21 Příklady Pameo a jeho významu v indonéštině
Příklady Pameo a jeho významu v indonéštině - Pameo je jedním z všechny druhy přísloví. Podle definice je pameo typem přísloví, které lze použít jako slogan pro motivaci a inspiraci publika. Kromě toho se pameo také používá jako prostředek k insinuci nebo také jako a přísada škádlení, jen jako příklad textu anekdotynebo druhy poezie. Některé příklady přísloví a jejich významů uvedeme v tomto článku.
Níže uvádíme několik příkladů přísloví a jejich významů v JazykIndonésie.
- Nechoď domů, než spadneš. (význam: nikdy se nevzdávejte, než dosáhnete úspěchu)
- Nechoďte domů, než to zhasne. (význam: tento slogan je mottem hasičů, což znamená, že se víceméně nevzdávejte / nechoďte domů, než bude oheň uhasen)
- Pokud se stydíte klást otázky, ztratíte se v cestě. (význam: lidé, kteří se stydí ptát se odborníků nebo znalých lidí, se ztratí nebo nedostanou požadované znalosti)
- Pohybujte se vpřed, nikdy se nevzdávejte. (význam: nevzdávejte se a pokračujte v boji)
- Hodně práce, málo řečí. (význam: jako lidé musíme jednat nebo pracovat více než mluvit)
- Jednou ne vždy ne! (význam: když bylo něco odmítnuto, pak již není vyjednávání)
- Zlomený k růstu, ztracený nahrazen. (význam: něco, co se tam ztratí nebo zmizí, bude určitě náhradou)
- Levné v ústech, drahé v měřítku. (význam: sliby se snadněji říkají, ale těžko dodržovat)
- Je to jako nalít olej do oheň. (význam: osoba, která se úmyslně trápí)
- Zavěste své sny vysoko na oblohu. (význam: mít vysoké ideály, to je v očích mnoha lidí nemožné)
- Jsou peníze, existuje zboží. (což znamená: pokud jste schopni platit, bude požadováno zboží dáno)
- Čím více obsahovalo, tím více se ohýbalo. (význam: čím vyšší má člověk znalosti, tím pokornější musí být člověk)
- Existují peníze, drahý bratře, žádné peníze, bratr. (což znamená: pokud někdo dostane obživu, pak ho jeho milenka bude milovat. Naopak, pokud nedostanete výživné, bude osoba ignorována nebo již nebude zkažena)
- Teď nebo nikdy! (význam: něco dobrého musí být provedeno okamžitě)
- Zlomená křídla, zobák. (význam: nevzdávejte se snadno a snažte se co nejvíce)
- Životní dluh je placen životem. (význam: každý bude odměněn podle jeho skutků)
- Jeden spadne a tisíc vyskočí. (význam: něco chybí bude nahrazeno něčím novějším)
- Je to jiné než pravda. (význam: mluvená slova nejsou v souladu s jeho srdcem; nečestný)
- Je nesena stejná váha, stejné světlo. (význam: vždy spolu v radosti a smutku; nést vše dobré a špatné, co je cítit společně)
- Existuje příčina, existuje účinek. (význam: všechno, co se děje na této Zemi, musí mít příčinu a následek)
- Nejdříve si přitiskněte stehno, potom sevřete stehno někoho jiného. (význam: nejprve pociťte důsledky z akce, které jste provedli sami)
Zde je několik příkladů přísloví a jejich významů v indonéštině. Pokud si chce čtenář přečíst další články o příslovích a příslovích, může si článek otevřít 40 příkladů podobenství a přísloví v indonéštině, příklady obrazných přísloví nebo podobně, příklady přísloví a přísloví v indonéštině, sbírka přísloví, příklady výrazů a jejich významů, a udělat příklad přísloví a jeho významu. Doufám, že je to užitečné pro všechny Reader.