Идиоматично значение и примери в изречения - Преди това обсъждахме лексикално значение и примери, граматично значение и примери, стесняване на значението на думата разбиране и примери, разширяване на смисъла и примери, и контекстуално значение и примери. Този път ще обсъдим отново един от тях видове значение на думата, т.е. идиоматично значение. Значението на тази дума е значението, което се формира от комбинация от две думи, чието значение се отклонява от първоначалното значение на двете думи. Това значение е подобно на пример за преносно значение, метафорично значение, дори идиоматични фрази и примери. Що се отнася до примери за това значение ще бъдат представени в края на статията.

Ето няколко примера за значение дума идиоматични, както примери за думи, така и техните значения, както и пример за значение на думата идиоматичен във формата на изречение.

  • Стъпково движение: дела.
    • Всеки движение стъпка това, което правите, ще носи отговорност в бъдещето.
  • Хванат в крачка: изглежда, че прави нещо.
    • Полицията е арестувала извършителя, който хванат мокър търговия с наркотици.
  • instagram viewer
  • Отворен звук: говорете.
    • След дълго мълчание, накрая Дану отворен глас относно изплащането на средства от OSIS.
  • Близка възраст: умря.
    • Дядо има старост в последната неделя.
  • Напречна посока: съпротива.
    • Въпреки че напречно колкото повече блокирам, ще продължа да минавам по този път.
  • Забравете земята: самоунищожаващ / арогантен.
    • Богатството, което току-що получи, го направи още повече забрави земята.
  • Дясна ръка: дясна ръка.
    • Господин Мурад е дясна ръка в нашата компания отпреди десет години.
  • Ухапете пръстите: разочарован.
    • Ние можем само захапете пръстите за провала, който преживяхме в тазгодишния турнир по футзал.
  • Извън бизнеса: фалирал.
    • Бизнесът, който той построи преди 10 години, трябва да бъде извън бизнеса защото имаше много дългове.
  • Вдигнете си ръцете: предавам се.
    • Трудностите в живота, които изпитвах напоследък, почти ме накараха почти Вдигнете си ръцете.
  • Отнеме време: отнема много време.
    • Изграждане на този мост Джембатан времеемко достатъчно дълго.
  • яжте вятър: Разходете се на чист и чист въздух.
    • Днес следобед ще го направя яде вятър до чаената плантация на чичо Едо.
  • Слушане: неверни новини или слухове.
    • Слухове за него сега се е разпространил навсякъде.
  • новини за коляното: фалшиви новини или неверни новини.
    • Новината за смъртта му е справедлива новини за коляното просто.
  • Отворени ръце: обичам да помагам или приемам с удоволствие
    • С отворени ръце, Аз ще ти помогна.
    • Приемам вашия подарък с отворени ръце.
  • Червен конец: нещо, което свързва няколко неща или фактори, така че да стане едно цяло.
    • Накрая намерих Червен конец зад мистериозните събития от вчера.
  • Роден вчера: деца, които се считат за неопитни.
    • В този офис аз принадлежа роден вчера
  • дебат на кочияша: дебати, които не са подкрепени с основателни причини.
    • Да се ​​избегне дебат на кочияша когато искате да спорите с други хора.
  • Очни плодове: възлюбени.
    • Тази жена е плодове Чичо Юсуф.

Такива са идиоматичните значения и примери в изречение. Ако искате да видите примери за други идиоматични значения, читателите могат да отворят статията дайте пример за идиоматично значение в изречение. Или, ако искате да научите общото значение на думата, читателят може да отвори статията значение на думи значение на термини и изрази. Надяваме се, че тази статия е полезна и добавя прозрение за всички читатели в сферата на езикИндонезия. Благодаря ти.