřeba, poté, co již není užitečná, je vyhozena)
- Ještě nenarodili, byli otřeseni (to znamená bavit se před dosažením cíle)
- Babi chutná kari (což znamená, aby odpovídala velkým bohatým lidem)
- Nosorožec jí dítě (to znamená, že otec dítě odhodí, protože se bojí, že jeho velikost zahyne
- (u starověkých králů))
- Velké dřevo je velké v materiálu, malé dřevo je malé v materiálu (což znamená, že pokud je příjem velký, náklady jsou také velké)
- Jazyk ukazuje národ (to znamená mravy nebo temperament a řeč) slovo ukazuje povahu a charakter člověka)
- Jděte k limitu, vyplujte na ostrov (to znamená, že veškeré úsilí by mělo dosáhnout bodu
- Bezkonkurenční černý kámen (což znamená, že se zdá být jemný, ale tvrdý)
- Jako arekový ořech rozpůlený (což znamená stejně pravdivý, podobně pravdivý)
- Špatné rozdělení zrcadla obličeje (to znamená kvůli jeho ostudě / omylu, za který je obviňován někdo jiný)
C - D
- Červi se chtějí stát draky (což znamená, že pokorní lidé se chtějí shodovat s velkými lidmi
- Mají tendenci se stávat (což znamená akce, které škodí)
- Rozmazané uhlí na obličeji (na čele) (znamená velkou hanbu)
- Cencaru jí večer (což znamená pomalou práci, ale dobré výsledky)
- Zaškrtněte dva spěchy (tj. Jednosměrně, dvě hotové práce)
- Úder a rozbití rozdrcené tyče (tj. Závazné rozhodnutí)
- Cekur jerangau, v umbun-umbun je další (což znamená velmi mladý, nezkušený)
- Hromadění parazity (to znamená, že ti, kteří jsou obvykle vinni, jsou také obviněni lidmi ze zločinu)
- Na podstavci jako memmem (což znamená, pokud říkáte, že byste to neměli jen říkat)
- V moři se můžete zeptat, v srdci, kdo ví (to znamená, co se skrývá v srdci někoho, co nemůžeme vědět)
- Mělký se překročil, hluboký se odeslal (což znamená, že bylo přesně známo, jaký je obsah)
- jeho srdce)
- Od keře ke keři (to znamená zanechat něco špatného, dostat něco špatného také)
E - G
- Rybník dosáhne druhé strany, zeď dosáhne oblohy (což znamená, že již nemůže být smířena)
- Enau hledá (lezení) sigai (tj. Ženy hledající muže)
- Sediment za jedinou trávou (tj. Skrývat něco nebo schovávat na místě, které je pro lidi snadné poznat)
- Zdráhají se mít tisíc pravomocí, chtějí slovo (to znamená, pokud se vám nelíbí (nechcete), obvykle existuje mnoho odpovědí a důvodů)
- Jeden ztratil dva počty (to znamená, že se stále snažte, dokud nebude dosaženo cíle)
- Crazy in the grey (což znamená očekávat něco nemožného)
- Mrtví sloni opouštějí kly, mrtví lidé nechávají jména (to znamená, že dobří lidé vždy zanechají dobré jméno, zatímco špatní lidé zanechají špatné jméno)
- Vášeň je tlačena do Číny (to znamená něco, co již bylo provedeno, nelze jej vzít zpět)
- Gamak-gamak jako záplatování (to znamená pouze zkoušením nebo hádáním)
- Sýkorka pro tat, slovo odpověď (což znamená odrazit útoky lidí, odpovědět (sloužit) na to, co lidé říkají)
- Burácející rákos (což znamená velký schopný, neohraničený)
- Geleng jako socha je plná (to znamená chodit arogantně, arogantně)
- Tuk se zbaví tuku, chytrý odhodí přátele (to znamená, že nechce pomáhat nebo se stýkat s rodinou poté, co se věci zlepší, zbohatnou atd.)
- Pevně se držet smrti (tj. Držet smlouvu)
H - já
- Po drážce, pak palička (to znamená, že při chůzi) diskuse není dosaženo dohody, tedy násilím)
- Po škrobu jsou odpadky vyhozeny (což znamená, že poté, co už nebudou užitečné, jsou vyhozeny, už je jim to jedno)
- Zničené tělo obsažené v zemi, pamatuje se také na dobré mravy (to znamená, že na dobré mravy lidé nezapomenou)
- Soudce beuka (tj. Žádat soud o chamtivou osobu jistě prohraje)
- Teplý kuřecí trus (což znamená, že vůle není pevná nebo není silná)
- Tygr umírá kvůli svým pruhům (což znamená, že dostane nehodu, protože ukazuje svou nadřazenost)
- Thrifty je bohatý, pilný je chytrý (to znamená, že lidé, kteří žijí skromně, zbohatnou, lidé, kteří tvrdě studují, se stanou chytrými)
- Nos políbil tvář pokousanou (což znamená falešnou náklonnost, jen předstírej)
- Černé na bílém (to znamená písemně, nejen slovy souvisejícími s dohodou)
- Pamatujte si, než zasáhne, pamatujte, než se vyčerpá (to znamená, že úsilí musí být provedeno, než bude příliš pozdě)
- Ijuk není bersagar (což znamená někoho, kdo nemá příbuzné, které lidé respektují)
- Ryby v moři, kyselina v horách, setkejte se v kotli (to znamená, že i když žijete daleko od sebe, pokud jste kamarádi, stanete se také mužem a ženou)
- Následujte mrtvé srdce, sledujte slepé oko (což znamená, že pokud budete vždy následovat svou vášeň, nakonec se zraníte)
- Věda o rýži, čím více obsahuje pokornější (což znamená, čím více znalostí, tím pokornější)
- Krásná zpráva z jejího vzhledu (to znamená, že zprávy vždy převyšují skutečnou situaci)
- Obsah tuku může jít lidem, peřící kosti se k nám vracejí (to znamená, že ostatní lidé mohou být šťastní, prostě máme potíže)
J - K.
- Takže uhlíkový popel (což znamená, že je zastaralý nebo zastaralý)
- Základna je tedy zdatná (tj. Výměnou za poskytnuté služby)
- Pokud nůž není ocelový, čím více ho pilujete, tím matnější je (což znamená hloupé dítě, čím více vás to učí, tím hloupější)
- Ztráta na popel, výhra na uhlí (to znamená, že z boje nebude mít prospěch žádná strana)
- Ztracené vápno parazity (což znamená, že staří lidé jsou tlačeni novými lidmi)
- Ztráta boje zvítězí (to znamená, že i když prohrajete, stále máte vysokou úroveň dovedností)
- Kvůli skvrně indiga je poškozený hrnec mléka (to znamená, že kvůli malému zločinu nebo omylu je ztraceno všechno dobré, co bylo provedeno)
- Staré plátno je vyhozeno, je také hledáno nové plátno (tj. Rozvedení staré manželky a hledání mladé manželky)
- Nohy vzhůru nohama (to znamená vždy zaneprázdněn prací)
- Jeden kapitán, dvě lodě (tj. Jedna práce v čele se dvěma lidmi)
- Litujte dítěte, starejte se o semeno, litujte semene, nechte ho (milujte dítě, které chcete nenávidět, milé opuštěné zemi) (což znamená, že milovaný člověk by neměl být příliš hýčkat)
- Malé děti, když vyrostou bodláky (to znamená, že dítě, když je malé, je zábava, ale když je velké, je to nepříjemné (kvůli jeho chování atd.)
L - M
- ostatní, o kterých se předpokládá, že byli ovlivněni (což znamená, že to, co se myslí, se liší od toho, co se získá)
- házet kameny a schovávat ruce (tj. dělat něco atd., ale pak mlčet, jako by nic nevěděli)
- Pole majitele (tj. Vdaná žena)
- Muži jdou domů hladoví, obchodují a poté chovají (což znamená, že jim záleží na podnikání jiných lidí než na jejich vlastním)
- Ovoce Langkas papája (což znamená nemožné, nemožné)
- Na kterém moři nejsou vlny, na které nepadá Země? déšť (to znamená, že všichni lidé neuniknou před chybami nebo omyly)
- Plachta zasáhne tyč (což znamená, že se přítel stane nepřítelem)
- Zalévání polí lidí (což znamená prospěch pro ostatní)
- Natáhnout krk a požádat o porážku (tj. Očekávat potíže nebo nehodu)
- Nákup výhry pomocí prohry (to znamená, že dobrá věc je drahá, ale lze ji používat dlouho)
- Nosit na rameni, držet na hlavě (to znamená dělat něco podle pravidel)
- Mačkání rukou (sbírání, poklepávání) nesení ramen (to znamená, kdo má chybu, musí nést trest)
- Trhání oděvů na hrudi (to znamená říkat ostudu jiných lidí)
- Udržování mokré nitě (což znamená dělat nemožnou práci)
- Manipulace s mláďaty (což znamená dělat práci, která je nemožná nebo marná)
O - P
- Ospalý člověk je tlačen polštářem (to znamená, že dostane, co chce)
- Vlny malé věci by neměly být ignorovány (to znamená, že je třeba vzít v úvahu i malé věci, které mohou být nebezpečné)
- Bohatí lidé také zvyšují své bohatství, dobré děti, krásné zetě (což znamená, že mají dvojnásobný zisk)
- Keporkak v lesním světle (což znamená, že ztratil rozum nebo byl velmi nervózní)
- Zlomil džbánův syn, je tu džbán (to znamená, že nebude nedostatek žen, aby byly manželkami)
R - S
- Poškozujte národ chováním (to znamená, i když jsou lidé vysoké národnosti, ale pokud se chovají špatně)
- Poškozené dítě zeťem (to znamená, že naši blízcí ničí majetek, který jsme mu dali)
- Jako popel na nábřeží (což znamená, že poloha není kdykoli pevná, lze vystřelit)
- I když je drát vytvořen, ryby v moři jsou zachyceny (to znamená, že se zdá, že to nemá žádný účel, ale existuje také cíl)
- Před smrtí se zdrželi smrti (což znamená, že nezemře dříve, než nadejde čas)
- Plodná proto, že je živena, velká kvůli velkému bratrovi / velkému bratrovi, vysoko v chvále (což znamená velký člověk nebo vysoké postavení, protože je oslavován svými podřízenými nebo svými následovníky)
- Loď mezitím neodplula, bylo to také dlouhé období sucha (což znamená, že zatímco čas na vydělávání obživy nedosáhl bodu, natož nečinnosti)
- Jako horký červ (to znamená ne klidný, vždy neklidný, protože je to obtížné, v rozpacích)
- Jak vysoko čáp letí, ustupuje do louže (to znamená, že pokud lidé bloudí, nakonec se vrátí na své původní místo nebo do svého rodného města)
- Po koupeli nechte být mokré (to znamená něco dělat, nebuďte polovičatí)
- Hrstka v horách, kapka v moři (což je velmi ceněné)
- Dokud je život pojat tělem (tedy pokud je stále naživu)
- jako anai-anai bubus (což znamená roj nebo hodně lidí)
T - U - Z
- Držet se teplého popela (tj. Dostat se nebo se vměšovat do nepříjemných věcí)
- Nasekaný pohyb andilau (to znamená, pokud je někdo uražen, samozřejmě jeho rodina nebo lidé)
- by se také urazil)
- Učil bezvládného býka (to znamená, že nemá smysl učit tvrdohlavé lidi
- Šlápněte na teplé uhlí (což znamená velmi neklidné, neschopné uklidnit se)
- Neexistuje žádná slonovina, která by nebyla prasklá (což znamená, že není nic, co by nemělo chybu)
- Návrh ukazuje původ (tj. Z chování (znaku) můžeme znát jeho původ
- Zlatý dluh lze zaplatit, dluh je zabit (což znamená, že laskavost lidí může být splacena pouze laskavostí)
- Dlužte každé peří (což znamená hodně dluhu)
- Časy mění roční období (to znamená, že vše by mělo být přizpůsobeno okolnostem Éra)
Články v jiných jazycích
- příklad personifikace postavy řeči
- příklad metafory
- ironická řeč
- příklad metonymie řeči
- typy esejů
- typ odstavcového typu
- spojení
- Složené slovo
- typy slov
- druhy poezie
- druhy poezie
- charakteristika básně
To je sbírka jazykových přísloví Indonésie které může autor představit, může být užitečné a obohatit náš pohled. Buďme osobou uvedenou v přísloví „Spodní část vědy na hraně vědy“ je někdo, kdo má spoustu znalostí a má široké myšlení.