7 Příklady lexikálních a gramatických významů v indonéštině
Lexikální a gramatické významy jsou dva typy významu slov který existuje. Lexikální význam je skutečný význam obsažený ve slově, který je obsažen ve slovníku. Mezitím je gramatický význam základním významem slova, které se promění v nový význam. Nový význam existuje díky procesu gramatikalizace (připojování, opakování slov, složení), ke kterému dochází ve slově, takže slovo okamžitě změní svůj význam jeho tvar.
Chcete-li zjistit podobu dvou významů slova, uvádíme několik příkladů lexikálních a gramatických významů, které jsou uvedeny níže!
A. Příklad lexikálního významu
- Sklo (v kbbi.kemendikbud.go.id)
- Tvrdé předměty, obvykle čiré a rozbitné (na okna, lahve atd.)
- Zrcadlo; zrcadlo.
- Přední strana (kniha)
- Desky (podle kbbi.kemendikbud.go.id)
- Plochá a mírně konkávní kruhová nádoba vyrobená z porcelánu a používaná jako místo k ukládání rýže a příloh ke konzumaci.
- Ploché kulaté předměty připomínající talíře.
- Plasty (v kbbi.kemendikbud.go.id)
- Na které lze odkazovat formou, například hlínou.
- Soubor látka stabilní organický teplota běžný, ale v některých fázích výroby plastu, aby se mohl deformovat působením tepla a tlaku.
- materiál syntetika, která má různé barvy (vyrobené z hřebenů, peněženek, kbelíků atd.)
- Soumrak (v kbbi.kemendikbud.go.id)
- Polotmavý čas (den) po západu slunce.
- Ráno (v kbbi.kemendikbud.go.id)
- časná část dne.
- Čas po východu slunce.
B. Příklad gramatického významu
1. Ráno
V kbbi.kemendikbud je ráno interpretováno jako začátek z den nebo čas po východu slunce. Po gramatikalizaci - ať už připojováním, opakováním slov nebo skládáním slov, má toto slovo také nový význam a formu, jmenovitě:
- Příliš brzy: toto slovo je změnou slovní formy ráno ten daný to-an. Význam obsažený v tomto slově je příliš brzy.
- Časně ráno: toto slovo toto slovo je změna slovní formy ráno opakování slov. Význam tohoto slova je brzy ráno nebo ještě brzy.
- Brzy ráno: toto slovo je změna slova ráno co se stane, když se slovo spojí se slovem slepý. Význam tohoto slova je brzy ráno nebo před východem slunce.
2. Sklenka
V souboru kbbi.kemendikbud.org je sklo definováno jako tvrdý a jasný objekt, který se obvykle snadno rozbije. Když slovo Pokud je to gramatikalizováno, pak toto slovo také prochází změnou formy a významu, kde jsou změny:
- Podívej se do zrcadla: Toto slovo je výsledkem změny slova sklenka ten daný na-. Význam tohoto slova je použít zrcadlo, přemýšlet nebo si vzít příklad.
- Prosklené: Toto slovo je výsledkem změny slova sklenka kteří podstoupí proces opakování slov, zejména proces opakování slov s příponami. Význam tohoto slova je třpytivý jako sklo nebo slzy.
- Namrzlé sklo: Toto slovo je výsledkem změny slova sklenka v kombinaci se slovem rozmazat Význam tohoto slova, které je citováno ze stránky kbbi.web.id, je stín ponurý nebo špatná paměť.
Toto je několik příkladů lexikálních a gramatických významů v JazykIndonésie. Pokud chce čtenář nějaké vědět odkaz Pokud jde o lexikální a gramatické významy, jakož i významy jiných slov, mohou čtenáři otevírat články příklady gramatických a lexikálních vět, lexikální význam a příklady, gramatický význam a příklady, rozdíl mezi gramatickým a lexikálním významem, tematický význam a příklady, jakož i idiomatický význam a příklady. Doufejme, že užitečné pro všechny čtenáře.