10 Примери за илокутивни и перлокутивни значения в индонезийски
Значението на илокуционно и перлокутивно е две от видове значение на думата какво има в правилата езикИндонезия. Илокутивното значение е значението, което стои зад изявление или изречение. Междувременно перлокутивното значение е значението на дадено изречение или изказване. В тази статия двете значения дума В този раздел ще бъдат представени по-специално някои примери. Някои от тези примери са както следва!
А. Примери за илокутивни значения в индонезийски
- Внимавайте, има свирепо куче!
- Илокутивното значение на изречението по-горе е: всеки трябва да е наясно с наличието на свирепо куче близо до тях.
- Мисля, че боклукът не трябва да се оставя да лежи отстрани на пътя.
- Илокутивното значение на изречението по-горе е: боклукът отстрани на пътя не трябва да се оставя сам, а трябва да се изхвърля на мястото му, а именно кошчето за боклук.
- Оплаквате ли се, ситуацията ви ще се промени просто така?
- Илокутивното значение на изречението по-горе е: не трябва просто да се оплакваме. Защото оплакването няма да може да промени ситуацията ни просто така.
- Дали чрез постоянно измама животът ви ще продължи да бъде щастлив?
- Илокутивното значение на изречението по-горе е: непрекъснатото измама няма да донесе трайно щастие. Напротив, всъщност носи загуба и съжаление.
- Внимавайте, тук има много луди!
- Смисълът на илокутора в изречението по-горе е: всеки трябва да бъде нащрек, когато преминава мястото, посочено в изречението по-горе, защото на това място има много луди хора.
Б. Примери за перлокуционно значение
- Дрехите, които носите, са набръчкани.
- Когато хората чуят изречението по-горе, тогава този човек веднага ще подреди набръчканите си дрехи. Или е възможно човекът да замени набръчканите си дрехи с по-спретнати дрехи.
- Засега този път се ремонтира.
- Когато хората чуят или видят написаното по-горе, този човек веднага ще се обърне и ще потърси други пътища, по които все още може да се мине.
- Специална зона за деца.
- Ако възрастните видят надписа по-горе, те ще се въздържат да влизат в зоната. Ако се окаже, че водят деца, ще настанят децата в района или зона че.
- Вашата прическа е толкова разхвърляна.
- Когато някой (особено този с разрошена коса) чуе изречение горе, тогава той веднага ще изглади косата.
- Тази книга не се продава.
- Когато някой види написаното върху книга, тогава няма да продаде книгата. Дори ако най-накрая искат да знаят съдържанието на книгата, определено ще изберат да заемат книгата на място, което предоставя книгата.
Това са някои примери за значението на илокутивно и перлокутивно в индонезийски. Ако читателят иска да види някои други примери за значението на илокутивно и перлокутивно и други видове значения на думи, читателят може да отвори следните статии, а именно: пример за илокутивно значение, пример за перлокутивно значение,пример за локално значение, примери за лексикално и граматично значение, пример за промяна в значението на специализацията, както и статии пример за промяна на значението на обобщението.
Надяваме се, че е полезно и може да добави прозрение за всички читатели, както по отношение на значението на илокутивния и перлокутивния по-специално, така и на индонезийския език като цяло. Моля да ми простите, ако в тази статия има грешки, както по отношение на писането, така и по отношение на писането от обяснение на материала. Това е всичко и благодаря.