20 příkladů obrazových slov v indonéských větách

Podle Velkého slovníku Jazyk V Indonésii to, co se míní jako řeč, znamená uvažování o věci srovnáním nebo rovnost s jinými věcmi. Další význam je podobenství nebo podobně; význam slova není pravdivý; symbol; satira; a lekce. Tedy obrazná slova v jazyce Indonésie je slovo, které obsahuje význam, který není pravdivý, nebo obsahuje obrázek. Příklady obrazných slov v indonéštině jsou stará data, dary, dvě tváře a další.

Zde je příklad slovo hluboká řečová řeč věta :

  1. Sani je dítě, které ochotný.
  2. Poté, co byl zasažen trapným skandálem, je společnost nyní z podnikání.
  3. to je pravá ruka Pane vedoucí vesnice.
  4. Aby byl odpovědný za své činy, byl k němu přiveden zelený stůl.
  5. Musíme si promluvit čtyři oči.
  6. Stává se obětní beránekz tento problém.
  7. Rani je dítě, které plný sebe sama.
  8. Dobrovolníci již brzy zasáhnout pomoci obětem katastrof.
  9. Pokud potřebujete peníze, neměli byste si půjčovat lichvář.
  10. Květ vesnice je nyní vdaná za muže podle svého výběru.
  11. Teď je naživu sám poté, co při nehodě zemřel jeho otec a matka.
  12. instagram viewer
  13. CR7 se stává polní hvězda tiskem hattrick když Juventus contra Napoli brzy ráno.
  14. Ve své době byla Margaret Thatcherová známá jako britská předsedkyně vlády, kteráŽelezná pěst.
  15. špión USA byly včera v Rusku zatčeny.
  16. Bývalí trestanci jsou často označováni jako parchant.
  17. Při používání média sociální média, musíme být pozorní při hodnocení, zda je novinka pověsti nebo ne.
  18. Pane Marno starý věk včera večer.
  19. Tohle jsem jávzít si čas déle, než si představoval.
  20. Existuje v současné době ještě mnoho ASN, kteří jedí? slepý plat?
  21. Tomuto problému musíme čelit chladná hlava.

Stručný přehled příkladů obrazných slov v indonéských větách. Mezi další články, které lze číst, souvisí se slovem a jeho významem obrazný význam příklad, přímý význam a obrazné stravování spolu s příklady, typy významu slov, kontextový význam a příklady, gramatický význam a příklady, lexikální význam a příklady, význam zobecnění, význam specializace, příklad významu reflexe, strukturální význam, příklad společného významu, příklad stylistického významu, příklady afektivního významu, Význam a příklady synestézie, význam peyorace a příklady, význam denotace a příklady, konotační význam a příklady, a význam zlepšení. Doufejme, že užitečné, a děkuji.